------------------------------------------------------------------------

		Serie de Traducción Literal,

		"Neon Genesis Evangelion: Episodio 21"
		Guión de Diálogos Traducido.

		Escrito por Kentaro ONIZUKA
		Editado por Matthew Opel
		Versión en Español de Pablo Jiménez
		(pablo_jimenez@hotmail.com) Abril de 1999

--------------------------------------------
Título de Avance.

Misato:         Hola, ahora estoy fuera. Por favor deje su mensaje
		después de la señal.

Ryouji:         Mi último trabajo...
		Es rojo, como la sangre.

---------------------------------------------
NERV, The b	|NERV, El na
	  i	|	  ci
	  r	|	  mi
	  t	|	  en
	  h.	|	  to.

Episodio 21: nerf the berth.
(Pronunciacion del titulo en katakana)
----------------------------------------------

Misato:         ¿Secuestrado? ¿Nuestro vice comandante?

Staff:          Fue hace 2 horas atrás.
		Ha estado desaparecido desde que ingresó al octavo distrito
		en el oeste.

Misato:         Eso está dentro de esta instalación.
		¿Ustedes en la División de Inteligencia no hicieron nada
		para detenerlo?

Staff:          Un infiltrado estaba espiándonos y dirigía la operación.
		Fuimos superados por esa persona.

Misato:         Alguien que puede confundir a la Segunda Sección de la
		División de Inteligencia.
		No puede ser...

Staff:          Kaji Ryouji, la persona que es sospechosa de ser el líder
		de este complot.

Misato:         Es por éso por lo que vinieron a verme.

Staff:          Puede ayudarnos bastante, ya que piensa rápidamente.
		Como sus colegas, ciertamente lamentamos tener que
		sospechar de la jefa de planificación.
		Sin embargo, éste es nuestro trabajo.

Misato:         Considerando nuestro pasado, es la única reacción
		natural.

Staff:          Gracias por su cooperación.
		Llévensela.

---------------------------------------------------------------------------

Fuyutsuki:      Ha pasado mucho tiempo, Presidente Kihl.
		Esta es una manera muy tosca de recibirme.

Kihl:           No hay necesidad de que el Comandante sea llamado aquí.
		Necesitamos tener una larga discución con ud., y ésta era
		la mejor manera.

Fuyutsuki:      Ud. nunca cambia. No toma en cuenta mi situación.

Seele 07:       El problema al que nos estamos dirigiendo ahora ya ha emergido.
		Las consecuencias son inevitables.

Seele 03:       Por favor entienda éso.

Fuyutsuki:      No es el comité, sino Seele quien finalmente ha aparecido.

Seele 07:       No tenemos intención de crear un nuevo dios.
		Esperamos que ud. coopere, Profesor Fuyutsuki.

Fuyutsuki:      Profesor Fuyutsuki...

----------------------------------------------

	1999 DC. Kyoto

----------------------------------------------
Estudiantes:    ¡Profesor! ¡Profesor Fuyutsuki!

Fuyutsuki:      Oh, son ustedes muchachos.

Estudiantes:    ¿Qué le parece beber una cerveza en el río Kamogawa?

Fuyutsuki:      ¿Otra vez?

Estudiantes:    Ryouko y los demás dicen que irán si ud. va.

Estudiantes:    El profesor también dice que ud. debería venir más seguido.

Fuyutsuki:      Está bien. Ya veo.

----------------------------------------------

Profesor:       No es malo beber afuera, dele una oportunidad.

Fuyutsuki:      Bueno,

Profesor:       Usted es talentoso, aunque no es bueno para usted
		subestimar la importancia de la comunicación entre
		las personas.

Fuyutsuki:      Lo siento.

Profesor:       A propósito, hay un estudiante que escribió un interesante informe
		sobre biotecnología.
		Un estudiante llamado Ikari... ¿Conoce el nombre?

Fuyutsuki:      ¿Ikari? No.

Profesor:       Le hablé a Ikari sobre usted. Ikari dijo
		"Deseo verlo".
		Se pondrá en contacto con usted.
		Por favor atienda al estudiante.

