3x3 Eyes NEW OVA 1
                - Legend of the Divine Demon -
                   Episode 1 ``Descendant''
            A CENTRAL ANIME (KANSAS)/AXIS PRODUCTION
              TRANSLATION:  Hiroaki Fukuda
              TIMING: Todd Perkins
              EDITING: Todd Perkins, Brain, 
                       Hiroaki Fukuda, Barbara, Dave
            E-mail: t.perkins@GENIE.GEIS.COM/ajbrewer@leland.stanford.edu

    NOTE:   The style used for the names of the Sanjiyan big dude
            is the Chinese style of his name ``Kwai-Yan-Wang''. Therefore,
            since we did, some of the names might be spelled wrong. We
            are fluent in Japanese not Chinese.

---------------------------------------------------------------------------


DUDE:  Th..That's...

BENARES:  To my friends of the dark world. I'm Kwai-Yan-Wang's ``Wu'', 
          Benares.

YAKUMO:  Benares...

BENARES:  I command you in the name of Kwai-Yan-Wang.

BENARES:  Find all the surviving Sanjiyans, and capture them.

BENARES:  Do not kill them, and make sure to bring them to me alive.

BENARES:  If you succeed, the king will grant you eternal life.

BENARES:  To those of the dark world, capture the surviving Sanjiyans.

BENARES:  The resurrection of Kwai-Yan-Wang approaches.

YAKUMO:  What in the world was that...?

YAKUMO:  Resurrection of Kwai-Yan-Wang...

YAKUMO:  What...?

YAKUMO:  Damn!

YAKUMO:  Are you alright?

OLD MAN:  An evil aura is approaching.

BENARES:  To those of the dark world, resurrection of Kwai-Yan-Wang is near.


TITLE:  - Legend of the Divine Demon -

TITLE:  ``Descendant''


WOMAN:  What's with him?


KENKEN:  Well done, Pa-bo.

PAI:  Dawn-chan, Ken-ken.

PAI:  Sorry, sorry.

PAI:  You waited for me after all.

DAWNCHAN:  Our best friend was summoned to the disciplinary room...

DAWNCHAN:  Did you think we'd leave you?

PAI:  I'm sooooo happy!

KENKEN:  Knock it off.

KENKEN:  You were stupid getting your photo in a porno magazine.

PAI:  Don't say that. I'll get even more depressed.

DAWNCHAN:  Yeah, you should be {do it}.

KENKEN:  I can really call you dumb now.

DAWNCHAN:  Look, you're playing innocent.

KENKEN:  If you appear in uniform, there's no way you can get away with it.

KENKEN:  I'm so envious because you're famous now.

DAWNCHAN:  That's right.

PAI:  Well, I wouldn't go that far. {Not that much, I guess.}

BOTH:  Don't be so elated.

DAWNCHAN:  Pa-bo, you're... 

KENKEN:  ...a celebrity.


PAI:  Well, I'm only famous in the teachers' office.

DAWNCHAN:  C'mon.

KENKEN:  Cheer up.

DAWNCHAN:  Alright, let's go.

KENKEN:  Let's go.

PAI:  What're you...?

KENKEN:  Here we go.

DAWNCHAN:  Because you look so depressed... 

KENKEN:  ...let's go and have some fun to change your mood.

PAI:  Today's not good. I was just scolded.

DAWNCHAN:  Don't worry.

PAI:  But...

KENKEN:  Don't worry or hesitate. We've got to enjoy this short time of youth.

DAWNCHAN:  That's right. Even if you go home, you'd still be downhearted 
           anyway.

KENKEN:  That's quite unhealthy.

DAWNCHAN:  So... 

KENKEN:  ...come with us.

PAI:  Well, okay...

BOTH:  Alright.

PAI:  Hey, you guys...

PAI:  I'm Ayanokouji Pai. I'm an ordinary high school girl in every way.

PAI:  I've got a lot of energy and dreams, and everyday is full of fun.

PAI:  The only complaint that I have is...

PAI:  ...I want to have a nice boyfriend.

