Chapter 106: A Change in Feelings
 
  Translated by                   : Kaori Hasegawa
                                    
 
  Sponsored and brought to you by : Alberto Mazzetto
                                    
 
  Proofread by                    : Mike Chapman and Shampoo
                                    
 
  Story and Art by                : Masakazu Katsura
 
 <124>
           Ai:   Now I have a birthday! Youta celebrated it for me!!
           Ai:   Just because of that... just that, I feel so happy!!
 
 <125>
        Youta:   Hey!! Are you listening to me!?
           Ai:   Sure!! I'm listening!
           Ai:   Then! What is it!
        Sound:   Chira.
        Youta:   Okay...
 
 <126>
      Teacher:   So...
      Teacher:   What are you going to do?
                 Without quitting school, and doing your best one
                 more year?
                 Your parents are worried to leave you alone in
                 Japan.
 
        Moemi:   A little more... I want to think it over... a little
                 more.
 
 <128>
        Moemi:   Over these houses... Moteuchi-kun and Ai-chan are
                 writing a picture book...
 
 <129>
        Youta:   Trust me!
        Moemi:   If I don't trust that promise... then I should go to
                 Geneva...
                 But, I can't make up my mind because of a tiny
                 expectation, and I like him.
        Moemi:   I... What should I do...? What should I do that
                 would be best for Moteuchi-kun?
        Moemi:   Hey...
        Moemi:   Moteuchi-kun... What should I do?
 
 <130>
        Youta:   Oh... it's time for you to go home...
           Ai:   Y-yeah...
           Ai:   I'm kinda tired. Should I stay here tonight.
        Youta:   Eh?
           Ai:   Just kidding!
        Sound:   Niya niya.
        Youta:   Wh-what?
 
 <131>
           Ai:   How old am I?
        Youta:   ...17.
        Sound:   Niko.
        Sound:   Chu.
           Ai:   It was in return for your celebrating my birthday.
                 See you tomorrow!
 
 
 <132>
        Moemi:   Moteuchi-kun!
        Youta:   Wha? Moemi-chan!?
        Moemi:   I... am embarrassed...
        Youta:   Why? Are you still in Japan?
        Moemi:   Eh?... Because... you... told me to wait...
        Youta:   Oh that... I had to say it to make everything settle
                 down okay...
                 And I thought you would leave for a foreign
                 country...
 
 <133>
        Moemi:   Wh-what do you mean?
        Youta:   What do I mean?
        Youta:   Just what I said, I didn't even think of letting you
                 wait, and I didn't want to seriously go out with you
                 from the beginning.
 
        Moemi:   Tha-that's cruel!! I showed you my naked body because of
                 that!
                 Why do you say that now!?
        Youta:   I don't care. 'You' took your clothes off by
                 yourself. If you keep doing that, you'll be hated.
 
 <134>
        Moemi:   Ha.
        Sound:   Biku.
        Moemi:   What a dream...
        Moemi:   Moteuchi-kun wouldn't think like that! And he doesn't
                 know that I might or might not be going to a foreign
                 country...
        Moemi:   More than that... more than that...
        Moemi:   Even though I pretended to be nice... I still cannot
                 give up...
                 I trust that, "Trust me," very much... I... I...
 
 <135>
        Rolex:   That man, where did he go...
        Sound:   Su.
 
 <136>
        Sound:   Pin pon.
        Sound:   Gacha.
        Youta:   Hey, good morning!
        Sound:   Kyun.
 
 <137>
           Ai:   What was it... that kyun...
           Ai:   I never felt like that before.
           Ai:   I feel weird... I feel uncomfortable being here...
        Sound:   Chira.
 
 <138>
        Sound:   Bachi.
        Youta:   You look bored. What's wrong?
        Sound:   Ka-.
        Youta:   Um? Isn't your face red?
           Ai:   No.
           Ai:   Oh yeah, I'll take a shower!! I'll use it!!
 
 <139>
           Ai:   Our eyes just met...!? Why do I have to be confused
                 so much! Eh?
        Sound:   Gacha.
        Youta:   Um, what? Are you still here?
        Youta:   Hey, do you want to take a bath with me, it's been a
                 long time.
           Ai:   W-with you...
           Ai:   Don't say such a stupid thing!!
        Youta:   Oh.
        Sound:   Batan.
 
 <140>
        Youta:   What was that? I was just kidding... She's weird
                 today.
        Sound:   Doki doki doki doki...
           Ai:   What happened to me... I'm feeling very weird...
                 This is not like old feelings are coming back or
                 what! It's different... this...
                 What is this heart beating..
 
 <141>
     Computer:   I you wish to meet him, please make an appointment.
     Gokuraku:   I'm in a hurry. Please arrange it!
     Computer:   You really look like you're in a hurry...as an
                 exception, I'll let you in only this one time.
     Gokuraku:   T-thank you!!
 
 
 End of Chapter

    Source: geocities.com/tokyo/garden/8564/Translations

               ( geocities.com/tokyo/garden/8564)                   ( geocities.com/tokyo/garden)                   ( geocities.com/tokyo)