論:武俠小說是否文學正統
  過兒的討論區 (第一頁)
  笑談金庸
  論:武俠小說是否文學正統
  討論精華
Woodpecker
個人資料 | email
posted 07-31-98 4:01 PM ET (US)
我認為,武俠小說,即文學正統。非武俠,反而不
是正統。請各位指教。
CC
個人資料 | email
posted 07-31-98 4:34 PM ET (US)
又是這一句話﹕可否先說閣下的理據。

問﹕《紅樓夢》算不算文學正統的典範?
張愛玲、沈從文等的作品是否文學的「旁支」?

案﹕這主題多半會移至「文學區」

Woodpecker
個人資料 | email
posted 07-31-98 5:41 PM ET (US)
很抱歉,我開新題目時,開得太簡單。我再補充如
後。我說,武俠小說,才是正統文學。我們必須把
武俠二字,下個定義。武俠者,即打鬥。兩人打也
好,多人打也好,空手打也好,刀槍打也好,飛機
火箭死光。。。無不是打鬥。凡打,就有成敗,就
有人怕死,有人不怕死。故謂之[武俠]。

現在來把[小說]下個定義。小說者,多半是假故事
,不是真歷史。乃作者獨出心裁,無中生有,編篡
出來的故事。

在這兩個定義下,我們來看看文學史,中國的,
外國的。看看,是不是武俠小說佔大宗?是誰發源
最早?是誰最耐久?

我下的定義,當然對我有利。如果旁人有新定義,
當然又可開新題討論。

在我這定義下,很容易証明,金庸乃是中國古往今
來最偉大的文學家。比曹雪芹,魯迅,沈從文。。
。等等,都偉大。倪匡甚致說,金庸不但空前,還
絕後。

沈從文的小說,我一本也未看過。魯迅的,卻看了
很多。我覺得,魯給金提鞋子,也不配。大陸文壇
,把金庸排為第四名。我正想提此作個題目。請大
家討論。到底排得公正不公正?

目前,我們僅僅討論,甚麼著作,才是文學正統?

wuji
個人資料 | email
posted 07-31-98 5:42 PM ET (US)
What is the definition of "文學正統"﹖
wuji
個人資料 | email
posted 07-31-98 5:58 PM ET (US)
>武俠者,即打鬥。兩人打也
>好,多人打也好,空手打也好,刀槍打也好,飛機
>火箭死光。。。無不是打鬥。凡打,就有成敗,就
> 有人怕死,有人不怕死。故謂之[武俠]。

(學CC兄的一句話)非也非也。你只是解釋了
"武"﹐而把"俠"給忘了。如果只是一群人
打架﹐我看"武俠"小說不會如此吸引人。一本
值得讀的"武俠"小說必須要有"俠"。
"俠"可以是人﹐可以是事﹐"俠"是通過
"武"顯示出來的。

> 金庸不但空前,還絕後。

寫"武俠"小說﹐金當然是空前絕後。但其它
類型的小說就不一定了。雖然說"有華人的地方﹐
就有金庸"﹐可也有點誇張。每個華人都知道
孔明、劉備、曹操、周瑜。。。。﹐但不是每個
華人都知道郭靖、黃蓉、蕭峰、楊過。。。。。

Woodpecker
個人資料 | email
posted 08-02-98 9:07 PM ET (US)
無忌兄,你問何謂[正統文學],問它的定義。老實
說,我自己就很不喜歡[正統]二字。我認為,文學
只有[好]與[壞]的分別,只有高低,沒有正邪。但
是,你一定也讀到過,名人胡適,李敖,在他們書
中,就評武俠小說為下流文學。大陸文人,則把武
俠比擬為毒草。最侮辱的比喻,乃把金庸的著作,
比為[成人童話]。從這些評論,遂引起一句話:
[武俠不登大雅之堂]。武俠遂變成了非正統文學。

我提出文學正統這題目來,我乃是主張,好的武俠
小說,就能登大雅之堂。此外,我還主張,縱觀中
外文學史,武俠小說,乃文學始祖。文學著作,如
以字數論,武俠可能佔絕大多數。

要辯論這個問題,我已把[武俠]二字,下了定義。
請看我昨天送來的。

無忌,你們討論過[諾貝爾]獎嗎?我只有半年多的
遊網歷史。我進你的傷心小站,為時更短。不知你
們討論過此題麼?如從未討論過,可否討論討論?

Lazy Snake
個人資料 | email
posted 08-03-98 12:16 AM ET (US)
woodpecker:

>好的武俠小說,就能登大雅之堂。

說得好。

>縱觀中外文學史,武俠小說,乃文學始祖。文學著
>作,如以字數論,武俠可能佔絕大多數。

地球動物,如以數字論,螞蟻可能佔絕大多數。那
我們可以說螞蟻是動物始祖嗎?

我想說,字數多不代表就是文學始祖哦!啄木鳥兄
還有其他佐証嗎?

>我已把[武俠]二字,下了定義。

在哪裡?

