% ISB File: PhirWohiDilLayaHoon_1963.txt, dated: May 27, 2005

\startsong
\stitle{aa.Nchal me.n sajaa lenaa kaliyaa.N}%
\film{Phir Vahi Dil Laya Hoon}%
\year{1963}%
\starring{Joy Mukherjee, Asha Parekh}%
\singer{Rafi}%
\music{O P Nayyar}%
\lyrics{Majrooh}%

% Transliterator: Avinash Chopde (avinash@acm.org)
% Credits: C. S. Sudarshana Bhat (cesaa129@utacnvx.uta.edu)
%          Venkatasubramanian K Gopalakrishnan (gopala@cs.wisc.edu)
% Editor: Anurag Shankar (anurag@astro.indiana.edu)

\printtitle
#indian

aa.Nchal me.n sajaa lenaa kaliyaa.N, zulfo.n me.n sitaare bhar lenaa
aise hii kabhii jab shaam Dhale, tab yaad hame.n bhii kar lenaa
aa.Nchal me.n sajaa lenaa kaliyaa.N

aayaa thaa yahaa.N begaanaa saa
aayaa thaa yahaa.N begaanaa saa, chal duu.ngaa kahii.n diivaanaa saa
chal duu.ngaa kahii.n diivaanaa saa
diivaane kii khaatir tum koI, ilzaam naa apane sar lenaa
aise hii kabhii jab shaam Dhale, tab yaad hame.n bhii kar lenaa
aa.Nchal me.n sajaa lenaa kaliyaa.N

rastaa jo mile a.njaan koI
rastaa jo mile a.njaan koI, aa jaae agar tuufaan koI
aa jaae agar tuufaan koI
apane ko akelaa jaan ke tum
aa.Nkho.n me.n na aa.nsuu bhar lenaa
aise hii kabhii jab shaam Dhale, tab yaad hame.n bhii kar lenaa
aa.Nchal me.n sajaa lenaa kaliyaa.N

#endindian
\endsong

% _End_of_Lyrics

\startsong
\stitle{aa.Nkho.n se jo utarii hai dil me.n}%
\film{Phir Vahi Dil Laya Hoon}%
\year{1963}%
\starring{Joy Mukherjee, Asha Parekh}%
\singer{Asha}%
\music{O P Nayyar}%
\lyrics{Majrooh}%

% Contributor: Vandana Venkatesan <vvenkate@pcocd2.intel.com>
% Transliterator: Vandana Venkatesan <vvenkate@pcocd2.intel.com>
% Credits: David Anthony Windsor <daw601@leonard.anu.edu.au>
% Editor: Rajiv Shridhar <rajiv@coe.neu.edu>
% Date: 11/02/1996

\printtitle
#indian

aa.Nkho.n se jo utarii hai dil me.n
tasaviir hai ek anjaane kii
khud Dhuu.NDh rahii hai shamaa jise 
kyaa baat hai us paravaane kii
aa.Nkho.n se jo utarii hai dil me.n \threedots

vo usake labo.n par shokh ha.Nsii 
ra.Ngiin sharaarat aa.Nkho.n me.n
saa.Nso.n me.n mohabbat kii Kushabuu
vo pyaar kii dha.Dakan baaton me.n
duniyaa merii \threedots badal gayii
banake ghaTaa nikal gayii
taubaa vo nazar mastaane kii
khud Dhuu.NDh rahii hai shamaa jise 
kyaa baat hai us paravaane kii
aa.Nkho.n se jo utarii hai dil me.n \threedots

a.ndaaz vo usake aane kaa
chupake se bahaar aaye jaise
kahane ko gha.Dii bhar saath rahaa
par umar guzaar aaye jaise
unake binaa \threedots rahuun.Ngii nahii.n
kismat se ab jo kahii.n mil jaaye khabar diivaane kii
khud Dhuu.NDh rahii hai shamaa jise 
kyaa baat hai us paravaane kii
aa.Nkho.n se jo utarii hai dil me.n \threedots

#endindian
\endsong

% _End_of_Lyrics

\startsong
\stitle{ajii qiblaa mohataramaa kabhii sholaa kabhii nagmaa}%
\film{Phir Wohi Dil Laya Hoon}%
\year{1963}%
\starring{Joy Mukherjee, Asha Parekh}%
\singer{Rafi}%
\music{O P Nayyar}%
\lyrics{Majrooh}%

% Contributor: BOL ANAMOL #10540 [V S Rawat], U.V. Ravindra

\printtitle
#indian

ajii qiblaa mohataramaa kabhii sholaa kabhii nagmaa
is aap ke a.ndaaz kaa haay kyaa kahanaa
ajii qiblaa mohataramaa \threedots

% qiblaa = Sir! [Ma'am!] [Mister!] [shriimatiji!]