DAWNCHAN:  Dressing up nicely in that cute one...

KENKEN:  ...at a park near a wharf for instance...

DAWNCHAN:  ...listening to a whistle from far away with a handsome
           boyfriend...

PAI:  ...under the starry sky, he'll say...

EVERYONE:  ...``I love you.''

EVERYONE:  Nooooo, what should I do...?!

KENKEN:  Well, we don't need to rush things.

DAWNCHAN:  You're right.

DAWNCHAN:  Pa-bo...?

KENKEN:  Pa-bo, what's wrong?

PAI:  Someone was calling me.

DAWNCHAN:  From the sky...?

PAI:  I don't know, but sometimes I feel it.

PAI:  It becomes dark all of a sudden, and I'm almost taken into the darkness.

DAWNCHAN:  Pa-bo...

PAI:  I'm scared.

DAWNCHAN:  It's just your imagination.

KENKEN:  Don't worry.

KENKEN:  Alright, to cheer you up, why don't we have some banana crepes?

DAWNCHAN:  Hey, haven't you been on diet?

KENKEN:  What's wrong?

DAWNCHAN:  I suppose you won't be able to fit into even more of your clothes.

KENKEN:  How could you...?! Nothing like that will happen.

PAI:  Thank you, Ken-ken, Dawn-chan. Both of you are cheerful, energetic and 
      generous.

PAI:  You always cheer me up.

PAI:  I wish we could stay together forever. My precious, favorite friends.

KENKEN:  What's wrong?

DAWNCHAN:  That...

KENKEN:  Oh, gross. A reggae dude in a place like this?

DAWNCHAN:  He seems young.

KENKEN:  Looks like it.

KENKEN:  What? 

PAI:  That magazine.

DAWNCHAN:  Isn't he looking at that photo of you?

KENKEN:  Hey, you're famous.

DAWNCHAN:  Ken-ken.

KENKEN:  H...hey, he's looking at us.

DAWNCHAN:  He looks weird.

KENKEN:  Let's go.

KENKEN:  Pa-bo.

YAKUMO:  P...Pai.

YAKUMO:  I've been looking for you.

DAWNCHAN:  Pa-bo.

PAI:  Let me go, you pervert! He's a molester!

YAKUMO:  No! It's me, Yakumo!

YAKUMO:  That scar... Could that be...

BOTH:  Pa-bo...!

YAKUMO:  Wait!

YAKUMO:  It's me! It's me, Yakumo! I came here to get you, Pai!

YAKUMO:  Wait, Pai! Did you forget about me?

PAI:  No!!!


PAI:  Don't.

PAI:  Stop!

PAI:  Please. Stop!

PAI:  Everyone...

PAI:  Run!!!

PAI:  Don't worry. It's alright. There's nothing to be afraid of. Nothing 
      to...

PAI:  I won't go.

PAI:  I can't follow you any more.

PAI:  Please wake up.

PAI:  Even if you are the king of all creation, you can't rule the world with 
      violence and murder.

PAI:  I won't obey your evil power.

PAI:  Even though I can't do it now. No matter how many years I take...

PAI:  ...I'll find a holy power to rule all things, and I'll show you...

PAI:  ...Kwai-Yan-Wang!

PAI:  Even if I have to fight you, I will.

PAI:  No matter what, I WILL!


PAI:  A dream?

PAI:  Wha...? The Scars are gone.

PAI:  My third eye...? Couldn't be...

PAI:  Tonight's dream was so real {very vivid}.

PAI:  It was like deja-vu.

PAI:  That was scary.

PAI:  Father, mother, what's happening to me? I had a strange dream again.

PAI:  A dream... It's only a dream.

YAKUMO:  So, they're doll craftsmen. That's fascinating.

GRANDPA:  They took their hand made dolls to Hong Kong to hold a private 
          exhibition 4 years ago.

DAWNCHAN:  Pa-bo and her parents were involved in a traffic accident while 
           they were on a bus.

DAWNCHAN:  Only Pa-bo miraculously survived.

