Tsuki Kage ni Oyasumi
(Sleep Under The Moon Light)
Lyrics: Kimoto Keiko
Composed: Arisawa Takanori
Arrangement: Arisawa Takanori
Vocals: Chisa Yokoyama
From: King Records (KIDA 110)
Get the MP3 file to listern...(3MB) at 44kHz 16-bit Sampling.
Japanese
Aoi tsuki ga shizuka ni watashi o terasu
Yofuke ni mitsume au koibi to mitai ne.
Nei, oshiete, yozora ni matata yku hoshi yo
Yasashiku nari takute, tsutae tai no ni.
Hirogaru kinga no seiza o kake nukete,
Ima sugu anata wo daki shime tai ei.
Hitomi wa haru ka ni tabi suru keredo,
Kon ya wa hitori kiri, tsubuyaku tsubki kage ni,
Oyasumi.
Nasui neaem subedake nae kema kitamo,
Koyou bedea yarku shockuyo, washi namei kudor..,
Kenamaku hoshi kutsu, na ma ladae ke aelau ma dae,
Kalala Tsu dou dou kai dae, medae yelu Ka La..,
Doomu ma lee, Doomu ma lee,Douki lee, meda more..,
Ko Ko lonely, au kanadalu On you ma ko tsuhk laydae..,
Oyasumi,
Hirogaru ginga no seiza o kake nukete,
Ima suloo anata wo daki shime tai ei.
Tsie shla namei dala, anladalou sorladae..
Wala Yeah ko, sor morsei wa da watashi lo,
Tsutake kala.Oyasumi........
Below is Lyrics & English translation form Tohofushai Masterasia
Lyrics
aoitsuki ga shizuka ni watashi o terasu yofuke ni mitsumeau koibito mitai ne
nee oshiete yosora ni matataku hoshiyo yasashiku naritakute tsutaetainoni
hirogaru ginga no seiza o kakenukete imasugu anata o dakishimetai
hotomi wa haruka ni tabisurukedo konya wa hitorikiri tsubuyaku
tsukikage ni oyasumi
moshi negai ga tsubete kanau hi ga kitemo koyubi de yakusokuyo wasurenai koto
kirameku hoshikuzu nagarete kieru made kanarazu dokoka de miteiru kara
donna ni donna ni tooku ni itemo kokoro ni fukabeteru
onnaji tsukikage de oyasumi
hirogaru ginga no seiza o kakenukete imasigu anatya o dakishimetai
chitsana namida ga anata o sora de kagayaku sono hi made
watashi no tsukikage de oyasumi
English Translation
The blue moon shining on me silently, just like lovers who look at each other in the late night.
Say, tell me, oh shining stars up in the night sky. I want to tell him that I wanna be his sweetheart.
Running through the ever expanding constellations of the galaxy. I want to hold tight, right now.
My eyes have traveled so far away but I’m alone by myself tonight,
so to the shadow of the moon I whisper Good night.
If there is a day that all wishes come true, promise me by the little finger the unforgettable thing.
Until all twinkle stars flow away and disappear, I certainly see you from somewhere.
How long I’m away from you, even there you still are in my heart.
Under the shadow of the same moon, Good night.
Running through the ever expanding constellations of the galaxy. I want to hold tight, right now.
A little drop of tear float up to your sky and shines along until that day.
Under my moon’s shadow, Good night.
Thank's for the Lyrics & English Translation form Tohofushai Masterasia
Back To Galaxy Fraulein Yuna Page