
Agora
Todo lo que responde a
la
fuerza de la gravedad busca
su
lugar
natural, el equilibrio
del
universo.
Con una voluntad
involuntaria,
sirviéndose de la
energia de la materia, sin
esfuerzo
y con gran
precisión, se crea
en la
multidimensionalidad.
-
Alles wat
beantwoordt aan
de
zwaartekrachten, zoekt zijn
natuurljke
plaats, het equlibrium van
het
heelal.
Met een niet
willende
wil, zich moeiteloos
en met
grote
preciesheid bedienend van
de energie
van de
materie, kreëert men
in de
multi-dimensionaliteit
-
Everything that responds
to the
gravity forces searches its
natural
place, the equilibrium of
the
universe.
With a non willing
will, using the energy
of
matter, effortless
and with
great
precision, one creates in
the
multidimensionality
-
Tout ce qui
répond aux forces
de la
gravité cherche sa
place
naturelle,
l´équilibrium
de
l´univers. Avec une
volonté
sans
volonté et en
utilisant
l´énergie de
la matière
sans
peine et avec grande
précision,
on crée dans la
multidimensionalité.
-
Alles was der
Gravitation
beantwortet sucht seine natürliche
Stelle, den Equilibrium des
Weltalls.
Mit einem nicht wollenden
Wille, sich mühelos
und mit
grosser
Prezision, sich der Energie
der
Materie
bedienend, schöpft
mann in
der
Multidimensionalität.
-