KENKEN:  I feel sorry for her.

KENKEN:  Not only has she lost her father and mother but she also lost her 
         memory...

YAKUMO:  Her memory...

YAKUMO:  The scars on her forehead were made at that time?

DAWNCHAN:  Ummm, that's what I heard.

GRANDMA:  She's so sad.

GRANDPA:  Not in front of the guests.

GRANDMA:  I'm sorry.

DAWNCHAN:  It's alright.

PAI:  Y...you're...!

KENKEN:  Pa-bo.

DAWNCHAN:  Are you alright?

KENKEN:  Are you...?

DAWNCHAN:  You started running all of a sudden, and then you were lying in a 
           back street.

KENKEN:  I was so surprised.

PAI:  Lying...?

KENKEN:  Don't you remember?

DAWNCHAN:  Are you really alright? Wouldn't it be better to stay in bed?

GRANDPA:  Are you still asleep? He brought you home.

GRANDMA:  Don't forget to say ``thank you.''

YAKUMO:  Well...

PAI:  You were hit by a car...?

KENKEN:  That's right.

KENKEN:  Originally, you tried to do something funny to her, and this 
         happened.

DAWNCHAN:  What were you trying to do?

YAKUMO:  What...? Well, she looks like my old friend, so I was surprised 
         and...

DAWNCHAN:  You're lying.

KENKEN:  Your hidden intention is so clear.

DAWNCHAN:  You were looking at that photo of Pa-bo.

KENKEN:  Could it be love at first sight or something?

BOTH:  I knew it.

DAWNCHAN:  Even so, you shouldn't have made such a surprising attack.

KENKEN:  If you want to go out with her, you should be more gentle and 
         delicate...

PAI:  He said that he's been looking for me.

background:  And do something about your appearance.
 

PAI:  Does he...? Does he know something about me?

PAI:  My body's warming up. What is this feeling?

PAI:  ...a very familiar feeling.

KENKEN:  Pa-bo...Pa-bo...?

KENKEN:  Hey, Pa-bo!

DAWNCHAN:  We're going home.

PAI:  I'm sorry that I made you worry.

KENKEN:  We weren't, but...

GRANDPA:  Don't worry.

GRANDMA:  It wasn't serious, that's good.

GRANDPA:  It's already late. Why don't you stay here tonight?

GRANDMA:  You're right.

DAWNCHAN:  No.

KENKEN:  We're alright.

GRANDPA:  You came here for Pai.

GRANDPA:  I'm worried that something might happen to you on your way home. 
          Right?

GRANDMA:  Don't worry it's not a problem {You don't have to be so modest}.

PAI:  Would you stay? I feel a bit lonely if I'm alone.

DAWNCHAN:  If you say so.

KENKEN:  But, I won't let you sleep tonight.

DAWNCHAN:  What's that?

DAWNCHAN:  Well, then, I have to call home.

KENKEN:  Yeah.

DAWNCHAN:  Can I use your phone?

GRANDMA:  Sure.

GRANDPA:  You can stay here tonight too.

PAI:  Grandpa.

GRANDPA:  I can't let the person who brought you home go out at this time of 
          night.

GRANDPA:  Do you have anywhere else to stay?

YAKUMO:  No, not really.

GRANDPA:  Then, would you?

YAKUMO:  Yes, I appreciate your kindness.

KENKEN:  Mom...? It's me. Pa-bo is alright.

KENKEN:  And it's already late, so I was told I could stay here tonight.

KENKEN:  It's true. If you can't believe your own daughter, that's a bad sign.

overlap:  She doesn't like me.


GRANDPA:  Yes...yes.

GRANDMA:  She's so sad.

GRANDPA:  I understand.

GRANDMA:  How sorrowful...

GRANDPA:  Yes, as you wish.

GRANDPA:  How sorrowful, how sorrowful.


PAI:  Hundred and one sheep, hundred and two sheep.

YAKUMO:  It's been a long time since I've seen such a beautiful starry sky in 
         Tokyo.