Fuyutsuki:      El nombre es Ikari-kun, hmmm...

----------------------------------------------

Fuyutsuki:      He leído ésto.
		Tengo dos o tres preguntas, aunque es un informe
		bastante estimulante.

Yui:            Muchísimas gracias.

Fuyutsuki:      Eres Ikari Yui-kun.

Yui:            Sí.

Fuyutsuki:      ¿Qué vas a hacer de ahora en adelante?
		¿Vas a unirte a alguna compañía, o vas a unirte a este
		laboratorio?

Yui:            No lo había considerado.
		Y, puede haber una tercera elección.

Fuyutsuki:      ¿Hmm?

Yui:            También estoy pensando en unirme a un hogar,
		quiero decir, si encuentro a una persona agradable.

-----------------------------------------------
	2015 DC. Nuevamente.
----------------------------------------------
02:             Al incorporar el motor S2 por sí mismo, obtuvo
		la existencia completa.

04:             Evangelion Unidad Uno.

03:             El Dios Vivo que hemos creado.
		Es una blasfemia.

Kihl:           La creación de un Dios no está permitida.

Alguien Seele:  No le permitiré tener un Dios.
		Ikari Gendou, ¿podemos confiar en ti?

------------------------------------
Fuyutsuki:      ¿Rokubungi Gendou?
		Bueno, he escuchado el nombre.

-------------------------
	1999 DC. Nuevamente.
-------------------------

Fuyutsuki:      Bueno, nunca lo he conocido, aunque genera muchos rumores.

	Oficina Policial de la Prefectura de Kyoto.

Fuyutsuki:      ¿Eh? ¿Fui nombrado como su consejero?

Fuyutsuki:      Sí. Lo visitaré.
		¿Cuándo es un buen momento?

Rokubungi:      He escuchado rumores sobre usted de la gente.
	        He estado queriendo conocerlo.

Fuyutsuki:      Estabas borracho y te peleaste. Eso es patético.

Rokubungi:      Antes que diga algo, ellos se metieron conmigo sin razón.
		No estoy acostumbrado a agradar. Estoy acostumbrado a ser odiado.

Fuyutsuki:      Eso no me concierne.

Rokubungi:      Dr. Fuyutsuki, estoy seguro que usted es exactamente la clase de
		persona que yo esperaba.

Fuyutsuki(mono): Mi primera impresión fue que él era un verdadero bastardo.
		En aquellos días, este país aún tenía estaciones, era Otoño.

------------
Fuyutsuki:      ¿Es cierto?

Yui:            Sí. Estoy saliendo con Rokubungi-san.

Fuyutsuki(mono): Cuando la escuché, no pude ocultar mi sorpresa.

Fuyutsuki:      ¿Sales con ese muchacho?

Yui:            Oh, Dr. Fuyutsuki, es un hombre tan lindo,
		es sólo que nadie lo sabe.

Fuyutsuki:      La ignorancia puede ser fuente de la felicidad.

Yui:            Lo presentaré a él. ¿Estaba preocupado por éso?

Fuyutsuki:      Bueno, admito que es un muchacho interesante, pero
		no me agrada.

Fuyutsuki(mono):Sin embargo, era comúnmente aceptado por quienes lo sabían,
		que el objetivo de él para acercarse a ella era su talento y
		la organización de apoyo tras ella.
		Esa organización se llamaba "Seele", de acuerdo a los rumores
		que escuché más tarde.

-------------------------------
	2000 DC. Antártica.

Fuyutsuki:      El Segundo Impacto--en el último año del siglo veinte,
		tomó lugar esa tragedia.

	2001 DC.

Fuyutsuki:      En el primer año del siglo veintiuno, no hubo nada más
		que tiempo. Un año del que no tuve nada más que decir.

Fuyutsuki:      ¿Esta era la tierra de los hielos?
		Difícilmente lo parece.

Gendou:         Profesor Fuyutsuki.

Fuyutsuki:      Oh, eres tú. ¿Sobreviviste?

Fuyutsuki:      Escuché que participaste en el equipo de investigación de
		Katsuragi.

Gendou:         Afortunadamente, había regresado a Japón el día anterior al
		incidente, y escapé a esa tragedia.

