|    
  | 
            
         
        Sailor Moon S - Episode 92 - A Handsome Guy? Haruka Tenno's Secret
         | 
       
     
    
      
         | 
        
	
Usagi: All of a sudden, a very beautiful guy named 
Haruka Tenno appeared before us! 
Usagi: With the beautiful woman, they made a great 
looking couple, as if they came from a picture. 
Usagi: Also the mysterious soldiers
finally came into view! 
Usagi: If you are bad guys... 
Usagi: In the name of the moon, 
I'll punish you!
  
Pretty Soldier Sailor Moon Super 
Song: I'm sorry if I'm not gentle, 
Song: I can say that in my dreams... 
Song: My thoughts are about to short circuit, 
Song: I want to see you, right now... 
Song: Moonlight makes me want to cry, 
Song: Midnight is too late to call... 
Song: But I'm naive, what will I do? 
Song: My heart is a kaleidoscope... 
Song: Being led into moonlight, 
Song: We meet by chance many times over... 
Song: The sparkling number of stars... 
Song: ...foretells the whereabouts of love, 
Song: Born on the same Earth, 
Song: A miracle romance... 
Song: Do you believe? 
Song: A miracle romance...
  
Usagi: I have to study again at Rei's... 
Usagi: No! No! I have to skip it until I finish the 
entrance exam. Everybody is studying hard. 
Usagi: What?
  
A handsome guy?
Haruka Tenno's secret
  
Minako: ...that's right! And Artemis
ate caramel again! 
Minako: And, as expected, the
caramel stuck to his teeth! 
Minako: He's a cat after all, so he had a 
really hard time getting it off! 
Minako: Oh? Usagi! 
Usagi: You know how hard I've
tried not to come here... 
Usagi: ...knowing everyone was studying
very hard! But why are you here? 
Motoki: Well actually, it was I who asked 
her to come and play... 
Motoki: ...because I thought she might
need some rest from studying... 
Usagi: Motoki! Aren't you a bit too generous? 
Motoki: Oh? W... Well... 
Minako: Usagi! Adolesence is only once for everyone! 
What if we fail the entrance exam? 
Minako: We might regret that we should've 
played more instead of studying!
As the old saying goes; 
Minako: "The more haste, the more fun!"
(Correct saying: "Haste makes waste") 
Motoki: Actually, I do recommend you study! 
Minako: Now, let's go and play! 
Motoki: You'd better study... 
Minako: Here I am! 
Usagi: I'm one lap behind! 
Minako: Bye! 
Usagi: Go! 
Usagi: Stay there! Stay there! 
Usagi: Oh... I got sick from driving... 
Minako: Hey, come on, Usagi! Try again! 
Usagi: I... Isn't it best to go to Rei's now? 
Minako: Hey, there's no time for that! If we quit here, 
who will take care of F-1 racing? 
Usagi: I don't think I am... 
Haruka: Hey, young girl! Could I join you then? 
Usagi: Really?
Handsome! 
Minako: Oh, please! Have a seat! 
Haruka: Would you mind if you hold my bag? 
Minako: No, she doesn't! Let her
hold anything you want! 
Minako: I'm so lucky! Such handsome guys 
rarely approach girls! 
Minako: How do you like my driving technique? 
Usagi: Well, the race has already started. 
Haruka: I know. I have to give her a handicap. 
Minako: Go! A handicap to Minako Aino,
the future of F-1 racing? 
Haruka: Is it okay, now? 
Minako: God! How fast is it running at? 
Usagi: Wow! Awesome! 
Haruka: Not yet! 
Minako: One lap behind? 
Minako: I lost completely! 
Haruka: Oh, nothing like that!
You did pretty well, too! 
Haruka: Let me say that such a pretty girl 
has a good game sense! 
Minako: Do you think so? 
Well, I'm often told so... 
Michiru: Sorry to be late, Haruka! 
Usagi: Really?
Wow! 
Beautiful! 
Haruka: See you, girls! 
Minako: Yes... 
Haruka: Let's play together next time,
dumpling-haired girl! 
Usagi: Yes! 
Michiru: You've become good friends
with them, did you? 
Haruka: Are you jealous? 
Michiru: Maybe... 
Haruka: They are cute, like kids... 
Usagi: Both of them are really beautiful! 
Minako: His name is Haruka... 
Motoki: Oh, I've seen them hanging
around recently. 
Minako: You were there too, Motoki? 
Motoki: Well, I do have a part-time job here...
  