Woodpecker
個人資料 | email
posted 08-03-98 6:44 PM ET (US)
Lazy Snake,

武俠小說的定義,我再說一遍。免得你去找。人們
打架,所用器具,可以老舊如石頭,新式如死光。
參加打架之人物,有的是英雄,有的是狗雄。是謂
武俠。打的經過,口訴或寫書,是謂小說。

那一種故事,在人類歷史中最早出現,遂為始祖。
中國的,我不大清楚,可能是[黃帝戰蚩尤]。西方
,可能是[荷馬]的Iliad。荷馬乃金庸之前,唯一
文學家,寫打架人物,全身刀槍不入,而有[練門]
。金庸的練門,是否學自荷馬,我不敢說。但金的
香香公主,千軍萬馬見她而肅立,顯然很受荷馬影
響。

据西方文學家考證,荷馬的武俠小說,起源早過人
類之書寫能力,開始僅有口述。到人類有了文字,
又有了紙筆,荷馬才錄之成書。所謂的,集其大成
。荷馬之後,如果再也沒人寫武俠,武俠仍然是文
學始祖。

事實是,寫的人很多。故有可能,以字數而論,武
俠將佔全部文學書藉的大多數。

紅樓夢中,柳湘蓮單槍匹馬,從匪徒手中,救活薛
磻一群人,并貨物。曹雪芹似乎也想寫武俠。

Lazy Snake
個人資料 | email
posted 08-03-98 10:28 PM ET (US)
woodpecker:

>武俠者,即打鬥。

>人們打架,所用器具,可以老舊如石頭,新式如死
>光。參加打架之人物,有的是英雄,有的是狗雄。
>是謂武俠。

如無忌所言,那還只是"武"而已,並非"武俠"。"武
俠"小說必須要有"俠"。黑社會群毆械鬥,是打鬥,
但他們是"武俠"嗎?兩巢螞蟻為爭地盤而廝殺,難
道那也是武俠?

以"武"表現出來的"俠",才是"武俠"。

"俠"者,知其不可為而義所當為者為之,知其可為
而義所不為者不為,啄木鳥兄以為如何?

啄兄所提及的黃帝戰蚩尤和Iliad,是否真是"武俠"

黃帝戰蚩尤,不過是兩國相爭而已,可以算是"義所
當為"嗎?算是"俠"嗎?

Iliad我沒看過,啄兄可以形用一下嗎?

>寫打架人物,全身刀槍不入,而有[練門]

你只是說金作中的武功可能有被Iliad形響而已,可
沒有說Iliad中有"俠"。

Woodpecker
個人資料 | email
posted 08-04-98 1:07 PM ET (US)
Reference: Ilida,
Anybody who wants to read the Iliad,
please go to:
http://classics.mit.edu//homer/iliad.hmtl
If you just want to learn about the Iliad,
just search it on the net and you may find
various sites similar to Jin Yong sites,
where people comment on their favorite
heroes and narratives.

Iliad是否可稱為武俠小說,那就依人而定。所以,
我把武俠二字的定義,定得特寬。此書中英雄,唯
有Achilles全身刀槍不入,又有練門。打架起因,
乃為了一個美女。英雄美女都有了。

据說,討論金庸的團體(網站),成千上萬。討論
荷馬的,也不少。我正在找。

從金庸荷馬受人愛載的程度,我想,金的著作,
方能登大雅之堂。旁人如魯迅等等,反而不能。
中國文壇,卻把魯列為第一名。為何你們不反對?
這定可成個好題目。大家來比較比較,金與魯,誰
的文學高。

沈從文的東西,何處有?

wuji
個人資料 | email
posted 08-04-98 4:13 PM ET (US)
Woodpecker:

>你問何謂[正統文學],問它的定義
NO﹐我問的是"What is the definition of '文學正統'﹖"
"文學正統"這個名詞是從
你的第一個留言中COPY & PASTE過來的。

>無忌,你們討論過[諾貝爾]獎嗎?我只有半年多的
>遊網歷史。我進你的傷心小站,為時更短。不知你
>們討論過此題麼?如從未討論過,可否討論討論?

我們沒有討論過"諾貝爾"獎這個問題﹐你若願意
開題討論﹐完全可以。還有就是這個"傷心小站"
不是我的﹐所以你說"我進'你'的傷心小站"
使我感到不安。

(按﹕我好像從某個網點看見過一篇"金庸該得
'諾貝爾'獎"的文章)

Lazy Snake
個人資料 | email
posted 08-04-98 10:55 PM ET (US)
啄木鳥兄:

請你認真回答無忌和小蛇的提問,不要試圖拉開話
題。

1:啄兄說:

>武俠者,即打鬥。

>人們打架,所用器具,可以老舊如石頭,新式如死
>光。參加打架之人物,有的是英雄,有的是狗雄。
>是謂武俠。

可是,無忌和小蛇多次說明,這只是"武",非"俠"
;"俠"是知其不可為而義所當為者為之的道德精神
,"武俠"是透過"武"表現的"俠"。

啄兄對"武俠"所下的定義,似乎不太成立,啄兄有
何回應?對我倆的論點又有何高見?

2:啄兄說武俠小說是文學始祖,並舉黃帝戰蚩尤和
Iliad為例。可是:

A:黃帝戰蚩尤,不過是兩國相爭而已,可以算是
"義所當為"嗎?算是"俠"嗎?

B:啄兄對Iliad的描述是:

>此書中英雄,唯有Achilles全身刀槍不入,又有練
>門。打架起因,乃為了一個美女。英雄美女都有了
>。

可是:

甲:Achilles全身刀槍不入,又有練門,像極小說
中的武功。可是,有武功就是武俠嗎?丁春秋武功
不壞,但他是武"俠"嗎?

乙:打架起因,乃為了一個美女。英雄美女都有了
。可是,為爭美女而打架,算是"義所當為"嗎?算
是"俠"嗎?