Fuyutsuki:      Así es, Rokubungi-Kun

Gendou:         Discúlpeme, cambié mi apellido.

Fuyutsuki:      ¿Una postal? ¿No es una tarjeta de visita?

		Nos hemos casado.
		Ikari Yui y Gendou

		Ha pasado mucho tiempo. ¿Cómo está usted?

Fuyutsuki:      Ikari, Ikari Gendou.

Gendou:         Mi esposa me pidió que le diera ésto.
		Ella es una fanática suya.

Fuyutsuki:      Me siento halagado.

		Ikari Gendou
		      Yui

		Ha pasado mucho tiempo. ¿Cómo está usted?

Fuyutsuki:      ¿Cómo está Yui-kun? ¿No está participando en esta expedición?

Gendou:         Ella quería venir, pero ahora tenemos un hijo.

Fuyutsuki:      Tu organización, llamada Seele o algo así, está creando una
 		ola de malos rumores.
		No me gusta la manera en que lo controla el comité por la
		fuerza.

Gendou:         Usted aún es demasiado escrupuloso.
		En esta era, ninguna organización honesta puede sobrevivir.

Fuyutsuki:      Si esta comisión oficial de investigación estaba arreglada
		sólo por gente de Seele, habría muchísimos problemas.
		¿Fuimos asignados para evitar problemas?

--------------------------------
Misato:         Aún odio la oscuridad.
		Me trae recuerdos de nada más que cosas horribles.
----------------------------------
Fuyutsuki:      ¿Quién es ella?

Staff:          La única sobreviviente de la comisión de investigación.

------------------------------------
		2002 DC.

	Barco observatorio del Polo Sur, Segunda mampara.

Staff:          Su nombre es Katsuragi Misato.

Fuyutsuki:      ¿Katsuragi? ¿Es la hija del Dr. Katsuragi?

Staff:          Sí. No ha hablado durante dos años.

Fuyutsuki:      Qué terrible.

Staff:          Ella presenció aquel infierno.
		Sus heridas físicas sanaron, pero los daños mentales son
		difíciles de curar.

Fuyutsuki:      Es cierto.

--------------------------------------

Fuyutsuki:      Es difícil comprender los resultados de esta investigación.
		Este gigante de luz es un completo misterio.

Fuyutsuki:      Más tarde, las Naciones Unidas declararon oficialmente que
		el Segundo Impacto fue causado por la colisión de un
		meteorito gigante.

Fuyutsuki:      Sin embargo, para mí, éso era obviamente información
		fabricada. Tras ésto, estaban Seele y el hombre llamado Kihl.
		Intenté averiguar la verdad acerca de ese incidente,

----------------------------------------------
	2003 DC. Hakone.
----------------------------------------------

	El Laboratorio de Evolución Artificial. Bajo el control directo de
	las Naciones Unidas.

Fuyutsuki:      Incluso si el nombre "Ikari Yui" está involucrado...

Fuyutsuki:      ¿Por qué ocultan la existencia del gigante?
		Ustedes ya sabían que el Segundo Impacto iba
		a suceder ese día, ¿cierto?

	Jefe Ikari Gendou

Fuyutsuki:      Me dijiste que regresaste el día anterior al incidente.
		¿Fue sólo buena suerte que regresaras con todos los
		resultados de la investigación también?

Gendou:         No esperaba que esta clase de cosas hubiese escapado
		de la destrucción.

Fuyutsuki:      Investigué tu estado financiero en detalle.
		Entiendo que necesites mucho dinero para educar a un hijo.
		Pero el monto era demasiado grande para que lo poseyera
		una persona.

Gendou:         Oh, el gran profesor Fuyutsuki, ¿Qué le parecía trasladarse
		a la Facultad de Economía?

Fuyutsuki:      Publicaré la verdad oculta del Segundo Impacto. Tú, Seele y
		los Rollos del Mar Muerto.
		No puedo perdonar a la gente que causó éso.

Gendou:         Como lo desee. Pero antes de éso, tengo que mostrarle una
		sola cosa.

