![]() |
|||||||||
| wader, ring necked (noun): a variety of water bird which inhabits the rivers of the rainforests inland of Schendi (Book 13: Explorers of Gor, page 311) wader, yellow legged (noun): a variety of water bird which inhabits the rivers of the rainforests inland of Schendi (Book 13: Explorers of Gor, page 311) wagmeza (noun): Red Savage word for maize. (Book 17: Savages of Gor, page 234) wagmu (noun): Red Savage word for corn. (Book 17: Savages of Gor, page 234) wagon, cage (noun): used to transport both male and female slaves, this wagon has bars surrounding it that can be light or heavy in strength depending on the slaves transported; male slaves are commonly chained by neck, ankles and wrists to wooden stalls within. (Book 14: Fighting Slave of Gor, page 326) wagon, common slave (noun): used to transport female slaves, it is covered in yellow and blue canvas with a single central bar running the length of the floor where the girl’s ankles are attached; this bar is hinged on one end, near the wagon box, and locked near the wagon’s gate. (Book 14: Fighting Slave of Gor, page 325) wagon, display (noun): flat-bedded and used to transport female slaves, this wagon has a metal framework that allows girls to be chained in alluring positions and viewed easily by those passing; sometimes one end of the wagon is used as an auction block and girls are sold directly off the wagon. (Book 14: Fighting Slave of Gor, page 326) Wagon Peoples (noun): a fierce, migrating people consisting of four nomadic tribes that wander the Plains of Turia, living in huge, elaborate wagon homes. They grow no food, nor will they eat anything that has touched the dirt, living entirely on the meat and milk of the bosk. There is no known manufacturing. They are called herders and killers and are among the proudest peoples of Gor, regarding city dwellers as vermin in holes. (Book 4: Nomads of Gor, pages 4, 5 and 9) wagon, ice (noun): a wagon specifically built to transport ice from ice houses to the residents of those Goreans wealthy enough to afford ice for the summer (Book 16: Guardsman of Gor, page 295) wagon, justice (noun): a form of execution which involved tar and tallow, the contents from a wagon’s grease bucket, and fire; a detailed description is not given, but it is noted as evidence of the Gorean’s distaste of criminals. (Book 23: Renegades of Gor, page 22) Wagon Peoples helmet (noun): conical iron helmet fur-rimmed a net of colorful chains dangling before the face to protect leaving only an opening for the eyes. (Book 4: Nomads of Gor, page 10) wagon, road (noun): describes a heavier wagon in comparison to one used within a city. (Book 25: Magicians of Gor, page 103) wagon, slave (noun): a flat-bedded barred wagon like a large cage with a door in the rear in which many slaves may be transported at one time their ankles chained to a bar that runs down the center of the floor; tarpaulins are often used to cover the cage and hide the cargo. (Book 7: Captive of Gor, page 65) wagon, springless (noun): A wagon commonly used for public transportation for a fee, it has a jolting ride but is chosen many times by Free Women over the leather-slung fee cart because of the relative comfort of its ride. (Book 23: Renegade of Gor, pages 19-20) wagon, street (noun): a lightweight wagon, used within a city. (Book 25: Magicians of Gor, page 103) wagons, Wagon Peoples (noun): square, the size of a room, brightly colored, each drawn by a double team of bosk. The black, lacquered tem-wood wagon box that stands six feet from the ground supports a rounded, tent-like frame covered with taut, painted, varnished bosk hide. The wheels have a diameter of 10 feet, the front wheels slightly smaller than the rear. The interiors are often lushly appointed, filled with chests and silk cushions, and ankle-deep, intricately wrought carpets, lit by hanging tharlarion oil lamps. In the center of the wagon is a small, shallow, copper, fire bowl with a raised brass grating. Some cooking may be done here, but it primarily provides heat, the smoke escaping through a smoke hole at the dome of the tent-like covering. (Book 4: Nomads of Gor, pages 30-31) Waiting Hand (noun): the five-day period between the 12th PassageHand and the beginning of the New Year, which begins on the Vernal Equinox (Book 5: Assassin of Gor, page 78) walking chains (noun): used primarily in the Tahari. The chains tether the ankles and can be adjustable from two inches to twenty inches. A beautifully measured gait is thought to be attractive. Even Freewomen sometimes measure their stride, with either silk thongs or even the chain. (Book 10: Tribesmen of Gor, page 48) Walk Command (command): when this command is given, she turns in a graceful pirouette, her hair swinging. She then walks, gliding across the room, her feet hardly seeming to leave the floor, her hips swaying sensually, her body erect and proud. When she reaches her objective she halts and stands, her body erect, her shoulders back, her chest thrust forward, her belly in. She turns her hip out a bit, her hands at her sides, and points one foot. Her head is up and her eyes are lowered. |
|||||||||
| To continue, click here.... | |||||||||