yoko kao miru to omou
anata o suki to omou
ima sekai ga owattatte
oshiku wa naiwa
urusai shai na yuuutsu
noizu no mugou gawa ni
mimi o sumaseba ai ga
konna ni chikaku
okunen mae no youni shizuka da ne
Ah kotoba nande nani mo iranai kara
futari ga hitori de umarete kita koto
wasureru kurai ni se naka o daite
ano toki ichido wa kimeta sayonara o
eien no yoru hoshi dake wa shitte iru kedo
fure au hada no atsusa
sore dake kanjite itai
machi kado de koban deta
watashi ga iru no
sui komare sou ni tooi sora no hate
Ah mirai datte koi wa onaji hazune
futari wa hitori ja ikite irarenai
dakara namida yori anata no soba he
hanarete ita hi wa kesenai keredo
kono nukumori o tsugunai no merodi - ni shite
futari ga hitori de umarete kita koto
wasureru kurai ni se naka o daite
ano toki ichido wa kimeta sayonara o
eien no yoru hoshi dake wa shitte iru kedo
So yet again...
I catch your sidewayz glance
reminding me that I should love you so
‘n so, by little bits-
our world is torn apart
You’ll not find sorrow from me
I shy away- ‘cause its a little loud
Through all the noise,
I think I catch that sound.
I concentrate and listen carefully,
putting me so close to you.
Through the hush, I hear songs
that have lasted for
two hundred million years.
And because, I have heard
all these words before-
I will use them no more!
I’ll tell you the truth about us-
two of us were born as if one!
I want your arms around me-
when I need to forget
‘member all those words that I said...?
good-bye!... i’ve decided to go
and in this night without end...
Let us now forget,
what only stars remember.
Ooh! Skin to skin
oh how I long to touch...
it gets so hot
only when you’re by me
did you forget your girl
there on that road?
Hey! That was me there alone.
So I float... and we shine,
all the stars and me.
Soaring far out here...
... what I mean- Don’t forget,
that we’d planned to meet...
So, how come you’re not there?
I’ll tell you the truth about us-
you can never live without me!
So, now what’s wrong?
Get close to me!
A lot closer than these tears!
Could we ever found what we’ve lost?
Millions of years- and then gone.
And all I’ll leave in this song-
left to keep you warm...
a melody to hold you.
I’ll tell you the truth about us-
two of us were born as if one!
I want your arms around me-
when I need to forget
‘member all those words that I said...?
“good-bye”... i’ve decided to go
and through this night without end...
Let us now forget,
what only stars remember.
yaketa haato ga
shooto suru hodo
konna ni mune ga
tokimeite iru noni
nemui jooky de
jirasanai de yo
toku iri no kisu de
shibiretai no
Ah anata o aishite iru
nijuu you jikan Shine on you
koi no jumon de manazashi o hitori jime yo
dakara nee dakishimete ite
aoi banana mo mikazuki ni kubittake yo
hayaku hora ubauwana kya dame nano
uso o tsuku no ga
hetanaku chibiru
tenshi ga kureta
adokenai randebuu
fui ni muudo ga
shizumi komukara
uinkuo kimete
neraui kuchiyo
Ah sekai ga kagayaiteru
yume no naka made Shine on me
koi no binetsu ga fushigi na chikara ni kawaru
dakara nee tsukamaeteite
aoi banana mo mikazuki to o ni aidawa
ima wa mada nemuritaku nai no yo
koi no jumon de manazashi o hitori jime yo
dakara nee dakishimeteite
aoi banana mo mikazuki ni kubittake yo
hayaku hora ubauwana kyadame
koi no binetsu ga fushigi na chikara ni kawaru
dakara nee tsukamaeteite
aoi banana mo mikazuki to o ni aidawa
ima wa mada nemuritaku nai no yo
Got again! My heart gets shot,
your shots that sizzle dead on
...could easily shoot flames back-
too burning hot inside of me!