啄兄的兩個例子都不成立,還有其他證明武俠小說
是文學始祖的論點嗎?

小蛇建議,啄兄好好地認真回答無忌和小蛇的提問
,回應我們的論點;為"文學正統"和"武俠"好好下
個定義;再論為甚麼武俠小說是文學正統和文學始
祖。

至於甚麼甚麼網站成千上萬誰誰誰很受愛戴誰和誰
的文學高誰誰誰的東西何處有,始乎和主題有點不
配合,啄兄可以到"網頁介紹區"或"文學區"討論。

Silly
個人資料 | email
posted 08-05-98 7:04 AM ET (US)
※    ※    ※    ※    ※

各位一輪問答,似乎並未找到討論重點。
這裡是【笑談金庸】,或者我們把討論集中在「武
俠小說是否文學正統?」這一話題上吧。
至於荷馬、諾貝爾獎、金庸與魯迅之比較等等話題
,請移步至【文學區】討論。

又,woodpecker / Woodpecker 是同一人吧?請只
用一個留言戶口。

※    ※    ※    ※    ※

先來整理一些與題目相關的頭緒:

woodpecker 對「武俠小說」的定義:
-武俠者,即打鬥。
-小說者,多半是假故事,不是真歷史。乃作者獨
 出心裁,無中生有,編篡出來的故事。

woodpecker 並未對「文學正統」下一個確實定義,
只是指出:
-中外文學史上「武俠小說」佔最大宗、發源最早
 、最耐久。武俠小說,乃文學始祖。隱約暗示,
 文學始祖=文學正統。

wuji 的回應:
-打鬥只是「武」而不是「俠」。

Lazy Snake 的回應:
-「俠」者,知其不可為而義所當為者為之,知其
 可為而義所不為者不為的道德精神。「武俠」是
 透過「武」表現的「俠」。
-某類作品佔絕大多數不代表就是文學始祖。

Woodpecker
個人資料 | email
posted 08-07-98 10:13 AM ET (US)
無忌,
對不起,我少寫了一個[們]字,弄成是你一個人的
傷心站。現在起,此站已變成我[們]的了。謝謝楊
過楊改之。我也改之。

關於[正統]兩字,我已聲明,我自己即不喜歡此二
字。我乃不滿旁人,老是瞧不起武俠小說。不得已
而提出[正統][非正統]之爭,這個爭,和諾貝爾獎
大有關係。你如認為武俠小說下流,非正統,你當
然不贊成金庸得獎。我認為武俠為正統,金庸又寫
得好,我當然贊成他得獎。

我也看見,有人在網上提議,金庸應得諾貝爾獎。
他們文中自稱是一群學生和學者。我寫信去,一個
多月了,還沒回音。

我看,你我雖都是金庸迷,一定也有少數人,不贊
成他得獎。我即去開新題。贊不贊成,請來發言。

warrior
個人資料 | email
posted 08-07-98 3:22 PM ET (US)
為何要分愛情小說、武俠小說、偵探小說和科幻小
說?只要其中有能撼動心弦的人性原素在內就是好
小說!
常看到有一些人非愛情小說不看!非武俠小
說不看!非偵探小說不看!非科幻小說不看!實在
是十分可笑,若非愛情小說不看不正擺明了想把書
中的愛情夢想成自己的?若非武俠小說不看不正擺
明了想把書中主角的奇遇夢想成自己的?

小說一定有部分是虛構的,但是無庸置疑小說一定
有一部分必須以現實世界為藍本
。小說以內容(我
的想法)分為幾類:
內心感觸類,此類小說通常發生的事件較平庸,著
重於人物內心描寫。人際關係類,此類小說通常發
生的事件較重大,著重於人際的悲歡離合。
四海天涯類,此類通常是一個或一群人在不同地點
、不同時間和其它人物之互動,著重於主角 (們)和
其它人物之境遇和心靈互動。
市井英雄類,此類小說通常場景較少、人物也較少
,是以其中日常中的小事串聯形成的。

------------------未完------------------

Silly
個人資料 | email
posted 08-11-98 12:12 AM ET (US)
所謂「文學正統」,只是一小撮「自鳴清高」的人
的玩意兒,有需要理會嗎?

瞧不起武俠小說的人,自己有偏見,失去許多閱讀
樂趣,是他自家的損失。

如果大家認同文學作品(或小說、或詩詞、或任何
文體)只有好看與不好看之分,那麼還需要執著於
正統不正統、武俠還是科幻嗎?是怎麼分類,又打
甚麼緊?

金庸小說之好看與否,已有公論,難道被承認為「
正統」、「始祖」,得諾貝爾獎,真的那麼重要嗎
?才能得到肯定嗎?

HELEN
個人資料 | email
posted 08-11-98 1:20 AM ET (US)
傻姑姐說的好!
我是覺得文學 是各人有其不同的解釋 文學
對我來講 他是一種藝術 對世上的一些人事物
用文字敘述出來的一種表現 的藝術
不管作者所要探討的是些什麼 只要內容 情節
各方面能夠扣人心弦 能夠讓人引起共鳴
那就是一本成功的書
不必去管其書本內容所描寫的是啥 不必去區分他
是所謂的 武俠小說或者是愛情小說 那只是一種方
便辨認的識別文字 實不必要去將他劃分界線
說他是否正統
在我眼中看來 文學根本沒有正不正統 你說說看
圖書館中難免都有一些變態的小說 但其內容卻是
那麼不堪入目 你能說他是正統或非正統
的書呢?
warrior
個人資料 | email
posted 08-12-98 3:38 AM ET (US)
所以只要是好小說就可以了,而之前woodpecker
(啄木鳥?)所提的字數、年代等等有任何意義在嗎?

