Holy Night’s Angels

Hidoko

Thursday, December 25, 1997 9:02:17 PM

Hikaru:

Bright flowing snow which is in the air

Is like angels’ clean white wings

In the streets there are colors of marshmallows

And fortunate happy crowds.

Now

Close my eyes and think of you, who are not at my side

Reciting in a deep part of my heart

Hoping that this phrase will reach a country that does not snow

Merry Christmas

***

I look at the flowing snow that comes down endlessly. I think of angels, hovering in the air, and am reminded of their wings. Their wings are a clean, pure white, the color representative of purity. And… I look at the packet of marshmallows in my hand. White…

All the colors of white.

Christmas season…

The people pass me by like never-ending wave, all of them with their loved ones. All looking as if they feel so happy and fortunate.

And then there’s me…

I find a seat in the fast food restaurant and order my food. Within a minute I receive my food, and I carry it towards my seat.

I close my eyes and say my prayer. In my prayer it not only consists of a blessings to my food, but I keep thinking of you, and recite the phrase: "Merry Christmas." in my heart. I pray that this phrase will reach you, reach into the country where it does not snow. Is it too hot there? I heard that it is humid in that country in the season. It rains there during the Christmas season? I heard so…

So many questions…

……

If only you are here…

***

Umi:

Like the sea view at night

Just like the sky where angels hover

Golden street lights take the place of the thousand stars that shine

Looks like a dream.

Even though we can’t see each other now

But the feeling that we share wouldn’t be forgotten

And

Deep in my heart I will

Keep just finely those words that I can’t get out of my mouth and

Merry Christmas

***

I look around in the streets. People, all looking so happy flow about like the sea. The sky is so clear, and in the stars’ place golden street lights shine. Just like the sky that angels hover in the time of Bethlehem.

Just like a dream.

Perhaps the next day I would wake up and say, oh, it’s Christmas morning, and the day, the lonely day that I dreamt about is just a dream, nothing real. Then you would appear by my side, arms draped around me, and say, "Good morning" in such a sleepy way that I want to tickle you and wake you up.

But I know that this is not a dream. The cold air that is surrounding me and the snow that I trudge in tells me so.

I miss you…

Even though I can’t see you and you can’t see me, I will still love you, and I will never forget it. Even if I forget how you look like.

I am not a person of words. To express how I feel will be hard, even though I really want to say so.

But I will keep those words just finely, and I want to tell you merry Christmas…

***

Fuu:

The soft wind that blows across my face

Is just like angels’ sigh

Put out the lights in the house and look at the sky

It is like greenish blue sea: fresh.

You, who are not by my side now

But no matter how far away we are apart I will never forget

Wish that someday we will meet again

To tell of my heart’s feelings and

"Merry Christmas."

I lean against the windowsill and felt the wind blow across my face. It is soft … Just like a sigh…

It is Christmas today. Angels are probably hovering over my house. The wind is probably the angels’ sigh… What a comparison.

I have always wondered why couldn’t we see the stars. It is said that it is because that it is too bright…

I march over to the light switch and turn the lights off. But the stars still can’t be seen… It must be the lights outside.

It looks so fresh. Just like the greenish blue sea… The feeling of freshness is the same.

You are not by my side now. Though far away, I will remember you. I may forget your face, your voice, but I will never forget you. Ever. No matter how many miles, how many kilometers… I wish that we will meet again someday, hopefully a Christmas day, so that I may tell you how I feel about you……

How much I love you.

***

Together:

Although

Now

Close my eyes and think of you, who are not by my side

Deep in my heart I recite

Wishing that this phrase can reach a country where it does not snow

"Merry Christmas"

I close my eyes and pray, think about you and your laugh…

If only I can see it again soon.

I recite, deep in my heart, praying that it will reach you like a dove carrying a letter, to a country where it does not snow like here: "Merry Christmas."

***

Author’s notes…

25 December, 1997 11:22:02 PM

Christmas’ gonna be over…

Still a "Merry Christmas."

I’ll miss Christmas!!!

And I love Randalle!

‘night!

Hidoko

 

My Other Animations Fanfic Page.htm