YAKUMO:  It's been four years. Finally, I finally found her, but... How 
         terrible.

YAKUMO:  She's totally forgotten about me.

YAKUMO:  Hi, can't you sleep?

YAKUMO:  Sorry about surprising you.

YAKUMO:  Those stars are so beautiful. See?

YAKUMO:  Oh, well...

PAI:  Who in the world are you?

YAKUMO:  Who...? I'm...

YAKUMO:  I'm just an ordinary salary man, working in Hong Kong.

PAI:  You're lying. You don't look like that at all.

YAKUMO:  It's not good to judge a person by the way he looks.

PAI:  Then, is it good to attack a delicate girl?

YAKUMO:  No, that wasn't...

PAI:  You say no? You're strange.

PAI:  That's right. Your body... Why is your body still alright?

PAI:  You're not normal. You were hit by that car...

YAKUMO:  You're right. I'm not normal. For four years, I've been...

YAKUMO:  Oh, nothing...I've been looking for a person all over the world for 
         four years.

YAKUMO:  By fighting demons.

PAI:  Fighting demons.

YAKUMO:  That's my job at this moment.

PAI:  Are you teasing me?

YAKUMO:  No, I'm not. You saw it earlier today, right?

YAKUMO:  That was probably a demon called a Fei-Oh. That's not the one that 
         must be killed.

YAKUMO:  It's under your command.

YAKUMO:  Yes, it's a creature that you can control.

YAKUMO:  You don't believe me. Am I right?

YAKUMO:  I guess you wouldn't.

PAI:  There's no such thing as demons.

PAI:  No, I don't believe in demons. I don't!


PAI:  I believe you.

PAI:  I believe you...believe that Pai can become human. You say you make Pai 
      become human.

YAKUMO:  Leave it to me.

PAI:  Pai become human.

YAKUMO:  I'll make you become human.

PAI:  Pai always be with you. Forever and ever.

 
YAKUMO:  Become human...

PAI:  Why...?

YAKUMO:  What?

PAI:  Why did you approach me? How did you know my name?

YAKUMO:  It's a...

PAI:  Why?

YAKUMO:  Is your school fun?

YAKUMO:  Those two, Ken-ken and Dawn-chan, right? They look like good pals.

PAI:  Pals?

YAKUMO:  Yes, pals. Your close friends.

YAKUMO:  Everyday must be fun, I suppose.

YAKUMO:  Pals...

YAKUMO:  I wonder how they're doing?

PAI:  Hey...

YAKUMO:  I just remembered my friends.

YAKUMO:  Natsuko and Saru, you know. I wondered how they were doing...

PAI:  Who are you talking about?

YAKUMO:  It has nothing to do with you.

PAI:  You're hiding something.

YAKUMO:  No, I'm not.

PAI:  Have I met them?

PAI:  Am I right? You've known me for a long time, haven't you?

PAI:  Please tell me if you know about me. About me, before I lost my memory.

PAI:  I'm scared. I can feel it. I can feel cold sharp eyes that's been 
      looking at me.

PAI:  I...Someone's been watching me.

PAI:  I feel pain in my heart... 

PAI:  ...and I hear someone asking me for help and saying I shouldn't stay 
      here.

PAI:  Why? Am I not normal?

PAI:  Who was I, before I lost my memory? What happened to me?

PAI:  Why can't I remember? I'm so scared when I think about my memory.

PAI:  Something must have happened before I lost my memory.

PAI:  Please tell me if you know something.

YAKUMO:  What did your grandparents say?

PAI:  They looked a little confused, and smiled.

YAKUMO:  There're things that you shouldn't know.

PAI:  Who am I?!

YAKUMO:  Who...? You're their...

PAI:  Tell me the truth!

YAKUMO:  Well, it's...

PAI:  You said you've been looking for me, and you came here to get me.

PAI:  What's happened between you and me?

YAKUMO:  Between us?!

PAI:  Do I have to go somewhere? Someone's calling me, right?

PAI:  What is it?

YAKUMO:  I was careless.