相信大家也聽過(或看過)有許多古龍、金庸小說的
仿冒品有著許多無聊打鬥、色情描寫,請問這樣的
小說可算是「好小說」(或文學正統)嗎?

而啄木鳥兄所謂小說的定義:「小說者,多半是假
故事,不是真歷史。乃作者獨出心裁,無中生有,
編篡出來的故事。」
是真正的要素嗎?

我常常看到一些很爛的「小說」科幻的就一定是在
未來的太空中你殺來我殺去,而愛情的就是一堆公
主王子(或是格格、貝勒)卿卿我我的投來抱去,偵
探的就是一個「人」(學生、警察.....)因故捲入事件
然後安全破案.....

這就是小說會被世人看輕的原因!就算小說多麼好
,但越乾淨的城市可能越有龐大的下水道;越見不
到垃圾的地方可能越有龐大的垃圾場。人們可能只
看一次小說就認定所有的小說都是這樣的!世上有
啥十全十美的呢?但就是有許多上列的爛小說才會
給人「不好」(不是文學正統)的地位。

寫小說不是要有瞎掰的能力!
寫小說是要有耐心、要有能讓人一震的好點子、要
有能讓人 產生共鳴的人性與完整的架構。

追根究底,為啥會產生上列的爛小說?很名顯就是
上述啄木鳥兄所謂「小說定義」所造成!(當然不
是他的錯,是他們 所見略同)大家都認為原來只
要虛構的故事就算小說,那我也會!

錯!

不僅錯,且錯得離譜!

warrior
個人資料 | email
posted 08-12-98 1:40 PM ET (US)
>倪匡甚至說,金庸不但空前,還絕後。

有人說比爾蓋茲是空前的電腦天才。
有人說三國演義是空前的歷史小說。
有人說三劍客是空前的武俠小說。
有人說愛因思坦是空前的物理學家。

都說空前。
不說絕後。

我一向認為倪匡只適合寫小說不適合評小說。
他常有偏激之嫌。

「曾推崇金庸的武俠小說,『古今中外,空前絕後
』,古龍的武俠小說,就可以用同義而不同的八個
字形容:以前--沒有人像古龍那樣寫武俠小說,以
後--亦不會再有任何人,能和他一樣,所以,他的
作品是『前無古人,後無來者』。」

這也是倪匡寫的。

或許真有人能空前,像中國第一部史書、世界第一
部電腦、第一次上月球的人......

但之後就沒有史書了嗎?之後就沒有電腦了嗎?之
後就上不了月球了嗎?

「有人能空前,無人可絕後!」

Angel
個人資料 | email
posted 08-13-98 10:23 AM ET (US)
我實在不懂,所謂的「正統」是用何來定義的?古時用文言、現代用白話,若以古文人墨客的立場來看,現在恐怕沒有「正統」矣!如果以各代主流文學而論:漢賦、唐詩、宋詞、元曲、清明小說,眾所皆知。那便將小說視為正統,我們又何苦劃地自限,分某種小說屬正統、某種小說絕非正統。若以施耐庵所著的水滸傳來說,「武」是有了,「俠」不知算是不算?人物以主角來說36名是真有其人,另外72人就是作者自己杜撰的,到後來如神仙之流都扯上了。和金庸相比之下、、、(自己想吧!我不想負什麼責任)
反正所謂的「正統」是人定的,若有人自命清高,硬是想磨滅武俠小說(或金庸)的文學地位,這也是無可奈何(我們在這討論了半天,也不能改變什麼),但是在讀者的心中有些事是不容致疑的。
Woodpecker
個人資料 | email
posted 08-13-98 7:40 PM ET (US)
Warrier, Angel,各位,
文學,的確不應該分甚麼正統不正統,我和大家意
見一樣。有人(傻姑)曾提到今年五月在美開的金
庸文學會議。我從記者[曾慧燕]報導得知。這位記
者的報導文中,每每暗示,甚致明說,有人認為,
金庸沒資格擠身於[正統文學家的行列]。不知你們
看到此報導未?我真氣死囉。
曾記者寫的,乃旁人。旁人認為。她記者只管報導
。這些旁人是誰呢?竟然如此大膽,抱這種看法。

Warrier無意提到愛因斯坦。你們愛不愛來談談愛因
斯坦?我研究了十幾本相對論,發現相對論狗屁不
通。那已是十年前的事。前幾天,無意在電網上,
發現已有人公開反對。用的言語,也不太客氣。如
有興趣,倒是個熱題目。

Lazy Snake
個人資料 | email
posted 08-13-98 9:39 PM ET (US)
woodpecker:

論愛因斯坦可到談天說地區

Silly
個人資料 | email
posted 08-13-98 11:26 PM ET (US)
Woodpecker,
我看的報道,沒有引述有甚麼人認為金庸沒資格躋
身於「正統文學家的行列」,甚至沒有提過甚麼正
統不正統,只是輯錄各地學者的金庸小說研究論文
、以及金庸的講話等等(那是以一個特輯形式的一
系列文章,我還未全部看完)。

我一直的論點是,所謂「文壇」不是權威,不是文
學作品唯一的認同。大眾的喜愛,才是作品歷久不
衰的原因,也是作品的價值所在。既然我們也不認
同「正統」,為何苦苦要「正統」認同我們呢?

