GOPAL KRUSHNA RATH
THE VOICE OF A LONG SHADOW
The corpse is in slumber
and all the choicest flowers of his eyes
have withered. They slept
for the last time in his eyes;
nevertheless two drops of tears
have rolled down
from his affectionate eyes:
all will burn : those eyes,
those flowers and tears.
The corpse is burning:
with it get burnt
a few dialogues Time's,
a few mournful voiceshis unquenched thirst's.
Flowers get burnt, tears too.
So lonely the eyes when they began to burn!
I am also burning : in my breath,
my dearest flowers are also
burning in my eyes
and my eyes
are also burning : as if
I am a corpse;
bewildered, unconcerned
but innocent.
On the eve of the New Year
in the letters
I have received
everyone has written
they are also burning
like me
like the corpse.
Translation :
Sanat Das Patnaik
 |