------------------------------------------------------------
Fuyutsuki:      Estamos descendiendo demasiado.

Gendou:         ¿Está preocupado?

Fuyutsuki:      Ligeramente.

Fuyutsuki:      Esto es...

Gendou:         No era nuestro. Alguien dejó esta cavidad tras sí,
		aunque el 89% ha sido sepultado.

Fuyutsuki:      Entonces, éste era originalmente un espacio esférico
		subterráneo.

Gendou:         Esa es la instalación que está consumiendo todo lo que la
		humanidad tiene.

----------------------------

Akagi:          Oh, Dr. Fuyutsuki.

Fuyutsuki:      Akagi-kun, estás aquí, también...

Akagi:          Sí. Este es el mejor lugar para investigar la teoría
		fundamental de los bio-computadores, que estamos intentando
		crear.

Fuyutsuki:      hmmm.

Akagi:          Voy a llamarlos Magi.

Fuyutsuki:      Magi, los tres sabios del Oriente.
		¿Es éso lo que querías mostrarme?

Akagi:          No. Por aquí.
		Ritsuko, volveré pronto.

-----------------------

Fuyutsuki:      Este es...
		¿Este es aquel gigante?

Akagi:          Nosotros en Gehirn llamamos a aquel objeto Adam.
		Este es diferente.

#Gehirn - la palabra alemana para "cerebro".

Fuyutsuki:      Entonces,

Akagi:          Sí, el Adam creado por los humanos, Eva.

Fuyutsuki:      ¿Eva?

Gendou:         Nuestro proyecto para revivir a Adam, referido como el
		Proyecto E.
		Este es el modelo del proyecto, llamado Eva Unidad Cero.

Fuyutsuki:      ¿El prototipo de un Dios?

Gendou:         Fuyutsuki, creemos una nueva era para la humanidad, juntos.

--------------------------------------------------------------------

NEON
GENESIS
EVANGELION

EPISODIO:21

El estaba enterado de que aún era un niño.
(He was aware of that he was still a child.)

--------------------------------------------------------------------
		2015 DC.
-----------------------

Maya:           Hola, Sempai.

Ritsuko:        Oh, lo siento. Apurémonos con la prueba de Rei.

Maya:           No he visto a Katsuragi-san hoy.

Ritsuko:        Bueno, yo tampoco.

-----------------------
Ritsuko:        ¿Katsuragi-san?

Misato:         Sí, Katsuragi Misato, Encantada de conocerte.
-----------------------
	2005 DC.
	Prefectura de Nagano Nueva Ciudad de Tokyo-2.

------------------------
	Universidad de Tokyo-2 Campus.
-----------------------
Ritsuko:        Mamá, el otro día, sucedió que conocí a una
		chica llamada Katsuragi.
		La gente siempre me mira desde cierta distancia.
		Eso me fuerza a recordar la importancia de tu nombre.
		Ella es distinta. Es verdaderamente honesta, incluso conmigo.
		Oí que ella es la única sobreviviente de la Comisión de
		Investigación.
		Parece que fue afásica alguna vez. Pero ahora es
		bastante locuaz, como si lo hiciera para compensar
		los días afásicos.

Akagi:          Ritchan, siempre estoy bajo tierra.
		Estoy cansada de tener las loncheras que me dan.
		En la superficie, se ha iniciado la construcción de la
		Ciudad de Tokyo-3, como resultado del plan de transferencia
		de la segunda capital.

Ritsuko:        Por un par de días, Misato se ausentó de las clases.
		La obligué a decirme por qué. ¡Ella es tán idiota!
		Había estado en cama con su novio en su departamento,
		sin cansarse, por toda una semana.
		Estuve impresionada de oir acerca de su otro lado.
		Hoy, me presentó al muchacho.
		Es guapo, pero no estoy acostumbrada a su frivolidad.

Akagi:          Has tenido temor de los chicos por mucho tiempo, Ritchan.
		Eso es porque fuiste criada sólo por una madre.
		Lo siento, siempre te he dejado hacer lo que has querido.
		Soy terrible. Soy tu madre sólo cuando deseo serlo.

Akagi:          Madre...