那些所謂「文壇」「正統」學者文人,在我眼中,
並不特別高明,我不認為金庸小說得他們肯定,就
有那麼重要。並不需要為他們的看法而動氣。

人家不欣賞自己喜歡的東西,就派人家不是,未免
有點兒霸道吧?不認同金庸、不認同武俠小說的人
,便由得他們好了。

Lazy Snake
個人資料 | email
posted 08-14-98 12:16 AM ET (US)
傻姑:

精論。

mack
個人資料 | email
posted 08-14-98 3:11 AM ET (US)
傻 姑 :
You are absolutely right, and I definitely agree with you.
warrior
個人資料 | email
posted 08-14-98 3:24 AM ET (US)
我認為有一些東西太「通俗」了,以致淪為下流。但有一些「正統」(我的定義是學者專家認同的的東西還真是難看的可以(小魯的「小婉心」看得我快要嘔吐),但是也有一些不錯的(小魯的「超時空友情」真不錯,我從小學看到現在五六年都覺得不錯。)

Woodpecker:

我的名字是warrior(數位戰士) not warrier?
我希望我也沒有打錯你名字。

Woodpecker
個人資料 | email
posted 08-14-98 10:54 AM ET (US)
Warrior,
對不起,把你名字弄錯。而且不是手指敲錯,而是
心裡記錯。我英文差,正在改良。

Silly,
你運氣好,看到了各篇論文。我沒碰上。要你把它
們登出來,恐怕太費事。你有沒有scanner?能不能
email它們?我很想看看。
曾慧燕的報導,登在加拿大的世界週刊。原句說:
[一位通俗武俠小說家,怎麼可能有資格,混跡於
如此嚴肅而高雅的文學大師行列中?]
難道你們所讀過之評論文字,其中沒這種類似語句
麼?這句話代表很多人,很多人都瞧不起武俠。我
卻認為,你傻姑似乎也認為,這些人統通錯了。大
錯而特錯。於是,我才提出這個[正統][邪統]的題
目。要說[嚴肅而高雅的文學大師],只有武俠小說
家,才有資格。魯迅等等,反而沒有資格。
魯迅的東西,簡直鬼打架,好似小學生寫的。他卻
被列為中國最偉大文學家,金庸卻退居第四。豈有
此理!豈有此理!
這又會引起[文學]二字的定義問題。請注意,西方
只有literature一字。你寫的是武打也好,是詩詞
風花雪月也好,都是文學。因此,洋學堂送金庸的
學位,乃[文學博士],並不是武俠博士。只有中國
文人,僅願稱金庸為[武俠小說家],而不願稱他為
[文學家]。豈不奇怪?

Lazy Snake
個人資料 | email
posted 08-14-98 11:44 PM ET (US)
woodpecker好像太偏激了。
Silly
個人資料 | email
posted 08-15-98 12:21 AM ET (US)
懶蛇兄、mack:
謝謝。

Woodpecker,
我運氣好,能遇上金庸小說這樣的好書,令我大開
眼界。
對不起,我沒有 scanner,而 email 恐怕難以辦到。
我看的是明報月刊八月號,你在香港有沒有朋友可
以替你買來寄給你?

印象中我所讀過之評論金庸小說文字,其中沒這種
「一位通俗...行列中? 」類似語句,但我可以肯
定,若我讀到了,只會一笑置之,轉眼便忘。
我不認為瞧不起武俠的人通統錯了,蘿蔔青菜,各
有所愛而已。
就算要爭取武俠小說才有資格成為「正統」、嚴肅
而高雅的文學,也不用把其他文學都說成沒有資格
那樣「唯我獨尊」,容不得旁人吧。中國文人(或
文壇)亦不致於不願稱金庸為文學家。

凊溪說得好,不必為正統與否「劃地自限」。

介紹你看一篇短文,解一時之渴:
金庸小說的文學之謎
(1998年8月15日明報「周末讀書」版)

Lazy Snake
個人資料 | email
posted 08-15-98 12:27 AM ET (US)
If the following is offensive, please feel free to throw cakes at me......

Wookpecker兄的語氣好像有點"文革"。。。

Bottle
個人資料 | email
posted 08-15-98 4:03 AM ET (US)
忌妒吧!
正統文學書有多少人買?
金庸賣的太好了,支持者太多了.
那些正統文學自然眼紅.

Angel;
<到後來如神仙之流都扯上了>
扯上不代表不好,
小說重劇情重內涵,
扯上神仙武俠只是手法.
不過水滸傳人物的確太過繁雜
由於它老
像古董,三千年的痰盅也能變成"文化結晶"

