![]() 論:武俠小說是否文學正統 |
|
Woodpecker 個人資料 | email |
posted 07-31-98 4:01 PM ET (US)
我認為,武俠小說,即文學正統。非武俠,反而不 是正統。請各位指教。 |
|
CC 個人資料 | email |
posted 07-31-98 4:34 PM ET (US)
又是這一句話﹕可否先說閣下的理據。 問﹕《紅樓夢》算不算文學正統的典範?
案﹕這主題多半會移至「文學區」 |
|
Woodpecker 個人資料 | email |
posted 07-31-98 5:41 PM ET (US)
很抱歉,我開新題目時,開得太簡單。我再補充如 後。我說,武俠小說,才是正統文學。我們必須把 武俠二字,下個定義。武俠者,即打鬥。兩人打也 好,多人打也好,空手打也好,刀槍打也好,飛機 火箭死光。。。無不是打鬥。凡打,就有成敗,就 有人怕死,有人不怕死。故謂之[武俠]。 現在來把[小說]下個定義。小說者,多半是假故事
在這兩個定義下,我們來看看文學史,中國的,
我下的定義,當然對我有利。如果旁人有新定義,
在我這定義下,很容易証明,金庸乃是中國古往今
沈從文的小說,我一本也未看過。魯迅的,卻看了
目前,我們僅僅討論,甚麼著作,才是文學正統? |
|
wuji 個人資料 | email |
posted 07-31-98 5:42 PM ET (US)
What is the definition of "文學正統"﹖ |
|
wuji 個人資料 | email |
posted 07-31-98 5:58 PM ET (US)
>武俠者,即打鬥。兩人打也 >好,多人打也好,空手打也好,刀槍打也好,飛機 >火箭死光。。。無不是打鬥。凡打,就有成敗,就 > 有人怕死,有人不怕死。故謂之[武俠]。 (學CC兄的一句話)非也非也。你只是解釋了
> 金庸不但空前,還絕後。 寫"武俠"小說﹐金當然是空前絕後。但其它
|
|
Woodpecker 個人資料 | email |
posted 08-02-98 9:07 PM ET (US)
無忌兄,你問何謂[正統文學],問它的定義。老實 說,我自己就很不喜歡[正統]二字。我認為,文學 只有[好]與[壞]的分別,只有高低,沒有正邪。但 是,你一定也讀到過,名人胡適,李敖,在他們書 中,就評武俠小說為下流文學。大陸文人,則把武 俠比擬為毒草。最侮辱的比喻,乃把金庸的著作, 比為[成人童話]。從這些評論,遂引起一句話: [武俠不登大雅之堂]。武俠遂變成了非正統文學。 我提出文學正統這題目來,我乃是主張,好的武俠
要辯論這個問題,我已把[武俠]二字,下了定義。
無忌,你們討論過[諾貝爾]獎嗎?我只有半年多的
|
|
Lazy Snake 個人資料 | email |
posted 08-03-98 12:16 AM ET (US)
woodpecker: >好的武俠小說,就能登大雅之堂。 說得好。 >縱觀中外文學史,武俠小說,乃文學始祖。文學著
地球動物,如以數字論,螞蟻可能佔絕大多數。那
我想說,字數多不代表就是文學始祖哦!啄木鳥兄
>我已把[武俠]二字,下了定義。 在哪裡? |
|
Woodpecker 個人資料 | email |
posted 08-03-98 6:44 PM ET (US)
Lazy Snake, 武俠小說的定義,我再說一遍。免得你去找。人們
那一種故事,在人類歷史中最早出現,遂為始祖。
据西方文學家考證,荷馬的武俠小說,起源早過人
事實是,寫的人很多。故有可能,以字數而論,武
紅樓夢中,柳湘蓮單槍匹馬,從匪徒手中,救活薛
|
|
Lazy Snake 個人資料 | email |
posted 08-03-98 10:28 PM ET (US)
woodpecker: >武俠者,即打鬥。 >人們打架,所用器具,可以老舊如石頭,新式如死
如無忌所言,那還只是"武"而已,並非"武俠"。"武
以"武"表現出來的"俠",才是"武俠"。 "俠"者,知其不可為而義所當為者為之,知其可為