Yawning all your jokes away
You think you're funny?
You're not.
Don't you think a kiss on target
could strike me numb enough?
Ah! Why don't you know...
...Can't you make me... love you.
I would glow, tick 'round the clock
Shine on you!
Conjure up, ...or shout Hey!
With sleepy eyes,
I peep n' check that you're near.
I gotcha!
Wake up! and squeeze n' kiss me,
hold me!
Oh, how sweet, Banana Moon
your crescent keeps a tip for me to hang on
Come on you! Hold up!
My heart's a thief and now you're hostage.
Just so-so at telling lies
these lips can't seem to cheat you
So glad it's now, not later
our guardian angel rendevous.
No warning. I'm moody now
I'm cold and blue -so get out.
One wink, I got you sighted,
I'll ricochet that shot!
All around the world
our light is bursting through
You may light up dreams I had
Shine on me!
Calling out, ...for every love!
You fevered or disheartened
I can't hear you... please reach up!
Shout out! n' kiss and sing to save us!
Have you seen Banana Moon?
Behind blue crescents,
whole moons shine with love full.
I wanna... lay down...
but never fall asleep all night long
Conjure up, ...or shout Hey!
With sleepy eyes,
I peep n' check that you're near.
I gotcha!
Wake up! and squeeze n' kiss me,
hold me!
Oh, how sweet, Banana Moon
your crescent keeps a tip for me to hang on
Come on you! Hold up!
My heart's a thief and now you're-
Calling out, ...for every love!
You fevered or disheartened
I can't hear you... please reach up!
Shout out! n' kiss and sing to save us!
Have you seen Banana Moon?
Behind blue crescents,
whole moons shine with love full.
I wanna... lay down...
but never fall asleep all night long.
Copyright 1993 VMI-JVC Musical Industries and US Renditions
nee watashi ga Pinchi na toki wa
hanarete temo wakaru desho
anata ni shika mienai fushigi na Sain
zkaze mitai ni kimagure damono
toji kometari dekinai kedo
ki mama na anata ga suki
watashi no koto wasurete shimau kurai
muchuu na mono ga nakucchane
Come on Come on
Come on Come on
Barukiri- ni notte ima sugu mukae ni kute
anata to nara kitto donna doko mo ikeru wa
nagare hoshi o oikoshite
yume no naka he tsure tette
moshi anata ga samishii toki wa
hanarete temo wakaru kara
doko demo hashitte iku
dakara yoso mi o shitanara yurusanai wa
mukou sune o ???
Come on Come on
Come on Come on
Barukiri- ni notte watashi o sarai ni kute
anata to nara kitto donna koto mo dekiruwa
Biru no mure o ????
yume no naka he tsure tette
Come on Come on
Come on Come on
Barukiri- ni notte ima sugu mukae ni kute
anata to nara kitto donna doko mo ikeruwa
Barikiri- ni notte watashi o sarai ni kute
anata to nara kitto donna koto mo dekiruwa
Barukiri-ni notte
Hey!
guess i caught a pinch of trouble
help me out!
But so what?
i'm sure you'll never even show.
Open your EYES to a MAGICAL SIGN which
should be... Me, ...you see!
'cause akin;
likened unto the wind...
i may just blow.
"Don't you know he's not the type...?"
to ever grab hold
can i love you?
When i know you left me-
i'm all alone now...
standing there all by myself.
You forgot me!
You've just got too much on that mind!
Where are you?
Where?
Come on!
Come on!
Come on!
Come on!
Valkyrie! oh, can't you save me?
Pick me up and please just fly me away
when... i learn how i'll high to fly now
don't know- it could be just anywhere
Why'm i falling for that star i long to catch?
Fly me now to all the dreams inside my head!
Mostly know, if you are sad or lonely-
you know why...?
i could hear you 'cross a light-year,
if you cried
'course! -you don't know!
i'd fly right up to you!
Dänke a lot!
i get there, seems "she's" with you...
