*ENGLISH*

My Love

When all the flowers have faded
And fallen fast away, you'll find my
Love unchanging and constant each new day.
When all the leaves have fallen down
And left the trees so bare,
My Love will still be strong
And just for you to share.
When snow and cold have filled the air
And wintertime is here,
My Love will always keep you warm
And fill your heart with cheer.

 

Meu Amor

Quando todas as flores caírem,

E caírem muito rápido, você vai encontrar meu amor,

imutável e constante a cada novo dia.

Quando todas as folhas caírem

E deixarem as árvores tão opacas,

Meu amor ainda será forte

E para dividir só com você.

Quando a neve e o frio invadirem o ar

E o inverno chegar,

Meu amor vai te manter sempre quente

E encher seu coração de alegria.

 

 

 

True Felt Love

I love you, it's often said not
from the heart, but from the head.
A true felt love cannot be heard,
it does not live in spoken word.
A true felt love cannot be bought,
a lesson learned but seldom taught.
A true felt love is in a look,
it can't be taught from written book.
A true felt love comes from the heart,
it's always there in all or part.
A true felt love is in a touch,
a simple hug can mean so much.
A true felt love can withstand time,
A true felt love is yours and mine...

 

Amor Verdadeiro

Eu te amo, muitas não é dito

De coração, mas da cabeça.

Um amor verdadeiro não pode ser ouvido,

Não vive em palavras faladas.

Um amor verdadeiro não pode ser comprado,

Não uma lição aprendida, mas um ensinamento sagrado.

Um amor verdadeiro está em um olhar,

Não pode ser ensinado por nenhum livro.

Um amor de verdade vem do coração,

Está sempre por perto, em toda a parte.

Um amor de verdade está num toque,

Um simples abraço pode significar muito.

Um amor verdadeiro pode parar no tempo

Um amor verdadeiro, como o meu e o seu...

 

Two Hearts As One


Two hearts,
Finally together.
After a very long wait,
Seeing their love for each other.

Their lives were so empty,
And lacking of fun.
Though now together,
Together as one.

Finally finding,
Their one true love.
After many nights praying,
To the almighty above.

Now their prayers are filled,
With joy and praise.
As they ask for help,
In their lives they raise.

Rising together,
Just the two.
The two hearts as one,
Whom found their love, so true.

 

Dois Corações Como Um

Dois corações,

finalmente juntos.

Depois de uma longa espera,

Vêndo seus amores mútuos

 

Suas vidas eram vazias,

E sem alegria.

Pensamentos agora juntos,

Juntos como um.

 

Finalmente encontrando,

Seus únicos verdadeiros amores.

Depois de muitas noites de rezando

Para o Todo-Poderoso.

 

Agora suas preces foram atendidas,

Com alegria e prazer.

Como eles pediram por ajuda

Nas suas vidas, eles crescem

 

Crescendo juntos,

Apenas os dois.

Os dois corações como um só,

Com um amor de verdade.

 

 Sonnet XVIII

Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm'd;
And every fair from fair sometime declines,
By chance or nature's changing course untrimm'd;
But thy eternal summer shall not fade
Nor lose possession of that fair thou owest;
Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,
When in eternal lines to time thou growest:
So long as men can breathe or eyes can see,
So long lives this and this gives life to thee.

 

Essa tradução é muito complicada... Esse texto é muito velho, é de Shakespeare parece...

 

“Yesterday’s the past, tomorrow’s the future, but today is a gift. That’s why it’s called present.”

-Bill Keane-

 “Ontem é Passado, amanhã é o Futuro, mas hoje é um presente. Por isso que se chama Presente.”

 

“If you live to be a hundred, I want to live a hundred minus one day, so I never have to live without you.”

-         Winnie the Pooh –

“Se você vivesse até cem anos, eu gostaria de viver até 99, só pra não ter de viver um dia sem você.”

 

“A real friend is one who walks in when all the world walks out.” – Unknown.

“Um amigo de verdade é aquele que te ajuda quando o mundo todo te abandona.”

 

“I shall not waste all my days i ntrying to prolong them.” – Ian L. Flemming

“Eu não devo gastar a minha vida inteira em tentativas para prolongá-la.”

 

“A real friend is someone who knows the song in your heart and can  sing back to you when you have forgotten the words.”- unknown

“Um amigo de verdade é alguém que sabe a música do seu coração e pode cantar pra você quando você esquece a letra.”

 

“Knowledge speaks, but wisdom listens.”

-         Jimi Hendrix

“O conhecimento fala, mas a sabedoria escuta.”

 

“Love doesn’t make the world go round. Love just makes the ride worthwhile.”- Franklin P. Adams

 “O amor não faz o mundo mudar. O amor só facilita a jornada.”

 

“Dream as if  you’ll live forever. Live as if  you’ll die today.”- James Dean

“Sonhe como se você fosse viver pra sempre. Viva como se você fosse morrer hoje.”

 

“Everyone hears what you say. Friends listens to what you say. Best  friends listen to what you don’t say.” – Unknown

 

“Todos ouvem o que você diz. Os amigos escutam o que você diz. Os melhores amigos escutam o que você não diz.”