Woodpecker
個人資料 | email
posted 08-15-98 9:45 PM ET (US)
Silly,
I have a silly story to tell.
謝謝你介紹的文章。報是買了,卻找不到該文章。
我在加拿大多倫多。請問對不對?我這一生,很少
看報。更從未買過報。今天第一遭,一定沒買對。
這個傻字,該是我,才名正言順。
Lazy Snake,
我們大家都愛金庸,乃由他的書而起。有人看不起
他的書,當然等於看不起我。我怎能忍得住不大跳
而特跳?
Silly
個人資料 | email
posted 08-15-98 9:57 PM ET (US)
Woodpecker,
香港的明報與美加版是不同的。
你不用去買報,仍可以看到這篇文章,
你用 mouse 按我上篇留言那顏色不同及有底線的
 金庸小說的文學之謎
的字就成,那是網頁連結,可以看到網上的香港明
報,我已直接連了那篇文章了。
133
個人資料 | email
posted 08-16-98 1:14 AM ET (US)
我也覺得文學是無所謂正統非正統的,只要是健康的,看了可以使人覺得共鳴,情感流露的,就是好的作品,那些歧視武俠小說的人不知心裡是怎麼想的?
Lazy Snake
個人資料 | email
posted 08-17-98 8:14 PM ET (US)
Woodpecker:

縱使有人不喜歡甚或憎厭武俠小說,我們也不用好
像文革那樣要把他們批鬥至死吧?如果我們這樣,
那我們和你所說的那些人有甚麼分別?

我們要做的是不卑不亢;所望的是互容並存。

Woodpecker
個人資料 | email
posted 08-17-98 11:13 PM ET (US)
Silly,
謝謝之致,我已尊你指示,打開明報看了。這一
來,我成了雙料傻瓜。我已作成書簽,以後不用再
買明報了。大家如仔細,一定會看出,有很多中國
文人,不把武俠算成文學。而西方則不然,不管你
是武打或文打,都一律是Literature。
Warrior提的[三劍客],中國文中叫做[浪漫派]小說
,其實乃翻譯錯誤。Romance,Romantic,不折不扣
是武俠。請想想,金庸書,ro不 romantic?
warrior
個人資料 | email
posted 08-18-98 4:20 AM ET (US)
Woodpecker:
說實在我的英文也只有一個「爛」字可形容.....

世界日報?
那天的?
我沒看到.....

Woodpecker兄的口氣也太霸道了,要「以德服人」啊!

我是一個古龍迷但也同樣喜歡金庸。

旁人大批金庸啄木鳥兄大跳而特跳。
木俗大罵古龍我是否該大殺而特殺?

如果我不但說古龍好反而說金庸爛,請問您還會聽我在這兒大放妄言嗎?

啄木鳥兄不但說金庸好反而說正統爛,請問他們還會聽您在這兒大批嗎?

我們何嘗不同?

我們要做的是不卑不亢;所望的是並存互榮!

啄木鳥兄的做法雖可解一時之氣,但卻也不讓人接受反受百日之憂。

warrior
個人資料 | email
posted 08-18-98 4:36 AM ET (US)
我完全可以理解啄木鳥兄把其他人貶下去的心理,以前當我看了那....臭木俗的文章之後我真的很想反過來罵他,但是那對事情有啥幫助呢?

那些人把武俠小說看成爛東西不是沒有道理的,就是因為那錯誤的小說定義引出爛小說,那些文人也因為那些爛小說而認為武俠小說不值一晒而貶出去,但為何要分啥小說呢?小說的本質是一樣的!

小說不是雕蟲小技,小說是國民之魂!

(有些人可能很奇怪我前面長長一大串說些不相關的做啥?現在全串起來了!)

Silly
個人資料 | email
posted 08-18-98 4:46 AM ET (US)
Woodpecker,
不必言謝。
Mark
個人資料 | email
posted 08-19-98 3:30 PM ET (US)
這個問題有點奇怪!
大仲馬的三劍客,英國的亞瑟王 莎士比亞的亨利五世和哈母雷特,你看看他們的這些作品是不是武俠小說!
你們討論的焦點,只不過是在像金庸這個人有沒有資格被人所推崇!
我的意見是,我是一個金庸迷,但是不能否認的,金庸未必就是最好的!至於何時能夠出現超越金庸的作者,我想,當我們都能認同文學創作,不再以正統或非正統來區分文學的時候,就會有高水準的文學產生!
warrior
個人資料 | email
posted 08-20-98 3:18 AM ET (US)
>大仲馬的三劍客,英國的亞瑟王 莎士比亞的亨利五世和哈母雷特,你看看他們的這些作品是不是武俠小說!

沒錯,以中國人的關點來說是無庸置疑的(外國沒有武俠小說這個名詞,只有叫浪漫派)但是有些中國人卻不贊同武俠小說的價值,重點不是大仲馬的三劍客,英國的亞瑟王 莎士比亞的亨利五世和哈母雷特是不是武俠小說,而是武俠小說的價值所在。

>你們討論的焦點,只不過是在像金庸這個人有沒有資格被人所推崇!

對我而言不是,我還看古龍、黃易、溫瑞安.....
我想我們推崇的是金庸寫的小說而不是金庸本人
前面之所以討論那麼多的金庸是因為Woodpecker兄發這個討論的起因是那報導所以才就近討論的。

>當我們都能認同文學創作,不再以正統或非正統來區分文學的時候,就會有高水準的文學產生!

