maware maware tsuki no MERIIGOORANDO suzushige-na PAARU no DORESU hirugaeshite itsudatte mi-mamotte-iru wa MUUN MUUN PURINSESU hiru ni wa hana no kaori yoru ni wa hoshi no matataki soko wa dare mo shiranai sekai na no shiroi kutsu wo narashite shiroi tsuki no hashi watatte amai KISU no yume wo miteru o-HIME-sama ga sunde-iru no inori wo sasagete MUUN kitto shiawase ni shite-kureru maware maware tsuki no MERIIGOORANDO suzushige-na GARASU no DORESU hirugaeshite itsudatte mi-mamotte-iru wa MUUN MUUN PURINSESU hiru ni wa koi no kaori yoru ni wa ai no matataki soko wa dare mo shiranai sekai na no tasogare wo tsumuide yukkuri to ude wo mawashite amai KISU no TOKI wo tomeru o-HIME-sama ga sunde-iru no inori wo sasagete MUUN kitto au KOTO ga dekiru kara maware maware amai REESU wo hirugaeshite shiroi tsuki no kagami wo narashite tatta hitori no aishite-kureru HITO wo matteru matteru matteru no MUUN MUUN PURINSESU |
Turning and turning, the Moon's a merry-go-round Revolving 'round her cool pearl dress Ever watching over you, Moon Moon Princess In the daytime, the fragrant flowers; In the evening, the twinkling stars In the world which nobody knows Wearing a pair of white shoes, crossing the white Moon bridge There lives a princess, who dreams of a sweet kiss She offers a prayer to the Moon That surely it will bring her happiness Turning and turning, the Moon's a merry-go-round Revolving 'round her cool glass dress Ever watching over you, Moon Moon Princess In the daytime, the fragrant flowers; In the evening, the twinkling of love In the world which nobody knows She turns her arms slowly to gather the twilight There lives a Princess who would stop time for a sweet kiss She offers a prayer to the Moon That surely they will be able to meet Turning and turning, revolving 'round the lovely lace, She's looking into the white moon mirror For the only one she will give her love to She waits (she waits) and waits for him Moon, Moon Princess |