YAKUMO:  They're already...

DAWNCHAN:  Wha...?


PAI:  My father's dolls...?

YAKUMO:  Behind you!

PAI:  The dolls... Why...? How...?

YAKUMO:  You wouldn't believe me if I told you.

YAKUMO:  Are you alright?

PAI:  My teddy bear...

PAI:  Amazing.

PAI:  He's strong.

PAI:  He's cool, too.

YAKUMO:  Are you alright?

PAI:  No, I'm not!

YAKUMO:  You're alright as long as you can talk like that.

PAI:  Gimme a break! It's impossible for the dolls to attack us! It's not 
      normal!

PAI:  Strange things started happening since you appeared!

PAI:  Who are you? Why did you approach me?

PAI:  I don't want to get involved in anything strange.

PAI:  I'm just an ordinary girl, but you're not....

PAI:  I want to live an ordinary but happy life with everyone just like I have 
      been.

YAKUMO:  But you know that you're not normal as well.

YAKUMO:  Right?

YAKUMO:  It's up to you whether or not you believe what I'm going to say.

YAKUMO:  They came here under someone's orders.

YAKUMO:  Someone from the dark world is controlling these, watching over 
         you...

YAKUMO:  ...or even looking for an opportunity to kill you.

PAI:  Kill me...?

YAKUMO:  The ones from the dark world. In other words, demons.

PAI:  Demons...?

PAI:  You must have watched too many animes or movies. Don't say such 
      nonsense.

YAKUMO:  But what you just saw is true. You're not the daughter of a doll 
         craftsman.

YAKUMO:  And your grandparents aren't related to you either.

PAI:  What are you saying?

YAKUMO:  Your past that you know of, was created by someone. Everything is a 
         lie.

PAI:  Stop it!

YAKUMO:  Someone's deceived you and your grandparents, and is manipulating you 
         all.

PAI:  Stop!

PAI:  Sorry, but you've said bad things about them.

YAKUMO:  I know. It's a cruel reality, but it's the truth.

YAKUMO:  Another puppet's showed up, huh?

LADY:  Sanjiyan... I won't let you take her...

PAI:  The doll's talking!

LADY:  I won't, I won't, I won't...

LADY:  I won't let you have her.

YAKUMO:  So, you've sealed her memory, and created a phony life!

LADY:  That was done by the one in the holy land. We were sent to assure that 
       it's working.

YAKUMO:  So, you're only the puppet you appear to be.

LADY:  Nonsense. Who are you?

YAKUMO:  Me...?

YAKUMO:  I'm Fujii Yakumo, my life is casted in with you.

LADY:  You're only a pitiful human, and you'll soon realize that.

YAKUMO:  Stay back!

PAI:  You, pervert!

YAKUMO:  You're wro...

PAI:  Watch out!

PAI:  Sorry, sorry, sorry...

LADY:  Idiots.

LADY:  Move away, Sanjiyan. You've been tricked by this brat.

PAI:  Sanjiyan...

LADY:  Yes, that's right. Just forget about everything, and you'll be alright.

LADY:  If you stay as you are, everything will be alright.

LADY:  But that brat came here to disturb you, and destroy your ordinary life.

YAKUMO:  Sorry for being such a bother.

YAKUMO:  What's that ``ordinary life'' crap?

YAKUMO:  How could you say such a thing after creating for her a life without 
         reality?

YAKUMO:  I won't allow you to use her as a toy.

LADY:  You little brat.

YAKUMO:  Why don't you go and sleep in a toy box?

LADY:  Brat, you're not an ordinary human, are you?

YAKUMO:  And you don't look like ordinary unrecyclable junk.

LADY:  You big talker. You'll regret having upset me.

LADY:  Die in grief for wasting your life.

YAKUMO:  Life...? What a fascinating line for a puppet. I'm impressed.

LADY:  Now, die!

YAKUMO:  So sorry.

LADY:  Wha...?

YAKUMO:  Sorry, but I'm immortal.

YAKUMO:  Don't just stand there, hide!

