




, you in
one verb say "I am going to eat then return."






| Japanese | English |
|---|---|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Having seen, I will come back |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Having drunk, I will come back |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Having taught, I will come back |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Having listened, I will come back Having asked, I will come back |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Having talked, I will come back |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Having called, I will come back |






in the IMASU is often dropped for easier speaking, just as we use contractions in english.| politeness level | japanese |
|---|---|
| Direct Style | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
| Distal Style | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
| Humble Polite | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
| Honorific Polite | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
| English | Japanese |
|---|---|
| I am eating | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
| I am not eating | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
| I was eating I had been eating | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
| I was not eating I had not been eating | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |










.
2)Things such as marriage, divorce, and such are things that have happened yet continue to affect us. Therefore, in Japanese we must use the GERUND + IMASU form to
say "I am married." Thus, "I am married." is said this way:









Although, the actual act of getting married is only



































, 





.![]() |
Back to Intro | | | | Next Lesson | ![]() |