啄兄所提及的黃帝戰蚩尤和Iliad,是否真是"武俠"
黃帝戰蚩尤,不過是兩國相爭而已,可以算是"義所
Iliad我沒看過,啄兄可以形用一下嗎? >寫打架人物,全身刀槍不入,而有[練門] 你只是說金作中的武功可能有被Iliad形響而已,可
|
|
Woodpecker 個人資料 | email |
posted 08-04-98 1:07 PM ET (US)
Reference: Ilida, Anybody who wants to read the Iliad, please go to: http://classics.mit.edu//homer/iliad.hmtl If you just want to learn about the Iliad, just search it on the net and you may find various sites similar to Jin Yong sites, where people comment on their favorite heroes and narratives. Iliad是否可稱為武俠小說,那就依人而定。所以,
据說,討論金庸的團體(網站),成千上萬。討論
從金庸荷馬受人愛載的程度,我想,金的著作,
沈從文的東西,何處有? |
|
wuji 個人資料 | email |
posted 08-04-98 4:13 PM ET (US)
Woodpecker: >你問何謂[正統文學],問它的定義
>無忌,你們討論過[諾貝爾]獎嗎?我只有半年多的
我們沒有討論過"諾貝爾"獎這個問題﹐你若願意
(按﹕我好像從某個網點看見過一篇"金庸該得
|
|
Lazy Snake 個人資料 | email |
posted 08-04-98 10:55 PM ET (US)
啄木鳥兄: 請你認真回答無忌和小蛇的提問,不要試圖拉開話
1:啄兄說: >武俠者,即打鬥。 >人們打架,所用器具,可以老舊如石頭,新式如死
可是,無忌和小蛇多次說明,這只是"武",非"俠"
啄兄對"武俠"所下的定義,似乎不太成立,啄兄有
2:啄兄說武俠小說是文學始祖,並舉黃帝戰蚩尤和
A:黃帝戰蚩尤,不過是兩國相爭而已,可以算是
B:啄兄對Iliad的描述是: >此書中英雄,唯有Achilles全身刀槍不入,又有練
可是: 甲:Achilles全身刀槍不入,又有練門,像極小說
乙:打架起因,乃為了一個美女。英雄美女都有了
啄兄的兩個例子都不成立,還有其他證明武俠小說
小蛇建議,啄兄好好地認真回答無忌和小蛇的提問
至於甚麼甚麼網站成千上萬誰誰誰很受愛戴誰和誰
|
|
Silly 個人資料 | email |
posted 08-05-98 7:04 AM ET (US)
※ ※ ※ ※ ※ 各位一輪問答,似乎並未找到討論重點。
又,woodpecker / Woodpecker 是同一人吧?請只
※ ※ ※ ※ ※ 先來整理一些與題目相關的頭緒: woodpecker 對「武俠小說」的定義:
woodpecker 並未對「文學正統」下一個確實定義,
wuji 的回應:
Lazy Snake 的回應:
|
|
Woodpecker 個人資料 | email |
posted 08-07-98 10:13 AM ET (US)
無忌, 對不起,我少寫了一個[們]字,弄成是你一個人的 傷心站。現在起,此站已變成我[們]的了。謝謝楊 過楊改之。我也改之。 關於[正統]兩字,我已聲明,我自己即不喜歡此二
我也看見,有人在網上提議,金庸應得諾貝爾獎。
我看,你我雖都是金庸迷,一定也有少數人,不贊
|
|
warrior 個人資料 | email |
posted 08-07-98 3:22 PM ET (US)
為何要分愛情小說、武俠小說、偵探小說和科幻小 說?只要其中有能撼動心弦的人性原素在內就是好 小說!常看到有一些人非愛情小說不看!非武俠小 說不看!非偵探小說不看!非科幻小說不看!實在 是十分可笑,若非愛情小說不看不正擺明了想把書 中的愛情夢想成自己的?若非武俠小說不看不正擺 明了想把書中主角的奇遇夢想成自己的? 小說一定有部分是虛構的,但是無庸置疑小說一定