PAI:  Okay!

PAI:  This is a dream. It must be. This can't be...

GRANDPA:  How sad...

GRANDPA:  How sad...

GRANDMA:  Sorrowful child...

PAI:  Grandpa, grandma, what's wrong with you?

GRANDPA:  How sad...

GRANDMA:  Sorrowful child...

PAI:  Grandpa, grandma...?!

GRANDPA:  Sorrowful child...

GRANDMA:  Poor child...

YAKUMO:  I command you in the name of Fujii Yakumo!

YAKUMO:  Come out, Tu-Chao!

PAI:  Stop!

PAI:  Let me go.

GRANDPA:  Sorrowful child... 

GRANDMA:  Sorrowful child...

YAKUMO:  What a dangerous toy.

LADY:  You loser.

LADY:  Forget about a brat like him. Just forget.

GRANDPA:  Pitiful...

GRANDMA:  Poor child...

YAKUMO:  R...Run!

LADY:  It's no use.

GRANDPA:  Sorrowful child...

GRANDMA:  Sorrowful...

LADY:  Let's go home, Sanjiyan.

PAI:  No...

LADY:  Sanjiyan...

PAI:  No!!!

LADY:  What the...

LADY:  Damn you!

LADY:  You won't get away!

YAKUMO:  Take this!


PAI:  I'm...It's my fault.

YAKUMO:  Your grandparents should be alright {sane} by now. Don't blame 
         yourself.

PAI:  But...

YAKUMO:  It can't be helped. You're...

PAI:  Mr. Yakumo...!

YAKUMO:  ``Mister Yakumo''...?

PAI:  I'm sorry about this. You tried to help me...Sorry.

YAKUMO:  I'm alright.

PAI:  No, you're not!

PAI:  What?

YAKUMO:  Pai, I'm not human. My life is inside of you.

YAKUMO:  As long as you stay alive, I can heal myself again and again.

YAKUMO:  With your power, I can.

YAKUMO:  And you are not human either, Pai.

YAKUMO:  You're a survivor of the legendary divine demon...

YAKUMO:  ...Sanjiyan Wun who can cast a spell of eternal life.

YAKUMO:  That's your true identity. They're afraid of the power inside you.

YAKUMO:  So they've taken your memory, created an ordinary life and sealed 
         your powers.

YAKUMO:  You don't have to believe this, but this is the Claw of Shiva that'll  
         protect you.

YAKUMO:  It's a lucky charm of the Sanjiyan Wun.

YAKUMO:  Recite ``barasubidahit,'' and you'll be able to use your hidden 
         power.

PAI:  Even though you've explained it, I still don't know what's really going 
      on.

PAI:  I'm not a demon. I'm a human...an ordinary girl.

YAKUMO:  I'll go back to Tibet.

PAI:  Tibet?

YAKUMO:  Yeah, there's a monk who knows how to dispel and recall your memory.

YAKUMO:  I'll learn the spell from him and come back.

PAI:  What's gonna happen to me if I recall my memory?

PAI:  Would I no longer be human as you've said?

YAKUMO:  Probably...

YAKUMO:  ...you'll lose this present life.

YAKUMO:  It can sense your feelings.

PAI:  You're so kind.

DAWNCHAN:  There she is.

KENKEN:  We've been looking for you, Sanjiyan.

KENKEN:  You shouldn't have unknowingly summoned a demonic beast.

DAWNCHAN:  It bothers everyone.

PAI:  Ken-ken, Dawn-chan...?

DAWNCHAN:  We are friends, right?

KENKEN:  Friends, right?

DAWNCHAN:  Let's go home, Sanjiyan. Forget everything about this, and live 
           happily forever.

KENKEN:  We'll be together forever.

PAI:  Don't...It's sad.

KENKEN:  Oh, no, that's not good.

DAWNCHAN:  We've got to repair the seals.

PAI:  Please stop.

YAKUMO:  Pai, move away!

KENKEN:  Because of that brat...

DAWNCHAN:  Right.