% mohtaramaa = respected (fem.), aadaraNiiyaa
% mohtaram = respected (mas.), aadaraNiiya

% Both these are derived from the word "ehteraam", meaning respect.

% ajii qiblaa, mohataramaa = Oh, respected Ma'am!

uf ye Gussaa kaalii aa.Nkhe.n ho rahii hai.n gulaabii
aapakii to ye adaa hai har kisii kii Karaabii
are re re re
maine tumhe.n dekhaa sirf dekhaa maani_e kahanaa \-2
ajii qiblaa mohataramaa \threedots

aarazuu thii cha.nd lamhe.n yuu.N hii chalate\-phirate
be\-takalluf ho ke tumase cha.nd baate.n karate
tum jo hasii.n the dil ne chaahaa saath hii rahanaa \-2
ajii qiblaa mohataramaa \threedots

#endindian
\endsong

% _End_of_Lyrics

\startsong
\stitle{bandaaparavar thaam lo jigar ... phir vahii dil laayaa huu.N}%
\film{Phir Vahi Dil Laya Hoon}%
\year{1963}%
\starring{Joy Mukherjee, Asha Parekh}%
\singer{Rafi, chorus}%
\music{O P Nayyar}%
\lyrics{Majrooh}%

% Contributor: Aranyak, K Vijay Kumar
% Transliterator: K Vijay Kumar

\printtitle
#indian

bandaa paravar thaam lo jigar ban ke pyaar phir aayaa huu.N
Kidamat me.n aapake huzuur, phir vahii dil laayaa huu.N

jis kii ta.Dap se rukh pe tumhaare aayaa nikhaar gazaB kaa
jisake lahuu se aur bhii chamakaa ra.ng tumhaare lab kaa
gesuu khule za.njiir bane
aur bhii tum tasaviir bane
aa_inaa diladaar kaa
nazaraanaa pyaar kaa
phir vahii dil laayaa huu.N   \threedots

merii nigaah\-e\-shauq se bachakar yaar kahaa.N jaaoge
paa.Nv jahaa.N rakh doge adaa se, dil ko vahii.n paaoge
jaa_uu.N kahii.n ye Kayaal kahaa.N
rahuu.N judaa ye majaal kahaa.N
aa_inaa diladaar kaa
nazaraanaa pyaar kaa
phir vahii dil laayaa huu.N   \threedots

#endindian
\endsong

% _End_of_Lyrics

\startsong
\stitle{dekho bijalii Dole bin baadal kii}%
\film{Phir Wohi Dil Laya Hoon}%
\year{1963}%
\starring{Joy Mukherjee, Asha Parekh}%
\singer{Asha, Usha}%
\music{O P Nayyar}%
\lyrics{Majrooh}%

% Contributor: BOL ANAMOL #11477 [V S Rawat]

\printtitle
#indian

dekho bijalii Dole bin baadal kii \-2
cham\-cham chamake maathe kii bindiyaa
chhanan\-chhanan dhun paayal kii
dekho bijalii Dole \threedots

ra.ng rupahalaa jalave sunahare \-2
Thahare.n to kaise pag nahii.n Thahare.n
jhalak dikhaate hu_e ka_ii bal khaa_e
Daare nazar halkii-halkii
dekho bijalii Dole \threedots

giratii\-sa.mbhalatii chalii matavaarii \-2
ha.Ns ke uchhal pa.Dii jaise chingaarii
girii kab dil pe ga_ii kab dil se
duniyaa rahii re a.Nkhiyaa.N malatii
dekho bijalii Dole \threedots

#endindian
\endsong

% _End_of_Lyrics

\startsong
\stitle{duur bahut mat jaa_iye ... naazanii.n, ba.Daa ra.Ngii.n hai}%
\film{Phir Vahi Dil Laya Hoon}%
\year{1963}%
\starring{Joy Mukherjee, Asha Parekh}%
\singer{Rafi, Asha}%
\music{O P Nayyar}%
\lyrics{Majrooh}%