------------------未完------------------ |
|
Silly 個人資料 | email |
posted 08-11-98 12:12 AM ET (US)
所謂「文學正統」,只是一小撮「自鳴清高」的人 的玩意兒,有需要理會嗎? 瞧不起武俠小說的人,自己有偏見,失去許多閱讀
如果大家認同文學作品(或小說、或詩詞、或任何
金庸小說之好看與否,已有公論,難道被承認為「
|
|
HELEN 個人資料 | email |
posted 08-11-98 1:20 AM ET (US)
傻姑姐說的好! 我是覺得文學 是各人有其不同的解釋 文學 對我來講 他是一種藝術 對世上的一些人事物 用文字敘述出來的一種表現 的藝術 不管作者所要探討的是些什麼 只要內容 情節 各方面能夠扣人心弦 能夠讓人引起共鳴 那就是一本成功的書 不必去管其書本內容所描寫的是啥 不必去區分他 是所謂的 武俠小說或者是愛情小說 那只是一種方 便辨認的識別文字 實不必要去將他劃分界線 說他是否正統 在我眼中看來 文學根本沒有正不正統 你說說看 圖書館中難免都有一些變態的小說 但其內容卻是 那麼不堪入目 你能說他是正統或非正統 的書呢? |
|
warrior 個人資料 | email |
posted 08-12-98 3:38 AM ET (US)
所以只要是好小說就可以了,而之前woodpecker (啄木鳥?)所提的字數、年代等等有任何意義在嗎? 相信大家也聽過(或看過)有許多古龍、金庸小說的
而啄木鳥兄所謂小說的定義:「小說者,多半是假
我常常看到一些很爛的「小說」科幻的就一定是在
這就是小說會被世人看輕的原因!就算小說多麼好
寫小說不是要有瞎掰的能力!
追根究底,為啥會產生上列的爛小說?很名顯就是
錯! 不僅錯,且錯得離譜!
|
|
warrior 個人資料 | email |
posted 08-12-98 1:40 PM ET (US)
>倪匡甚至說,金庸不但空前,還絕後。 有人說比爾蓋茲是空前的電腦天才。
都說空前。
我一向認為倪匡只適合寫小說不適合評小說。
「曾推崇金庸的武俠小說,『古今中外,空前絕後
這也是倪匡寫的。 或許真有人能空前,像中國第一部史書、世界第一
但之後就沒有史書了嗎?之後就沒有電腦了嗎?之
「有人能空前,無人可絕後!」 |
|
Angel
個人資料 | email |
posted 08-13-98 10:23 AM ET (US)
我實在不懂,所謂的「正統」是用何來定義的?古時用文言、現代用白話,若以古文人墨客的立場來看,現在恐怕沒有「正統」矣!如果以各代主流文學而論:漢賦、唐詩、宋詞、元曲、清明小說,眾所皆知。那便將小說視為正統,我們又何苦劃地自限,分某種小說屬正統、某種小說絕非正統。若以施耐庵所著的水滸傳來說,「武」是有了,「俠」不知算是不算?人物以主角來說36名是真有其人,另外72人就是作者自己杜撰的,到後來如神仙之流都扯上了。和金庸相比之下、、、(自己想吧!我不想負什麼責任) 反正所謂的「正統」是人定的,若有人自命清高,硬是想磨滅武俠小說(或金庸)的文學地位,這也是無可奈何(我們在這討論了半天,也不能改變什麼),但是在讀者的心中有些事是不容致疑的。 |
|
Woodpecker
個人資料 | email |
posted 08-13-98 7:40 PM ET (US)
Warrier, Angel,各位, 文學,的確不應該分甚麼正統不正統,我和大家意 見一樣。有人(傻姑)曾提到今年五月在美開的金 庸文學會議。我從記者[曾慧燕]報導得知。這位記 者的報導文中,每每暗示,甚致明說,有人認為, 金庸沒資格擠身於[正統文學家的行列]。不知你們 看到此報導未?我真氣死囉。 曾記者寫的,乃旁人。旁人認為。她記者只管報導 。這些旁人是誰呢?竟然如此大膽,抱這種看法。 Warrier無意提到愛因斯坦。你們愛不愛來談談愛因
|
|
