Die lilane Tierbande

Es waren einmal ein männlicher Frosch und ein weiblicher Frosch, die wollten Kinder haben. Sie kamen zusammen und hatten Glück, denn bald legte der weibliche Frosch Eier: drei an der Zahl! Danach kehrte jeder zurück zu seinem Teich. Das erste Ei schlüpfte und heraus kam ein schöner grüner Frosch. Das zweite Ei schlüpfte und heraus kam noch ein schöner grüner Frosch. Das dritte Ei schlüpfte, doch das Froschjunge, das herauskam, war anders: es war LILA! 

Der kleine lilane Frosch wollte mit den beiden anderen Fröschen spielen, doch diese hüpften fort und ließen ihn alleine. Da kam eine lilane Ente des Weges und sie waren Freunde und bauten sich zusammen ein Nest. Bald danach kam eine ganze Bande lilaner Tiere an ihrem Teich vorbei. Es waren lilane Tiere aus aller Welt und in ihrer Mitte fehlten noch ein lilaner Frosch und eine lilane Ente. Also nahmen sie die beiden in ihrer Runde auf uns sie zogen zusammen um die ganze Welt. Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.

La Banda de los animales color lila

HABÍA UNA VEZ UNA RANA MACHO Y UNA RANA HEMBRA, QUE QUERÍAN TENER NIÑOS. SE JUNTARON Y FUERON FELICES, Y AL POCO TIEMPO, LA HEMBRA PUSO HUEVOS: ¡TRES! LUEGO SE VOLVIO CADA UNO A SU CHARCA.
SE ABRIÓ EL PRIMER HUEVO Y SALIÓ UNA PRECIOSA RANA VERDE; SE ABRIÓ EL SEGUNDO Y SALIÓ OTRA BONITA RANA VERDE. SE ABRIO EL TERCERO, PERO EL RENACUAJO QUE SALIÓ ERA.... LILA.
La pequeña rana lila quería jugar con las otras dos ranitas, pero estas siguieron saltando y la dejaron sola. En esto apareció por el camino un pato lila y se hicieron amigos y construyeron juntos un nido. Poco después, vino toda una bandada de animales lila por el estanque. eran animales lila de todo el mundo, entre los cuales faltaban aún una rana lila y un pato lila. Entonces, acogieron a los dos en su banda y siguieron recorriendo el mundo. Y si no se han muerto todavía, eso es que siguen vivos.

Lola, 11 años.

1

1

1