不以正統或非正統來區分文學是好的,但那不是最主要的高水準的文學產生因素。以武俠小說而言,最重要的是併棄金庸第一的主觀以後會不會有超越還只是might而已最重要的是除了金庸還有其他人,為何不能關心一下其他名家呢?

wolf
個人資料 | email
posted 08-20-98 10:08 AM ET (US)
啄木鳥兄,
人可有喜好,但不可有偏執。
》我覺得,魯給金提鞋子,也不配.太夸張了吧。
君有此言,与當初那些大貶特貶金庸的人區別又
在那里呢。

》最侮辱的比喻,乃把金庸的著作,比為[成人童
話]。
雖然這些話語是從一些持論不公的人說的。
但無法否認這個也是事實。既然兄也說:老實說,
我自己就很不喜歡[正統]二字。那么成人童話又
有什么呢。我高興。我永葆同心。
不錯,即使我以后老了,金庸的作品仍然將是我
一箇永遠的夢。

有關荷馬的Iliad.中文翻譯成《伊利亞特》還有
《奧德塞》情節描寫古希腊邁錫尼時代遠征特洛
伊事。先說成書時間,公元前6世紀。此時老子
与孔子已經在世。情節描寫的是描寫公元前12世
紀事。而此時中國為周朝。早已過了神話時代,
已經進入文字時代。哲學已經開始發展了。

而埃及金字塔已經修建一千多年了,也有類似作
品《吐特摩斯三世遠征記》成書時間應該為公元
前14-15世紀。
再提古巴比倫,他有自己的《吉爾伽美什史詩》
這應該是大致前二十世紀的事。而實際后來君提
到的古希腊,羅馬受他影響頗深,若照君之邏輯
,這些也都是“武俠”又怎么講荷馬之史詩是鼻
祖呢?

wolf
個人資料 | email
posted 08-20-98 10:44 AM ET (US)
》荷馬乃金庸之前,唯一文學家,寫打架人物,
全身刀槍不入,而有[練門]金庸的練門A是否學
自荷馬,我不敢說。但金的香香公主,千軍萬馬
見她而肅立,顯然很受荷馬影響。

君言何其謬也。
中國可是近代才開始受西方文化影響。而在此之
前,中國古代早就有穴道之說了。
雖然晚于古希腊神話(邁錫尼時代)之時,但也是
自己發展的,可与希腊荷馬扯不上什么關系。
在談天說地區中,Jean的辨析英文中文之題目很
有意思。其實各國歷史文學發展多有共同
之處,都是人嘛,若硬要說誰學誰,就未免太牽
強了。

》紅樓夢中,柳湘蓮單槍匹馬,從匪徒手中,救
活薛一群人,并貨物。曹雪芹似乎也想寫武俠。
你真的是這么想的?

傻姑与數位戰士持論甚公。

KuJoYan
個人資料 | email
posted 08-20-98 4:04 PM ET (US)
傻姑師姐:

Mark 說這個問題有點奇怪,我也有同
感。這主題是[論:武俠小說是否文學
正統]而並不是[論金庸武俠小說是否
文學正統]。愚試談之。

近代僎寫以使用武術,武器及武功而
行俠仗義,江湖歷險之虛構人物傳奇
故事;統稱"武俠小說"。

文學本無正統卻有上乘及平庸之分。從
字面上解釋,"文學"二字是可以說成用
文字方式來表達思想,感情再熔匯於學
術,學問以至學識之上。若其內容豐富
,鋪排精妙,字字鏗鏘且具創見及創作
性其文觀之,當為大眾認同。

武俠小說當然是文學的一種。而金庸武
俠小說內容博古通今;談詩詞,評美酒
,論武功,解佛學,通音律,明陰陽,
懂五行,善藥理,精經史,重情義,輕
名利,..........。其著作絕對是一種
上上乘的文學創作,為今人普遍推崇。

古早人

Silly
個人資料 | email
posted 08-20-98 10:48 PM ET (US)
蒼狼兄:
再謝謝誇獎。

古早人兄:
何以稱我「師姐」?叫傻姑便是。

這主題是「論:武俠小說是否文學正統」,因為最
初Woodpecker開題時,定義的是「武俠小說」,「
在中外文學史上佔最大宗、發源最早、最耐久,乃
文學始祖」。不過這也沒關係,反正【笑談金庸】
,談武俠自以金庸小說為主。

KuJoYan
個人資料 | email
posted 08-21-98 1:03 AM ET (US)
傻姑師姐謙稱傻,
後學古早人號愚,
故尊稱而。
Silly
個人資料 | email
posted 08-21-98 2:58 AM ET (US)
古早人兄:
傻姑的確是傻,並非謙稱。
請勿叫我「師姐」吧,好像怪怪的。
warrior
個人資料 | email
posted 08-21-98 4:23 AM ET (US)
謝謝蒼狼兄的誇獎

古龍有一部"手槍•槍手"的小說,是現代的、一種革新的寫法。

為啥一定要在古代?

Anfernee
個人資料 | email
posted 08-21-98 9:37 AM ET (US)
我認為現在是一個民主和兼容並蓄的時代,
所以不論是文學或是其他思想都應該有其存
在的價值,所以沒有所謂"正統"與"非正統"或
是"上流"和"下流"這種區分,像"水滸傳"."三國
演義"...等古典小說在民國以前皆被視為"下流"
以及只有"低下階級"的民眾才讀(或聽)所以在
現代的社會,只有大眾化文學,並沒有"正統"或
"非正統".
warrior
個人資料 | email
posted 08-23-98 2:38 AM ET (US)
既然要遵照woodpacker兄的留言為準則,那就回正題吧。

>看看,是不是武俠小說佔大宗?

好像不是,光以愛情小說而論,寫的人數可算是全球第一,當然沒有龐大的讀者群是不足以養活這麼多的作家。

>是誰發源最早?

上面蒼狼兄講過了,不是最早。

>是誰最耐久?