Lazy Snake
個人資料 | email |
posted 08-13-98 9:39 PM ET (US)
woodpecker: 論愛因斯坦可到談天說地區。 |
|
Silly
個人資料 | email |
posted 08-13-98 11:26 PM ET (US)
Woodpecker, 我看的報道,沒有引述有甚麼人認為金庸沒資格躋 身於「正統文學家的行列」,甚至沒有提過甚麼正 統不正統,只是輯錄各地學者的金庸小說研究論文 、以及金庸的講話等等(那是以一個特輯形式的一 系列文章,我還未全部看完)。 我一直的論點是,所謂「文壇」不是權威,不是文
那些所謂「文壇」「正統」學者文人,在我眼中,
人家不欣賞自己喜歡的東西,就派人家不是,未免
|
|
Lazy Snake
個人資料 | email |
posted 08-14-98 12:16 AM ET (US)
傻姑: 精論。 |
|
mack
個人資料 | email |
posted 08-14-98 3:11 AM ET (US)
傻 姑 : You are absolutely right, and I definitely agree with you. |
|
warrior
個人資料 | email |
posted 08-14-98 3:24 AM ET (US)
我認為有一些東西太「通俗」了,以致淪為下流。但有一些「正統」(我的定義是學者專家認同的的東西還真是難看的可以(小魯的「小婉心」看得我快要嘔吐),但是也有一些不錯的(小魯的「超時空友情」真不錯,我從小學看到現在五六年都覺得不錯。) Woodpecker: 我的名字是warrior(數位戰士) not warrier?
|
|
Woodpecker
個人資料 | email |
posted 08-14-98 10:54 AM ET (US)
Warrior, 對不起,把你名字弄錯。而且不是手指敲錯,而是 心裡記錯。我英文差,正在改良。 Silly,
|
|
Lazy Snake
個人資料 | email |
posted 08-14-98 11:44 PM ET (US)
woodpecker好像太偏激了。 |
|
Silly
個人資料 | email |
posted 08-15-98 12:21 AM ET (US)
懶蛇兄、mack: 謝謝。 Woodpecker,
印象中我所讀過之評論金庸小說文字,其中沒這種
凊溪說得好,不必為正統與否「劃地自限」。 介紹你看一篇短文,解一時之渴:
|
|
Lazy Snake
個人資料 | email |
posted 08-15-98 12:27 AM ET (US)
If the following is offensive, please feel free to throw cakes at me...... Wookpecker兄的語氣好像有點"文革"。。。 |
|
Bottle
個人資料 | email |
posted 08-15-98 4:03 AM ET (US)
忌妒吧! 正統文學書有多少人買? 金庸賣的太好了,支持者太多了. 那些正統文學自然眼紅. Angel;
|
|
Woodpecker
個人資料 | email |
posted 08-15-98 9:45 PM ET (US)
Silly, I have a silly story to tell. 謝謝你介紹的文章。報是買了,卻找不到該文章。 我在加拿大多倫多。請問對不對?我這一生,很少 看報。更從未買過報。今天第一遭,一定沒買對。 這個傻字,該是我,才名正言順。 Lazy Snake, 我們大家都愛金庸,乃由他的書而起。有人看不起 他的書,當然等於看不起我。我怎能忍得住不大跳 而特跳? |
|
Silly
個人資料 | email |
posted 08-15-98 9:57 PM ET (US)
Woodpecker, 香港的明報與美加版是不同的。 你不用去買報,仍可以看到這篇文章, 你用 mouse 按我上篇留言那顏色不同及有底線的 金庸小說的文學之謎 的字就成,那是網頁連結,可以看到網上的香港明 報,我已直接連了那篇文章了。 |