You! You'll be sorry, boy!
i think i'll launch you
with that kick-off you deserve!
Come on!
Come on!
Come on!
Come on!
Valkyrie! oh, don't you know that...
you'll take me to wherever i want
then i'll learn how high to fly now...
you're there, and i will be everywhere
Buildings look so tiny, here from up in space...
fly me now to all the dreams inside my head!
Come on!
Come on!
Come on!
Come on!
Valkyrie! oh, can't you save me?
Pick me up and please just fly me away
when... i learn how i'll high to fly now
don't know- it just will be anywhere
Valkyrie! oh, don't you know that...
you'll take me to wherever i want
then i'll learn how high to fly then...
you're here, and i will be everywhere
Valkyrie, I'll be your stowaway.
Copyright 1993 VMI-JVC Musical Industries and US Renditions
Sukina hitogagi tananube
marube shiranai kaata
anata ga omoiotsungnete
koi wo nakushu tadno wo
Taribe tare yorimo mijikaniiru
tomoda chirake tomootakedo
maeyuku anataga kuunumi yenaku naru
Hagunu koi nano yutsu kara kawakaranai
Anata gasuki
Dakedo koakute
Kitsuka nenai yo onoshite
Itano
Tsuuto konomama
Kinotchiwo katutsu kotoba
Dekinai ikedo nidoto tomodachi
Modore nankunari soodae inaru
Aitshiteru
Anata wa nanimo imatsuni
todoku mitsume teiru
tadung anata mo watashi do
onagi katao moine
ima wa nai ga yorimo
engaogatsuko shitsura ikedo
ganaung tsuruwa gigochinei
shigusero wa kenoitsu camataru
Douma tokidemo taruukeitsdemo
watashi kokoniieru
Dakana kiitsuete
watashi nonuneno
Okunoho unkiwo
Anatanotsukina
Kitowoshinaga tanoba
Kanashi ikedo
itsuka yuukiwo
dashite anatano maeidei atara
Aishiteru
Sooto o shima anteka
tatara nonome tai napo nokimochi
atsutekai
anata ni
Hauu toi nano itsuka raka waka ranai
Anata gasuki
Dakedo koakute
kitsuka nenai yo onishite
itano
Tsuuto konomama
kinotchiwo katutsu kotoba
de kinai ikedo nidoto tomodachi
modore nankunari soodae inaru
Douma tokidemo taruukeitsudemo
watashi kokoniieru
Dakana kiitsuete
watashi nonuneno
Okunoho unkiwo
Anata notsukina
Kitowoshinaga tanoba
Kanashi ikedo
itsuka yuukiwo
dashite anatano maeidei atara
Aishiteru
Again, I hear her words,
exactly as said.
That she'll give
oh, so true,
she loves you
I keep on hearing you so fret and upset
how you won't
give your love
ever-more...
It's then my heart
skips a beat
am I only your friend?
Lone, long lost out of view...
as I sit next to you
Then suddenly you rise and go
you walk away
I lose sight of you
Maybe it's love-
I don't know
I just can't tell you what happens in me
it's love-
oh, can't you see
I can't let on that I'm scared
You'll see right through to my soul
what shall I say
when you know
Forever!
held in my heart
I'll hide inside
how I wish'd it to be
and never let it show
maybe...
you'll never leave me
remain as friends
-let it be,
I'll hide inside
these few words
I truly love you
Again,
you're silent
as you're staring past me
Where are you?
You don't talk.
What'd I do?
Maybe
you're looking off
with nothing to say-
just like me,
without love...
everyday...
And although I keep crying inside
It's a smile that I'll show
Just for you
you alone.
guess I'll stay here outside
but if someday you look
then you will know-
this love in me
kept hidden from you
Don't you hear things I can't say?
Oh, please just open your eyes
and see me
much closer
than you've known
I guess it's better unsaid,
my question should be alone.
