Spelling

To: | Home | TOC Green | Bottom |

Het Genootschap Onze Taal brengt een 'witte' spellinggids met eigen regels op de markt.

Een aantal Nederlandse media verzetten zich tegen de komst van de nieuwe spellingsregels per 1 augustus. Ze noemen de nieuwe regels in het Groene Boekje onhanteerbaar en betwisten de noodzaak van de herziening. Maar over het alternatief waren ze het niet eens. Sommige betrokkenen wilden het Groene Boekje van 2005 blijven gebruiken, anderen wezen de regels voor de tussen-n af en wilden terug naar 1954, nog anderen vroegen dat de hele regeling voor bastaardwoorden (onder meer de kwestie c of k) werd herzien.

Ze hebben hun front tegen de spellingherziening nu een naam en een website gegeven: de Witte Spelling. In augustus komt er ook een eigen naslagwerk. Dat wordt een heruitgave van de Spellingwijzer Onze Taal . Die werd in 1998 uitgegeven door het Genootschap Onze Taal, een vereniging van Nederlandse taalliefhebbers. Die gids droeg toen de ondertitel ,,op basis van de officiële spellingregels'' en week alleen af van het Groene Boekje als dat kon door een verschillende interpretatie van dezelfde regels.

Hoe groot de afwijkingen van de officiële spelling deze keer zullen zijn, hebben de initiatiefnemers nog niet bekendgemaakt. Op de website worden wel enkele alternatieven aangegeven. Zo zal de concurrerende spellinggids cao (collectieve arbeidsovereenkomst) met kleine letter schrijven en krijgen enkele niet-officiële namen van feestdagen ( Kerstfeest ) en namen van tijdperken ( Middeleeuwen ) een hoofdletter. Er hoeven volgens de Witte Spelling geen spaties in woorden als 24 uursservice en 10 eurobiljetten , maar streepjes na het eerste deel, zoals het was. De verschillen in het gebruik van trema's en streepjes zoals in coëfficiënt en co-existentie zouden worden opgelost. Ten slotte worden enkele streepjes die volgens de officiële spelling facultatief zijn, in de Witte Spelling verplicht, bijvoorbeeld in sociaal-kritisch. De Nederlandse Taalunie, waarin Nederland, Vlaanderen en sinds kort Suriname samenwerken, stelde in april vorig jaar aanpassingen in de spelling van het Nederlands officieel vast. Daarbij sloten alle uitgevers van naslagwerken zich aan, zodat voor het eerst kon gesproken worden van een eenheidsspelling van het Nederlands. Die eenheid wordt nu doorbroken.

Op 20 januari houdt de Interparlementaire Commissie (IPC) in Brussel een hoorzitting over de spellingherziening. De IPC bestaat uit 22 Vlaamse en Nederlandse parlementsleden en controleert het beleid van de Nederlandse Taalunie.