若要以耐久而論不論中國、埃及或印度都是一種最耐久:

占卜與神祈

133
個人資料 | email
posted 08-23-98 9:36 PM ET (US)
好的小說是禁的起時代的歷鍊的!
如同三國演義、水滸傳等,流傳了那麼久,而成為中國四大文學名著,那麼一定有它的價值在。
金庸的小說在經過了許多年以後,也許也會一躍而成「五大文學名著之一」,讓時代去考驗吧!
Qiu Ying
個人資料 | email
posted 08-24-98 2:50 AM ET (US)
蘿蔔青菜,各有所愛,各位金庸迷都知道金庸魅力
何在,啄木鳥兄何必介意那些所謂文學正統論者大
放厥詞?正如傻姑所言,這是他們見識淺薄,孤陋
寡聞而已,咱們何必跟他們一般見識?
其實我倒明白啄木鳥兄生氣的原因,但是世態悠悠
,眾心難測,有時只要自己喜歡就可以了,不必強
求人家接受自己喜歡的東西。就像我喜歡的歌手演
員,別人不一定喜歡一樣道理。
另外,武俠小說被視為微末小道,不足為法,這是
二千年來的傳統,一時間也難以扭轉。先秦時代九
流十家,小說家屈居末席,竟不入流,比較起來,
現在的小說地位是高多了。但是孔子又不(屑)語
的怪力亂神,恰好是武俠小說的特色,所以學術界
一直不當武俠小說為文學正統。現代戲曲也是一樣
命運,若你看過香港粵劇編劇家唐滌生先生逝世前
幾年的作品,你一定同意我的說法。他的文學造詣
一點也不比湯顯祖遜色。作為唐先生的忠實擁躉,
我也是有一點點氣難平。明年他逝世四十周年,好
像也沒什麼人記得他了。/_\
對不起,扯得遠了。
FanMing
個人資料 | email
posted 08-27-98 3:28 AM ET (US)
當今討論金庸武俠小說是否文學正統己非單是本
站內熱門話題。世界各地均有不小大學校園內作
嚴肅研討。在本欄前些日子乍見古早人兄發表對
武俠小說在文學上分析頗有見地因而冒昧投稿。
我對金庸以散文式的筆法篇寫飛狐外傳內、第一
回大雨商家堡的劇情最為欣賞。

現在節錄其中一段供各金迷共享。

  她聽到女兒的哭求,但在眼角中,她看到
了田歸農動人心魄的微笑,因此她不回過頭來

  苗人鳳在想:只盼她跟著我回家去,這件
事以後我一定一句不提,我只有加倍愛她,只
要她回心轉意,我要她,女兒要她!

  苗夫人在想:他會不會打死歸農?他很愛
我,不會打我的,但會不會打死歸農?

  苗若蘭小小的心靈中在想﹔媽媽為什麼不
理我?不肯抱我?我不乖嗎?

  田歸農也在想他的心事。他的心事是深沉
的。他想到闖王所留下的無窮無盡的財寶,苗
夫人是打開這寶庫的鑰匙。當然,她很美麗,
嬌媚無倫,但更重要的是闖王的寶庫,苗人鳳
會不會打死我呢?

  苗人鳳在等待,廳上的鏢客、群盜、侍衛
、商家堡的主人,獨臂人和小孩,大家都在等
待。廳上有很多人,但誰也不說話,只聽到一
個小女孩在哭叫:「媽媽!媽媽!抱抱蘭蘭!

  即使是最硬心腸的人,也盼望她回過身來
抱一抱女兒。

  自從走進商家堡大廳,苗人鳳始終沒說過
一個字,一雙眼像鷹一般望著妻子。

  外面在下著傾盆大雨,電光閃過,接著便
是隆隆的雷聲。大雨絲毫沒停,雷聲也是不歇
的響著。

  終於,苗夫人的頭微微一側。苗人鳳的心
猛地一跳,他看到妻子在微笑,眼光中露出溫
柔的款款深情。她是在瞧著田歸農。這樣深情
的眼色,她從來沒向自己瞧過一眼,即使在新
婚中也從來沒有過。這是他生平第一次瞧見。

  苗人鳳的心沉了下去,他不再盼望,緩緩
站了起來,用油布細心地妥貼地裹好了女兒,
放在自己胸前。他非常非常的小心,因為世界
上再沒有這樣慈愛、這樣傷心的父親。

  他大踏步走出廳去,始終沒說一句話,也
不回頭再望一次,因為他已經見到了妻子那深
情的眼色。

  大雨落在他壯健的頭上,落在他粗大的肩
上,雷聲在他的頭頂響著。

  小女孩的哭聲還在隱隱傳來,但苗人鳳大
踏步去了。他抱著女兒,在大風大雨中大踏步
走著。

  他們沒有回家去。這個家,以後誰也沒有
回去……

warrior
個人資料 | email
posted 09-06-98 2:33 AM ET (US)
在兩個月前我開過一個「金庸也有這麼一日」的題目,內容完全為飛狐外傳之大雨商家堡一幕為主。

這一章真可堪稱金庸小說的顛峰而不愧,比之後期的奇遇巧合、不典不通好得很多。

這一章中的人性、關係、時間、場景等等.... 無不是金庸小說中之上上之上等,唯眾多金迷不知,只知後期之筆法勝前期良為可惜。


楊過的傷心小站 | 笑談金庸 | 精華討論