 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
 |
|
|
 |
|
|
|
Fazekas Anna: Öreg néne Özikéje |
|
|
|
|
|
|
|
Mátraalján, falu szélén lakik az én öreg néném, meleg szívü, dolgos, derék, töle tudom ezt a mesét.
Özgidácska, sete-suta, rátévedt az országútra, megbotlott egy kidölt fába, eltörött a gida lába.
Panaszosan sír szegényke, arra ballag öreg néne. Ölbe veszi, megsajnálja, hazaviszi kis házába. |
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ápolgatja, dédelgeti, friss szénával megeteti, forrásvízzel megitatja, mintha volna édesanyja.
Cili cica, Bodri kutya mellé búvik a zugolyba, tanultak ök emberséget, nem bántják a kis vendéget.
Gyorsan gyógyul gida lába, elmehetne az özbálba, vidám táncot ellejthetne, de nincs hozzá való kedve.
Barna szeme bús-szomorún csüng a távol hegykoszorún. Reggel bíbor napsugarak játszanak a felhök alatt.
Esti szellö ködöt kerget, dombok, lankák üzengetnek: „Vár a sarjú, gyenge hajtás, gyere haza, gida pajtás!”
Könnybe lábad az öz szeme, hej, nagyon is visszamenne, csak az anyja úgy ne várná, csak a nénét ne sajnálná! |
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
Éjjel-nappal visszavágyik, hol selyem fü, puha pázsit, tarka mezö száz virága öztestvérkét hazavárja.
Ahol mókus ugrabugrál, kopácsol a tarka harkály, vígan szól a kakukk hangja, bábot cipel szorgos hangya.
Várja patak, várja szellö, kék ég alján futó felhö, harmatgyöngyös harangvirág, vadárvácskák, kékek, lilák.
Öreg néne megsiratja, vissza – dehogy – mégse tartja, Ki-ki lakjék hazájában, öz erdöben, ember házban.
Kapuig is elkíséri, visszatipeg öreg néni, és integet, amíg látja „Élj boldogul, özgidácska!” |
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
Lassan lépdel, csendben ballag, kattan ajtó, zörren ablak, onnan lesi öreg néne, kisgidája visszanéz-e.
Haszontalan állatkája, egyre jobban szaporázza, s olyan gyorsan, mint a villám, fenn terem a mohos sziklán.
De a tetön, hegygerincen megfordul, hogy búcsút intsen: „Ég áldjon rét, kicsi csalit” – s mint a szél, eliramodik.
Nyár elröppen, levél sárgul, lepereg a vén bükkfárul, hó borul már házra, rétre, egyedül él öreg néne.
Újra kihajt fü, fa, virág, nem felejti a kisgidát, fordul a föld egyszer-kétszer, zörgetnek a kerítésen.
Kitekint az ablakrésen: ki kopogtat vajon éjjel? Hold ragyogja be a falut, kitárja a kicsi kaput.
Ölelésre lendül karja: kis gidácska meg az anyja álldogál ott; beereszti, szíve dobban, megismeri:
Özmama lett a kis gida, az meg ott a gida fia. Eltörött a mellsö lába, elhozta hát a kórházba.
Hogy szemével kérve kérje: gyógyítsa meg öreg néne, puha gyolcsba bugyolálja, ne szepegjen fiacskája. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
S köd elötte, köd utána, belevész az éjszakába. Gida lábát két kezébe veszi lágyan öreg néne.
Meg is gyógyul egykettöre, felbiceg a dombtetöre, s mire a tölgyröl lehull a makk, a kicsi bak hazaballag.
Mátraalji falu széle, kapuban ül öreg néne, nincs egyedül, miért is volna? Ha fú, ha fagy, sok a dolga.
Körülötte gidák, özek, látogatni el-eljönek, télen-nyáron, évröl évre, fejük hajtják az ölébe.
Falu népe is szereti, kedves szóval becézgeti öreg nénét, és azóta így nevezik: Özanyóka. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Piros pipacs, szegfü, zsálya virít háza ablakába, nagy köcsögben, kis csuporban szivárványszín száz csokor van.
Egyiket Gál Péter hozta, másikat meg Kovács Julcsa, harmadikat Horváth Erzsi, úttörö lesz valamennyi.
Vadvirágnak dal a párja, énekszótól zeng a háza, oly vidám a gyereknóta, nevet, sír is Özanyóka.
Mátraalján, falu szélén lakik az én öreg néném, melegszívü, dolgos, derék, mese örzi aranyszívét.
Gidára vár sós kenyérke, kalácscipó aprónépre; egyszer te is légy vendége, itt a vége, fuss el véle. |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
Vissza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|