Заметки окололитературного дилетанта о поэзии.

Почти одновременно на радость пользователям  сети появились два журнала. Один - "Сирано", другой - "Лимб". Побывав там и там, невольно захотелось сравнить их. Действительно, оба журнала радуют, только "Сирано" - формой, а "Лимб" - содержанием.

Офомлен "Сирано" с большим вкусом, чувствуется рука мастера, но после знакомства с содержанием журнала, вдруг всплыл в памяти стишок про Веру Инбер: "Какие глазки, какой лоб...", или по-другому сказать: "Подача пижонская, а есть нечего". За редким исключением, не находит поэзия в журнале отклика в душе, не  удивляет, не дарит радости узнавания нового. Хотя  "Сирано" и  "с генералом", но даже "Японский бог" не может поднять литературную планку журнала.

Я  лишь коснусь поэзии, представленной в этих журналах. Это не литературная критика, я этого делать не умею, а только впечатление от стихов.

Есть в "Сирано"  Бару, есть и кроме. "Но он их главный штабс-маляр"  поет о скрипучих диванах, необъятных грудях, "вульгарной луне", соленых огурцах, извините, оговорилась, конечно же шутках! Не прорваться поэту к звездам, "находясь в плену у глупости и лени". Да и сам он отдает в этом отчет:

Стала жизнь хороша и легка, неужели глупею?

Оценить поэзию Бару, можно его же словами:

А ведь это я тебя выдул, пузырь вероломный и мыльный...

По ссылке на Жердева я "побывала случайно", ведь его стихи "самодостаточны" и вряд ли нуждаются в читателе, да и сам он говорит, что:

Частые встречи куда утомительней
Долгой разлуки.

Если бы "прекрасный" Горчев был бы так же выразителен в своей поэзии, как в WEB-дизайне, то не пришлось бы ему жалеть:

Жаль, не лягушка я и кожу
мне не содрать, чтоб в Вашу честь
предстать таким, каков я есть –
прекрасным принцем.

А вот оно - редкое исключение - Игорь Петров с верным наблюдением, которое можно отнести к его собратьям по перу:

В эпоху, плоскую, как телевиденье,
уж не рожает Россия, мать-мачеха,
сынов с блистательным даром предвиденья
и самобытной манерой рассказчика

Но это он поскромничал, сам-то он неплохой рассказчик.

Кстати, Петров есть и в "Лимбе", но хорошего поэта ведь и должно быть много.

Хочется пожелать поэтам "Сирано", словами поэта Коковихина, другого исключения, представленного в этом альманахе:

Ловите солнце на блесну,
растите мускулы на теле,
ищите случай так блеснуть,
как даже в мыслях не блестели.

Но должно быть и третье исключение. Пожалуй, это Ренат Гильфанов,  с горечью ощущающий себя поэтом двадцатого века:

Двадцатый век, прикидываясь Шивой,
копается в душе, как в шкуре вшивой.
Потом он тихо спит, прикрывшись тучей.
А ты молчишь, забыв, что сам певучий,
и различаешь клекот в горле века,
хохочущем в изнанке человека.

Кроме Игоря Петрова и Рената Гильфанова, объединяет эти два журнала еще одна примета: они задуманы по принципу: "Что охраняю, то и имею", т.е. среди авторов представлена вся редколегия, начиная с главных редакторов. Но поэзия Бару никогда не пересечется с поэзией Фарая, как две параллельные прямые. Главный редактор "Лимба" Фарай - поэт философ, пишет конечно же о смысле жизни:

Привыкни не просить у Бога ничего,
А то, что сам он даст, раздай скорее людям.

и  надеешься вместе с ним,

... что расставаясь с телом,
Не погибает то, что быть ему велело,
И справедлив Творец, и истина светла.

Душа трудится, когда читаешь Фарая, он "метит горизонт" и хочется пуститься вплавь по его поэзии.

Есть в "Лимбе" и свой герой. Вспомните горьковского Актера:

Господа! Если к правде святой Мир дорогу найти не сумеет,- Честь безумцу, который навеет Человечеству сон золотой!

А это - "золотой сон" Шаповалова,

A может, люди лишь забыли,
что сами - капли звездной пыли,
и что когда-то вместе плыли
в густом, туманном молоке:
как струи пенные в реке
кружились люди и светила...

который дарит надежду, что мы туда и вернемся.

От питерких поэтов, представленных в "Лимбе", я заранее ждала чуда:

Мы ждали мальчишку, случилась дочь, и
Едва подросла, оказалось - птица.

(Феня Пальмонт)

По вере каждому - да будет!...А пока –
Душа моя завернута в шинель,
И чудо крутит пальцем у виска.
 

(O'Санчес)

Хочется, познав "беспутную и прекрасную" жизнь, вернуться к стихам O'Санчеса.

Рябов не подарил чуда, видимо "бог поджал губки", но кое-что для себя я вынесла:

Есть высший смысл, сокрытый от людей,
В бессмысленном кружении планеты.
В том, что должны отведать воду Леты
Все в равной мере - гений и злодей.

Как украшение, в обоих журналах, представлены прекрасные дамы, вызывающие желание их прочитать. Это - утонченная Ольга Родионова   ("Лимб") с "воплем женщин всех времен":

Возвращайся скорей! Здесь никто не натянет твой лук

Загадочная Анна Глазова ("Лимб") с итальянскими стихами. Видимо, чтобы лучше ее понять надо побывать в Италии, не знаю, не была, не ласкала...

ла скала Милана
многие груди
как скалы высокие
оскалы оперные
фу пошло

И мечтательная Вика Измайлова ("Сирано") со своей "беспечной лирой":

Ведь была ж во мне какая-нибудь искорка,
Пусть неяркая, смешная, невесомая!
Вспоминайте же меня, хотя бы изредка,
О знакомые мои и незнакомые!

Простым пользователем сети все равно от чего кайф ловить в интернете. Не важно, что радовать - глаз или душу. Поэтому для услады глаза можно для начала сходить в "Сирано" и, налюбовавшись на оформление альманаха и фотографии авторов, завернуть в "Лимб", послушать для души музыку стихов дебютанта В.Шагина:

Выдохнуть, точно вымолвить
Быть с судьбою "на Вы"
Вымыслом или выстрелом
Высушенной травы
В омуте заговоренном
Воля выше всего
Вороны да на воинах
Двое на одного

Вот оно каково...
Колокол, ты по ком?

Мне думается, что если стихи вызывают эмоцию, не обязательно положительную, то они уже получились. Это лучше невнимания или равнодушия к поэзии. Потому упомянутые выше авторы не могут обижаться на  мои эмоции при чтении их стихов, ибо человек не управляет чувствами и интуицией, а лишь прислушивается к ним. С хололодным сердцем стихи не рождаются!

HOME