Vivid Colors
music: ken words: hyde
將牽著的手放開之後
我在無人的午後之中
寂靜裡,我獨自探尋著妳的話語裡的真意
列車今日經過她住的街道
帶來了陌生的風景
被這色彩映照著的我看起來是何種顏色呢?
被引誘至遙遠的彼方
傳達到這個搖籃 ah...vivid colors
依然緊閉著的雙唇
等待著風的吹過
被這色彩映照著的我看起來是何種顏色呢?
不論相隔多麼遙遠 也忘不了吧!
雖然一邊聽著風的聲音
我也只有在灑落的斜陽下
慢慢慢慢地閉上雙眼
即使朝向色彩繽紛的窗口
雙目已被奪取的我
眼前依然映照著妳的面容
不論相隔多麼遙遠 也忘不了吧!
就算試著回想妳 仍是空虛
我也只有在灑落的斜陽下
慢慢慢慢地閉上雙眼
in to vivid colors