-----------------------
	2004 DC.
----------------------
	Hakone, Segunda Instalación Experimental Subterránea
----------------------

Fuyutsuki:      por qué hay un niño aquí.

Akagi:          Este es el hijo del Jefe Ikari.

Fuyutsuki:      Ikari. Este no es un día de escuela.
		Este es un día muy importante.

Yui:            Lo lamento, Dr. Fuyutsuki. Yo lo traje aquí.

Fuyutsuki:      Yui-kun, hoy es tu experimento.

Yui:            Es por éso. Quiero mostrar el prometedor futuro a mi hijo.

Akagi:          Esas fueron las últimas palabras de Yui-san.
		Un extraño accidente la borró de este mundo...
		Tal como lo había deseado.
		Qué mujer más repugnante soy.
		Ritchan, después de aquel día, el Jefe Ikari cambió por
		completo.

------------------
Fuyutsuki:      ¿Dónde estuviste esta semana?
		Sé que estás deprimido.
		Pero no eres el único dueño de tu cuerpo.

Ikari:          Lo sé. Hoy, estoy iniciando un nuevo proyecto.
		Ya le he hecho la propuesta al Presidente Kihl.

Fuyutsuki:      ¿Vas a hacer ESO?

Ikari:          Exacto.
		El camino para llegar a ser un dios, que nadie ha alcanzado.
		El Proyecto de Instrumentalidad Humana.

-------------------------------------
	2008 DC.
------------------------------------

Ritsuko:        Mamá, felicitaciones por completar la teoría básica de Magi.
		Tengo buenas noticias, para felicitarte con ellas.
		Ha sido decidido informalmente que me uniré de manera
		oficial a Gehirn.
		A partir del próximo mes, me involucraré en el Proyecto E.

Guard:		¿Usted, quién es?

Ritsuko:        Akagi Ritsuko de la División de Desarrollo de Tecnología.
		Esta es mi identificación.
		Escuche que la instalación básica del Centro de Mando ha
		sido terminada, así que vine aquí para verlo.
		Bueno, aquí adentro es como un laberinto.

Guard:		El Jefe y la Dra. Akagi la verán en el Centro de Mando.

-------------------
Akagi:          ¿Estás bien?

Ikari:          No tengo sentimientos acerca de mi trabajo.

Akagi:          ¡Mientes! Aún recuerdas a Yui-san.
		Pero, eso está bien para mí.

-----------------------------------
	2010 DC.
-----------------------------------

Ikari:          Esos son los Cuarteles Generales de Gehirn.

Akagi:          Jefe, buenos días.
		¿Trajo a su hijo?
		Oh, pero era un niño...

Ikari:          Ella no es Shinji. Decidí encargarme de la hija de un
		conocido. Su nombre es Ayanami Rei.

Ritsuko:        ¡Reichan, hola!

Akagi:          Esta niña se parece a alguien.
		¿Yui-san?

-------------------------------------
Akagi:          Todos los archivos concernientes a Ayanami Rei ya han sido
		borrados.
		Papeles en blanco.
		¿Qué significa ésto?
--------------------------------------
	SUPER COMPUTADOR MAGI SYSTEM FINALIZADO
--------------------------------------

Akagi:          Magus Caspar, Magus Balthazar, Magus Melchior.
		Magi es mis tres YO.
		Yo como científico, yo como madre, y yo como mujer.
		Los tres están en conflicto con cada uno de los otros.

Ritsuko:        Las tres partes de mamá. Lo único que tienes que hacer es
		encender la energía.

Ritsuko:        Hoy, me voy temprano. Misato regresa.

Akagi:          Oh, sí, Escuché que se unió a Gehirn.
		En Alemania, según recuerdo.

Ritsuko:        Sí. la oficina de la tercera rama.

Akagi:          Una relación a larga distancia.

Ritsuko:        Escuché que se separaron.

Akagi:          Oh, parecían ser una pareja tan buena.

Ritsuko:        Las cosas entre un hombre y una mujer son difíciles de
		entender, porque ellas no son lógicas.

Akagi:          Siempre eres fría ante estas cosas.
		Puedes perder tu felicidad.