Michiru: I can feel it! The sea is now
getting stormy, again! 
Michiru: We have to watch out in this town! 
Haruka: That's right... 
Usagi: Minako, don't you think
that they are a couple? 
Minako: I've decided! 
Minako: He is the ideal man that
I've been looking for! 
Usagi: Hey, Minako! He has a
girlfriend as you can see... 
Minako: You haven't asked him about it, right? 
Minako: I am now ready for my upcoming love! 
Waitress: Please, customers, have a seat... 
Usagi: I think that they are a couple! 
Minako: Usagi! You don't have to come with 
me anymore! I can do it by myself! 
Usagi: Oh, no! I'm also interested
in the handsome guy! 
Minako: You have a boyfriend, Mamoru, don't you! That's true... but... 
Minako: You see? They are now apart from 
each other! They're not a couple! 
Haruka: Mr. Kameda! 
Haruka: Good afternoon! 
Kameda: Oh, hi! Back again! 
Haruka: Pardon me for interrupting... 
Kameda: Just a second! I'll be done soon. 
Haruka: Yes!
  
Professor: Kaolinite! 
Kaolinite: Here I am! 
Professor: Did you find the selected
humans with pure hearts? 
Kaolinite: Yes, I almost found them! 
Professor: I see... 
Prof: Okay, good! Go on, Egg of Daimon! 
Go and get a pure heart!
  
Minako: Hey, you should go to Rei's now! 
Usagi: Oh, no! I'm interested
in the handsome guy, too! 
Haruka: Hey, little kittens! How long
are you going to hide there? 
Minako: Did you know? 
Usagi: Oh, my! 
Haruka: Haruka Tenno, first year of high school. 
Haruka: You want to know about me, right? 
Both: Yes!
Yes! 
Minako: That's right! 
Usagi: ...right! 
Haruka: Is there anything else
you want to know... 
Minako: Yes! Who is the woman you were with? 
Usagi: Who? 
Minako: What's your relationship? 
Usagi: What kind? 
Minako: Is she your girlfriend or not? 
Usagi: Is she? 
Haruka: My girlfriend? My Michiru? 
Minako: My Michiru? Does that show
your relationship? 
Usagi: Does it? 
Haruka: Yes, but our relationship
is just more than that... 
Haruka: But, don't give up!
You still have a chance! 
Minako: Yes! 
Michiru: Don't be deceived! 
Haruka: Michiru! 
Michiru: You're always saying that
whenever you see a pretty girl! 
Haruka: Don't say it like that! 
Michiru: Oh? Do you think you can say
anything about it to me? 
Michiru: I wonder if I should go
home with your lunch... 
Haruka: Oh, come on! 
Minako: A question! Are you Haruka's girlfriend? 
Usagi: Please answer, yes or no! 
Michiru: No. 
Minako: All right! I'll get him! 
Usagi: I'll get him! 
Minako: You have Mamoru, don't you, Usagi! 
Usagi: Today, Minako is extraordinarily
strict! Like Rei...
  
Rei: Oh dear, did I get
some kind of allergy? 
Ami: You have to be careful this time of season! 
Makoto: Anyway, Usagi and Minako are late. 
What on Earth are they doing? 
Ami: I'm especially worried that
both of them are late... 
Ami: Something might have happened,
I wonder... 
Rei: I guess they might have found a handsome 
man and are following him together... 
Ami: No way! Even though they
are likely to do so...
  
Haruka: Mr. Kameda dreams to be an automobile mechanic 
whose tune-ups are good throughout the world... 
Haruka: That's why I like to come here! Across from here, 
I can see the swaying mirage of a race track! 
Haurka: The wind blowing on the
race track is like a fragrance... 
Minako: Well, Haruka is... 
Michiru: Haruka has a dream to be one of the 
top drivers in motorsports in the future... 
Haruka: No, that's not right!
I had that dream! 
Minako: You had that dream...? 
Usagi: So, what's your present dream? 
Haruka: To do what can be done only by myself! 
Haruka: In order to achieve it, I will endure any sacrifice! 
Even if I have to lose something... 
Minako: He really seems handsome! 
Usagi: Not more than Mamoru, though...
  