DAWNCHAN:  I'll smash you.

YAKUMO:  Pai, run!

YAKUMO:  Run!

PAI:  Stop!

YAKUMO:  Idiot.

PAI:  No, don't hurt them!

PAI:  Be a good boy please.

LADY:  You can't escape, Sanjiyan.

YAKUMO:  What a persistent piece of junk.

PAI:  Please don't hurt them.

LADY:  You don't have to feel sad, Sanjiyan. You'll forget everything.

YAKUMO:  Those are...

PAI:  Please don't.

LADY:  Just forget everything!

YAKUMO:  No, you don't!

YAKUMO:  Come on.

PAI:  B...but...

YAKUMO:  I'll save them later. Hurry.

LADY:  Damn you. You won't get away with this, brat!

YAKUMO:  Get inside!

YAKUMO:  Don't worry about me, just run.

PAI:  But...

YAKUMO:  Hurry.

LADY:  No, you can't! First off, you die!

YAKUMO:  Wh...Wha ?

LADY:  Crush him!

LADY:  You can't escape!

LADY:  That's enough, Sanjiyan.

LADY:  Should I strangle you...?

YAKUMO:  You bitch...

YAKUMO:  No, you don't.

LADY:  Out of my way!

LADY:  Such a foolish brat. ``A pheasant wouldn't get shot if it didn't 
       scream.''

LADY:  Let's go home, Sanjiyan. Or do you want to be as nasty as this?

YAKUMO:  I'll protect Pai.

YAKUMO:  I told you that I'm immortal.

PAI:  No!

YAKUMO:  You, idiot! Just run! It's useless to talk to a puppet.

LADY:  You damn zombie {half dead}!

LADY:  Hey monster, just eat him!

PAI:  No, you're a good boy! Don't!

LADY:  Eat, eat eat! Eat him!

YAKUMO:  I'll protect Pai!

LADY:  What?

LADY:  Impossible! The seal...!

PAI:  Stop now. For a girl like me...? Don't hurt my precious friends.

PAI:  What have I done?

LADY:  She can't be...

PAI:  What am I?

LADY:  Has she awakened?

PAI:  I'm a human. I'm an ordinary girl. Don't bother me.

LADY:  Damn you, there's no way left!

YAKUMO:  Pai, recite!

LADY:  DIE, Sanjiyan!

Pai:  ``Barasu...''

Pai:  ``...bidahit''

LADY:  Lord Benares!!!


PAI:  I know now.

PAI:  I promised you what I'd do, Kwai-Yan-Wang.


PAI:  Looks like I can't come home for a while AGAIN.

WOMAN:  Thank you very much. Have a nice trip.

YAKUMO:  Thank you.

PAI:  That's not fair...

PAI:  ...leaving Japan without telling me.

YAKUMO:  Why are you here?

PAI:  I'm going to Tibet too.

PAI:  I want to.

PAI:  Even if I'm not human, it's alright.

PAI:  I...I decided to take my memory back by myself a long time ago.

PAI:  So, please....

PAI:  ...take me with you.

YAKUMO:  Entering the interior of Tibet is prohibited. So we're going to China 
         first.


    CREDITS

Cast List

Pai:            Megumi Hayashibara
Fujii Yakumo:   Kouji Tsujitani
Benares:        Akio Ohtsuka
Ken-ken:        Junko Hagimori
Dawn-chan:      Michie Tomizawa
Puppet Lady:    Maria Kawamura


    PREVIEW

PAI:  Dear Ken-ken and Dawn-chan, How're you doing?

PAI:  I'm doing well. Now, I'm at a place called Kunming in China.

PAI:  Yakumo, why are you so concerned about me?

YAKUMO:  I failed to protect the girl I loved.

PAI:  I... I... I...


YAKUMO:  - Legend of the Divine Demon - 

YAKUMO:  Episode 2

YAKUMO:  ``The Key''


    Source: geocities.com/tokyo/ginza/4450

               ( geocities.com/tokyo/ginza)                   ( geocities.com/tokyo)