| |
| Pour ne pas vivre seul | Per non vivire soli |
| On vit avec un chien | si viv con un cane |
| On vie avec des roses | si vive con rose |
| ou avec une croix | o portando una croce |
| Pour ne pas vivre seul | per non vivere soli |
| On s'fait du cinéma | si inventa un pasato |
| On aime un souvenir | per amare qualcosa |
| une ombre, n'importe quoi | un ricordo, una voce, |
| Pour ne pas vivre seul | per no vivere soli, |
| On vit pour le printemps | si vive per l'estate |
| et quand le printemps meurt | e quando more l'estate |
| pour le prochain printemps | per la prossima estate |
| Pour ne pas vivre seule | per no vivere sola |
| Je t'aime et je t'attends | ti amo e aspetto te |
| pour avoir l'illusion | per avere illuzioni |
| de ne pas vivre seule | di non vivere solo. |
| de ne pas vivre seule | Di non vivere solo. |
| Pour ne pas vivre seul | Per non vivere soli, |
| des filles aiment des filles | nasce amore |
| et l'on voit des garçons | che la gente pervene |
| épouser des garçons | chiama particolari |
| Pour ne pas vivre seul | per no vivere soli |
| D'autres font des enfants | Li fanno di bambini |
| des enfants qui sont seuls | che rimangono soli |
| comme tous les enfants | come tuti i babmini |
| Pour ne pas vivre seul | per no vivere soli |
| On fait des cathédrales | Li fanno catedrali |
| où tous ceux qui sont seuls | per dare a la speranza |
| s'accrochent à une étoile | a un novo |
| Pour ne pas vivre seul | per no vivere solo, |
| Je t'aime et je t'attends | ti amo e aspetto te |
| pour avoir l'illusion | per avere illuzioni |
| de ne pas vivre seul | de non vivire sola. |
| Pour ne pas vivre seul | Per no vivere sole, |
| On se fait des amis | ci si fa amici |
| et on les réunit | e si assembla |
| quand vient les soirs d'ennui | per quando la stanchezza sta |
| On vit pour son argent | se vive per i sogni il denaro |
| ses rêves, ses palaces | i palazzi ma i soldi |
| mais on a jamais fait | non riscaldadano |
| un cercueil à deux places | un letto a due piazze |
| Pour ne pas vivre seul | Per non vivere sola |
| Moi je vis avec toi | io vivo insieme a te, |
| je suis seule avec toi | sono sola con te, |
| tu es seul avec moi | tu sei solo con me, |
| Pour ne pas vivre seul | per no vivere soli, |
| On vit comme ceux qui veulent | ti chiami come chi vuole |
| se donner l'illusion | darsi l'illuzione |
| de ne pas vivre seuls | di non vivere soli |
(S. Balasko - D. Faure - Medail) - 1972
| PAROLES | PHOTOS | ALBUMS | MONDIAL | |
|
|
|
|
|