Kameda: All right! 
Kameda: Looks okay! 
Minako: What's that? 
Haruka: Mr. Kameda! 
Michiru: Haruka! 
Haruka: I know! 
Steering: Steering! 
Kameda: What... what's this? 
Steering: I'll get your pure heart for the dream! 
Steering: Jack up! 
Minako: Hey! 
Usagi: Stop! 
Usagi: O... Oil! 
Kameda: Stop it! 
Steering: Now! Let's go back to
Madam Kaolinite... 
Steering: ...and have her check whether
this crystal is the Talisman! 
Fire Hazard 
Usagi: Oh, no! We have to get back
his crystallized heart right away! 
Fire Hazard 
Minako: Haruka! Oh, he's gone... 
Usagi: Minako! It's not the time for that! 
Minako: I know... 
Venus: Venus star power! Make-up! 
Sailor: Moon cosmic power! Make-up!
  
Haruka: Are you ready, Michiru? 
Michiru: Yes, I am! 
Steering: You jumped? 
Steering: Watch out! 
Steering: Explo... sion! 
Steering: That was too dangerous!
Thank God, I'm wearing a helmet!
  
Sailor: At last we got you! 
Venus: Give back the pure heart
of the dreaming young man! 
Sailor Moon: We can't let you have it, bad guy! 
Moon: Agent of love and justice,
pretty Sailor Soldier, Sailor Moon! 
Moon: In the name of the moon,
I'll punish you! 
Venus: Hey! Don't make only yourself look good, 
when you ask me to move the bike! 
Sailor Moon: Venus is somewhat strict today! 
Steering: I won't let you get in my
way anymore! 
Uranus: Stop right there!
Stop right there! 
Steering: Who are you? 
Uranus: Enchanted by the New Age, here I am, 
Sailor Uranus, acting gorgeous! 
Neptune: In the same way, enchanted by the New Age, 
here I am, Sailor Neptune, acting gracefully! 
Uranus: We have some reasons to
look for the Talismans! 
Neptune: We can't let you have the crystallized heart! 
Venus: The mysterious soldiers! 
Sailor: You are Sailor Soldiers? 
Steering: Are you going to interfere
with my way, too? 
Uranus: World... 
Uranus: ...shaking! 
Neptune: Deep submerge! 
Venus: It's your chance, Sailor Moon! 
Sailor Moon: All right! 
Sailor Moon: Moon spiral... 
Sailor Moon: ...heart attack! 
Steering: Lovely! 
Neptune: No... this isn't the Talisman either! 
Uranus: You're right... 
Uranus: Sailor Moon! 
Uranus: Give it back to the owner!
  
Minako: ...and we lost Haruka since then... 
Rei: So, as we expected, both of you
were following that handsome man... 
Rei: ...and ended up skipping
the study group, right? 
Ami: Hey, girls! Apart from the handsome man, 
we have to check out the new Sailor Soldiers! 
Rei: Don't worry about that, Luna and
Artemis are now checking it out! 
Makoto: I see, that's why I haven't seen them! 
Usagi: Michiru! 
Minako: Isn't Haruka with you? 
Michiru: Yes, Haruka is here. 
Rei: Where? Where is the
handsome man? Where? 
Makoto: Where? Where is the handsome man 
that looks like my old sempai? Where? 
Minako: Where? 
Rei: A woman...? 
Makoto: ...isn't she? 
Haruka: I never said that I'm a man! 
Minako: It can't be... 
Ami: We don't have time to do such things... 
Usag: I was thinking that Mamoru is 
better from the beginning!
  
Song: For showing me that crescent scale, 
Song: I will take off my starlit earring. 
Song: What should I do? My heart is filled... 
Song: When the fireworks become the stars... 
Song: ...love disappears in the dark night, 
Song: Please darling, don't take your kiss away... 
Song: Let the scent of velvet take me away, 
Song: To my heart-found love in the Milky Way! 
Song: Mantle in the midnight, a rainbow in the moonlight. 
Song: Love me more and more... 
Song: Tuxedo mirage! 
Song: Tuxedo mirage!
  
Usagi: Wow! You're very good at playing
the violin, Michiru! Awesome! 
Michiru: It's not that great. After you practice, 
you can play it well too! 
Usagi: Practice? 
Usagi: Without any practice, is there
any way to play it nice?
  
Usagi: Sailormoon Super: Usagi's idol!
Graceful genius Michiru 
Usagi: The moonlight carries
the message of love.
  
	 | 
       
     
     
    Return to Main Page of Ami's Little Library   
    
 Return to Episodes Page
     Any Comments or Suggestions? - E-mail Amy 
   |