Ritsuko:        La definición de felicidad es aun más difícil
		de comprender.
		Bueno, ha pasado tiempo desde que salí a beber por
		última vez.

Akagi:          Buen trabajo.

Ritsuko:        Me voy.

-------------------
Akagi:          ¿Qué?
		¿Qué? ¿Tienes que preguntarme algo, Reichan?

Rei:            Perdí mi camino.

Akagi:          Oh, entonces, vámonos juntas.

Rei:            No es necesario.

Akagi:          Peri, no puedes regresar por ti misma.

Rei:            Eso no es algo que te importe, bruja.

Akagi:          Qué...

Rei:            Puedo irme por mi misma. Déjame sola, bruja.

Akagi:          No deberías decirle "bruja" a una persona.

Rei:            Eres una bruja, ¿cierto?.

Akagi:          ¡Me estoy enojando! Le pediré al Jefe que te regañe.

Rei:            Es el Jefe el que te llama así.
		Esa bruja es terca, esa bruja ahora es inútil.
		Esa bruja es terca, esa bruja ahora es inútil.
		Esa bruja es terca, esa bruja ahora es inútil.
		Esa bruja es terca, esa bruja ahora es inútil.
		Es el Jefe el que te llama así.
		Esa bruja es terca, esa bruja ahora es inútil.
		Esa bruja es terca, esa bruja ahora es inútil.
		Esa bruja es terca, esa bruja ahora es inútil.

Akagi:          Eres inútil, porque hay sustitutos incluso si mueres.
		Rei, eres lo mismo que yo.

Akagi:          ¡Oh no!

----------------------------------
Fuyutsuki:      El Comité de Instrumentalidad Humana, presidido por Kihl
		Lorentz, disolvió inmediatamente a la Organización de
		Investigación Gehirn.
		A fin de llevar a cabo todo el proyecto, el Instituto
		Especial NERV fue establecido. Y todos nos mudamos a NERV,
		excepto por una persona, que había prestado destacados
		servicios al Magi System, la Dra. Akagi.

----------------------------------
	2015 DC.
----------------------------------

Fuyutsuki:      Eres tú.

Ryouji:         Ha pasado mucho tiempo.

Fuyutsuki:      Esta acción resultará en tu muerte.

Ryouji:         Todo lo que deseo es estar más cerca de la verdad...
		en mi interior.

-------------------------------------------
Staff:          Gracias por su cooperación.

Misato:         Oh, ¿tan pronto?

Staff:          Sí. El caso fue resuelto.

Misato:         ¿Cómo está él?

Staff:          NO TENGO IDEA.

-------------------------------------------

Ryouji:         ¡Hola! Llegas tarde.

-------------------------------------------

Misato:         Volví.

	Reproducción del Mensaje

Ryouji:         Katsuragi, soy yo.
		Estoy seguro de que estás escuchando este mensaje
		después de que te he causado muchos problemas. Lo siento.
		Por favor dile que "Lo siento" a Ritchan.
		Y hay una cosa más con la que te molesto.
		He estado cuidando flores.
		Estaría agradecido si pudieras regar las flores por mi.
		Shinji-kun sabe donde están.
		Katsuragi, la verdad está contigo.
		No dudes. ¡Sigue adelante!

		Si puedo verte otra vez, te diré las palabras que no
		pude decirte hace 8 años atrás. Adiós.

		Son las dos con 2 minutos.

Misato:         (Llorando)
		Idiota.... eres tan idiota.

Shinji:         Esa vez, no hice nada más que alejarme de Misato-san.
		No había nada que yo pudiera hacer. Nada que pudiera decir,
		ya que soy un niño. Eso es lo que entendí.

---------------------------------------------------------

Anticipo,

Sobrepasada por Shinji, Asuka cae en un problema emocional.
En suma a éso, un ataque mental de un Angel derrota su mente.
Shinji no tiene palabras para consolarla. El Próximo Episodio
"Al menos, se humano" ("At least, be humane".).

----------------------------------------------------------------------------

    Source: geocities.com/tokyo/ginza/4171

               ( geocities.com/tokyo/ginza)                   ( geocities.com/tokyo)