|
133
個人資料 | email |
posted 08-16-98 1:14 AM ET (US)
我也覺得文學是無所謂正統非正統的,只要是健康的,看了可以使人覺得共鳴,情感流露的,就是好的作品,那些歧視武俠小說的人不知心裡是怎麼想的? |
|
Lazy Snake
個人資料 | email |
posted 08-17-98 8:14 PM ET (US)
Woodpecker: 縱使有人不喜歡甚或憎厭武俠小說,我們也不用好
我們要做的是不卑不亢;所望的是互容並存。 |
|
Woodpecker
個人資料 | email |
posted 08-17-98 11:13 PM ET (US)
Silly, 謝謝之致,我已尊你指示,打開明報看了。這一 來,我成了雙料傻瓜。我已作成書簽,以後不用再 買明報了。大家如仔細,一定會看出,有很多中國 文人,不把武俠算成文學。而西方則不然,不管你 是武打或文打,都一律是Literature。 Warrior提的[三劍客],中國文中叫做[浪漫派]小說 ,其實乃翻譯錯誤。Romance,Romantic,不折不扣 是武俠。請想想,金庸書,ro不 romantic? |
|
warrior
個人資料 | email |
posted 08-18-98 4:20 AM ET (US)
Woodpecker: 說實在我的英文也只有一個「爛」字可形容..... 世界日報?
Woodpecker兄的口氣也太霸道了,要「以德服人」啊! 我是一個古龍迷但也同樣喜歡金庸。 旁人大批金庸啄木鳥兄大跳而特跳。
如果我不但說古龍好反而說金庸爛,請問您還會聽我在這兒大放妄言嗎? 啄木鳥兄不但說金庸好反而說正統爛,請問他們還會聽您在這兒大批嗎? 我們何嘗不同? 我們要做的是不卑不亢;所望的是並存互榮! 啄木鳥兄的做法雖可解一時之氣,但卻也不讓人接受反受百日之憂。
|
|
warrior
個人資料 | email |
posted 08-18-98 4:36 AM ET (US)
我完全可以理解啄木鳥兄把其他人貶下去的心理,以前當我看了那....臭木俗的文章之後我真的很想反過來罵他,但是那對事情有啥幫助呢? 那些人把武俠小說看成爛東西不是沒有道理的,就是因為那錯誤的小說定義引出爛小說,那些文人也因為那些爛小說而認為武俠小說不值一晒而貶出去,但為何要分啥小說呢?小說的本質是一樣的! 小說不是雕蟲小技,小說是國民之魂! (有些人可能很奇怪我前面長長一大串說些不相關的做啥?現在全串起來了!) |
|
Silly
個人資料 | email |
posted 08-18-98 4:46 AM ET (US)
Woodpecker, 不必言謝。 |
|
Mark
個人資料 | email |
posted 08-19-98 3:30 PM ET (US)
這個問題有點奇怪! 大仲馬的三劍客,英國的亞瑟王 莎士比亞的亨利五世和哈母雷特,你看看他們的這些作品是不是武俠小說! 你們討論的焦點,只不過是在像金庸這個人有沒有資格被人所推崇! 我的意見是,我是一個金庸迷,但是不能否認的,金庸未必就是最好的!至於何時能夠出現超越金庸的作者,我想,當我們都能認同文學創作,不再以正統或非正統來區分文學的時候,就會有高水準的文學產生! |
|
warrior
個人資料 | email |
posted 08-20-98 3:18 AM ET (US)
>大仲馬的三劍客,英國的亞瑟王 莎士比亞的亨利五世和哈母雷特,你看看他們的這些作品是不是武俠小說! 沒錯,以中國人的關點來說是無庸置疑的(外國沒有武俠小說這個名詞,只有叫浪漫派)但是有些中國人卻不贊同武俠小說的價值,重點不是大仲馬的三劍客,英國的亞瑟王 莎士比亞的亨利五世和哈母雷特是不是武俠小說,而是武俠小說的價值所在。 >你們討論的焦點,只不過是在像金庸這個人有沒有資格被人所推崇! 對我而言不是,我還看古龍、黃易、溫瑞安.....