Oh, how my heart longs to know
All through these tears held inside...
I finally see her face
deep in your eyes
I looked there for your soul.
Someday like never before
with courage I hardly know
you will hear me-
I'll cry out
I've always loved you
So, when you're lonely,
unwrap this-
I'll give you my little secret treasure
kept inside me.
Could you care to hold-
this gift from me?
Maybe it's love-
I don't know
I just can't tell you what happens in me
it's love-
oh, can't you see
I can't let on that I'm scared
You'll see right through to my soul
what shall I say
when you know
Forever!
held in my heart
I'll hide inside
how I wish'd it to be
and never let it show
maybe...
you'll never leave me
remain as friends
-let it be,
I'll hide inside
these few words
I guess it's better unsaid,
my question should be alone.
Oh, how my heart longed to show
All through these tears held inside...
I finally see her face
deep in your eyes
I looked there for your soul.
Someday like never before
with courage I hardly know
you will hear me-
I'll call out
I'll always love you
Copyright 1993 VMI-JVC Musical Industries and US Renditions
Mou Modotte konaino
Atatakana Ano omoi dewa
Yume no kakera Yubi no sukima
Koboreochiteyukuwa
Dakedo ima Dakedo doko ka tooku
Ai o kanjiru
Tooi yume Kasukana ai dakedo
Mou ichido "Love You"
Kuzureochita Maboroshi
Kiraameita Ano omokagemo
Kaze no uta ni Furimukukedo
Sugita hibi wa kiete
Dakedo ima Dakedo mune no oku ni
Ai wa nagaregu
Tooisora Harukano toki Kitto
Mou ichido "Love You"
Don't say never again
Kuri kaesu Merodii no inori wa
Donna tooku ni Hanarete ite mo
Todoku kara...
Itsumo hi ka Itsuka Tooi basho de
Ai o kawasuno
Tooi yume Kasukana ai dakedo
Mou ichido "Love You"
Itsuno hi ka Itsuka tooi basho de
Ai o kawasuno
Tooisora Harukana toki Koete
Mou ichido "Dream Again"
Copyright 1993 VMI-JVC Musical Industries and US Renditions
Sukaneta kanadawookoshite
Yuukuri aru kitatsu
Mabushi hodono hikarino makani
machusitsuketa "Silhouette"
Soba niite hopoheube
Halanshinoyorubo hareta asomo
Mukashikala shiiteita
Sonakigasuru natsukashioona
Teaitane...
Soba niite mimamoote
nankitaitokiwa munewokashite
homouyori suyokunai
anata no koewo kiteitai koumahiba
hutchiku da kanata kokonomoitami
meotojileba kieteyuku
Soba niite hopoheube
halanshino yorubo hareta asomo
Mukashikala shiiteita
sonakigasuru natsukashioona
teaitane...
Stay with me, baby
Stay with me, baby
Stay with me, baby
Stay with me, baby
Morning awakes,
though my body still feels tired
Slowly arise, I can hardly step
And the light is shining so,
brighter than I've ever seen-
can't help me searching for
silhouettes of you.
Please hold me tightly
Please smile so closely
Looking within a thunderstorm,
searching through until dawn
'member that one time...?
longing for past times
I'll tell you what I miss-
I keep on missing our own
one chance encounter...
Please hold me closer
...see me forever
-dreamt of crying in your arms
tears fell safe on your chest
Oh no, you see me
weakened, I've lost strength
Heard a voice from long ago
call out softly to me...
and then the quiet.
And I'll hide inside my heart
all the pain you shouldn't see
so then I close my eyes
but I still see you
Please hold me tightly
please smile so closely
Looking within a thunderstorm,
searching through until dawn
'member that one time...?
longing for past times
I'll tell you what I miss-
I keep on missing our own
one chance encounter...
Stay with me, baby
Stay with me, baby
Stay with me, baby
Stay with me, baby
Copyright 1993 VMI-JVC Musical Industries and US Renditions