ARUPANANDA PANIGRAHI
TRAVELLER
I think
I'd have a word or two with Father
But what words could conspire
between a son and father ?
My father
sees me every day
I see him too
Yet why doesn't a single word
come to my lips,
some word that would
be just right for a father ?
Suddenly confronted by him
my mouth turns sticky and dry,
my tongue rolls like a rope of straw,
the breeze grips the tip of my navel.
Father understands my problem
He watches me, hidden somewhere
He watches me while I am asleep
I think
I'll have a word with Father
My father approaches from a distance
I had never met him
halfway in the street
Father and I
are travellers
I think
I'll have a word or two with Father :
about this undiminished distance between us
which we have kept up, unchanged
through those many roads we have travelled long,
the ache on the soles of our feet
has long since blossomed
into dust-smeared flowers,
the road waiting expectantly for us
day after day !
Translation :
Jayanta Mahapatra
 |