>當我們都能認同文學創作,不再以正統或非正統來區分文學的時候,就會有高水準的文學產生! 不以正統或非正統來區分文學是好的,但那不是最主要的高水準的文學產生因素。以武俠小說而言,最重要的是併棄金庸第一的主觀以後會不會有超越還只是might而已最重要的是除了金庸還有其他人,為何不能關心一下其他名家呢?
|
|
wolf
個人資料 | email |
posted 08-20-98 10:08 AM ET (US)
啄木鳥兄, 人可有喜好,但不可有偏執。 》我覺得,魯給金提鞋子,也不配.太夸張了吧。 君有此言,与當初那些大貶特貶金庸的人區別又 在那里呢。 》最侮辱的比喻,乃把金庸的著作,比為[成人童
有關荷馬的Iliad.中文翻譯成《伊利亞特》還有
而埃及金字塔已經修建一千多年了,也有類似作
|
|
wolf
個人資料 | email |
posted 08-20-98 10:44 AM ET (US)
》荷馬乃金庸之前,唯一文學家,寫打架人物, 全身刀槍不入,而有[練門]金庸的練門A是否學 自荷馬,我不敢說。但金的香香公主,千軍萬馬 見她而肅立,顯然很受荷馬影響。 君言何其謬也。
》紅樓夢中,柳湘蓮單槍匹馬,從匪徒手中,救
傻姑与數位戰士持論甚公。
|
|
KuJoYan
個人資料 | email |
posted 08-20-98 4:04 PM ET (US)
傻姑師姐: Mark 說這個問題有點奇怪,我也有同
近代僎寫以使用武術,武器及武功而
文學本無正統卻有上乘及平庸之分。從
武俠小說當然是文學的一種。而金庸武
古早人
|
|
Silly
個人資料 | email |
posted 08-20-98 10:48 PM ET (US)
蒼狼兄: 再謝謝誇獎。 古早人兄:
這主題是「論:武俠小說是否文學正統」,因為最
|
|
KuJoYan
個人資料 | email |
posted 08-21-98 1:03 AM ET (US)
傻姑師姐謙稱傻, 後學古早人號愚, 故尊稱而。 |
|
Silly
個人資料 | email |
posted 08-21-98 2:58 AM ET (US)
古早人兄: 傻姑的確是傻,並非謙稱。 請勿叫我「師姐」吧,好像怪怪的。 |
|
warrior
個人資料 | email |
posted 08-21-98 4:23 AM ET (US)
謝謝蒼狼兄的誇獎 古龍有一部"手槍•槍手"的小說,是現代的、一種革新的寫法。 為啥一定要在古代? |
|
Anfernee
個人資料 | email |
posted 08-21-98 9:37 AM ET (US)
我認為現在是一個民主和兼容並蓄的時代, 所以不論是文學或是其他思想都應該有其存 在的價值,所以沒有所謂"正統"與"非正統"或 是"上流"和"下流"這種區分,像"水滸傳"."三國 演義"...等古典小說在民國以前皆被視為"下流" 以及只有"低下階級"的民眾才讀(或聽)所以在 現代的社會,只有大眾化文學,並沒有"正統"或 "非正統". |
|
warrior
個人資料 | email |
posted 08-23-98 2:38 AM ET (US)
既然要遵照woodpacker兄的留言為準則,那就回正題吧。 >看看,是不是武俠小說佔大宗? 好像不是,光以愛情小說而論,寫的人數可算是全球第一,當然沒有龐大的讀者群是不足以養活這麼多的作家。 >是誰發源最早? 上面蒼狼兄講過了,不是最早。 >是誰最耐久? 若要以耐久而論不論中國、埃及或印度都是一種最耐久: 占卜與神祈
|
|
133
個人資料 | email |
posted 08-23-98 9:36 PM ET (US)
好的小說是禁的起時代的歷鍊的! 如同三國演義、水滸傳等,流傳了那麼久,而成為中國四大文學名著,那麼一定有它的價值在。 金庸的小說在經過了許多年以後,也許也會一躍而成「五大文學名著之一」,讓時代去考驗吧! |
|
Qiu Ying
個人資料 | email |
posted 08-24-98 2:50 AM ET (US)
蘿蔔青菜,各有所愛,各位金庸迷都知道金庸魅力 何在,啄木鳥兄何必介意那些所謂文學正統論者大 放厥詞?正如傻姑所言,這是他們見識淺薄,孤陋 寡聞而已,咱們何必跟他們一般見識? 其實我倒明白啄木鳥兄生氣的原因,但是世態悠悠 ,眾心難測,有時只要自己喜歡就可以了,不必強 求人家接受自己喜歡的東西。就像我喜歡的歌手演 員,別人不一定喜歡一樣道理。 另外,武俠小說被視為微末小道,不足為法,這是 二千年來的傳統,一時間也難以扭轉。先秦時代九 流十家,小說家屈居末席,竟不入流,比較起來, 現在的小說地位是高多了。但是孔子又不(屑)語 的怪力亂神,恰好是武俠小說的特色,所以學術界 一直不當武俠小說為文學正統。現代戲曲也是一樣 命運,若你看過香港粵劇編劇家唐滌生先生逝世前 幾年的作品,你一定同意我的說法。他的文學造詣 一點也不比湯顯祖遜色。作為唐先生的忠實擁躉, 我也是有一點點氣難平。明年他逝世四十周年,好 像也沒什麼人記得他了。/_\ 對不起,扯得遠了。 |
|
FanMing
個人資料 | email |
posted 08-27-98 3:28 AM ET (US)
當今討論金庸武俠小說是否文學正統己非單是本 站內熱門話題。世界各地均有不小大學校園內作 嚴肅研討。在本欄前些日子乍見古早人兄發表對 武俠小說在文學上分析頗有見地因而冒昧投稿。 我對金庸以散文式的筆法篇寫飛狐外傳內、第一 回大雨商家堡的劇情最為欣賞。 現在節錄其中一段供各金迷共享。 她聽到女兒的哭求,但在眼角中,她看到
苗人鳳在想:只盼她跟著我回家去,這件
苗夫人在想:他會不會打死歸農?他很愛
苗若蘭小小的心靈中在想﹔媽媽為什麼不
田歸農也在想他的心事。他的心事是深沉
苗人鳳在等待,廳上的鏢客、群盜、侍衛
即使是最硬心腸的人,也盼望她回過身來
自從走進商家堡大廳,苗人鳳始終沒說過
外面在下著傾盆大雨,電光閃過,接著便
終於,苗夫人的頭微微一側。苗人鳳的心
苗人鳳的心沉了下去,他不再盼望,緩緩
他大踏步走出廳去,始終沒說一句話,也
大雨落在他壯健的頭上,落在他粗大的肩
小女孩的哭聲還在隱隱傳來,但苗人鳳大
他們沒有回家去。這個家,以後誰也沒有
|
|
warrior
個人資料 | email |
posted 09-06-98 2:33 AM ET (US)
在兩個月前我開過一個「金庸也有這麼一日」的題目,內容完全為飛狐外傳之大雨商家堡一幕為主。 這一章真可堪稱金庸小說的顛峰而不愧,比之後期的奇遇巧合、不典不通好得很多。 這一章中的人性、關係、時間、場景等等.... 無不是金庸小說中之上上之上等,唯眾多金迷不知,只知後期之筆法勝前期良為可惜。 |
|
|