% Contributor: Shashikant Joshi (rava0002@gold.tc.umn.edu)
% Transliterator: Rajiv Shridhar (rajiv@hendrix.coe.neu.edu)
% Date: Thu Aug 17, 1995
% Editor: Rajiv Shridhar (rajiv@hendrix.coe.neu.edu)

\printtitle
#indian

r: duur bahut mat jaa_iye, leke qaraar hamaaraa
   aisaa na ho, koii luuT le, raah me.n pyaar hamaaraa

l: paas raho yaa duur tum, tum ho saath hamaare
   de.nge gavaahii puuchh lo, ye Kaamosh nazaare

r: (naazanii.n ba.Daa ra.Ngii.n hai vaadaa teraa
    o hasii.n, hai kidhar kaa iraadaa teraa)	   \-2
   aa.Nkh mu.Datii huii, zulf u.Datii huii
   faasalaa kyo.n hai zyaadaa teraa
l: o hamadam mere, khel na jaano chaahat ke iqaraar ko
   jaan\-e\-jahaa.N, yaad karoge, ik din mere pyaar ko

l: chhaaye ho, mere dil pe, nazar pe tumhii.n
   aaj to, merii ulfat kaa kar lo yakii.n
   e jii hamase tumhe.n ek lagaavaT to hai
   tumhe.n hamase muhobbat nahii.n

r: (hamasafar, tuu hii meraa hai lekin sanam
    saath me.n, hai.n kisii ajanabii ke kadam)	   \-2
   merii ulajhan yuu.Nhii besabab to nahii.n
   dil kii betaabiyo.n kii kasam, o

l: hamadam mere, khel na jaano, chaahat ke iqaraar ko
   jaan\-e\-jahaa.N, yaad karoge, ik din mere pyaar ko

#endindian
\endsong

% _End_of_Lyrics

\startsong
\stitle{laakho.n hai.n nigaah me.n zi.ndagii kii raah me.n}%
\film{Phir Vahi Dil Laya Hoon}%
\year{1963}%
\starring{Joy Mukherjee}%
\singer{Rafi}%
\music{O P Nayyar}%
\lyrics{Majrooh}%

% Transliterator: Avinash Chopde (avinash@acm.org)
% Credits: rec.music.indian.misc (USENET newsgroup) 
%          Satish Subramanian (subraman@pico.cs.umn.edu)
%          C.S. Sudarshana Bhat (ceindian@utacnvx.uta.edu)
% Editor: Anurag Shankar (anurag@astro.indiana.edu)

\printtitle
#indian

laakho.n hai.n nigaah me.n, zi.ndagii kii raah me.n
sanam hasiin javaa.N
hoTho.n me.n gulaab hai,  aa.Nkho.n me.n sharaab hai
lekin vo baat kahaa.N

(laT hai kisii kii jaaduu kaa jaal
ra.ng Daale kisii pe kisii kaa jamaal)  \-  2
taubaa ye nigaahe.n, ke rokatii hai raahe.n  
le leke tiir kamaan
laakho.n hai.n nigaah me.n \threedots

(jaanuu.n naa diivaanaa mai.n dil kaa
kaun hai khayaalo.n kii malikaa)  \-  2
bhiigii bhiigii rut kii chhaao.n tale
man ko kahii.n vo aan mile
kaise pahachaanuu.N,  ki naam nahii.n jaanuu.N
Dhuu.NDhe mere aramaan
laakho.n hai.n nigaah me.n \threedots

(kabhii kabhii vo ek maha\-jabii.n
Dolatii hai dil ke paas kahii.n)  \-  2
ke hai.n jo yahii baate.n
to ho.ngii mulaakaate.n
kabhii vahaa.N nahii.n to yahaa.N

haay,  laakho.n hai.n nigaah me.n \threedots

#endindian
\endsong

% _End_of_Lyrics

\startsong
\stitle{zulf kii chhaa_o.N me.n chehare kaa ujaalaa lekar}%
\film{Phir Wohi Dil Laya Hoon}%
\year{1963}%
\starring{Joy Mukherjee, Asha Parekh, Rajendra Nath, Beena}%
\singer{Rafi, Asha}%
\music{O P Nayyar}%
\lyrics{Majrooh}%

% Contributor: [BOL ANAMOL], V S Rawat, May 19, 2005

\printtitle
#indian

aa:	zulf kii chhaa_o.N me.n chehare kaa ujaalaa lekar
	terii wiiraan sii raato.n ko sajaayaa hamane
ra:	merii raato.n me.n jalaaye tere jalawo.n ne charaaG
	terii raato.n ke liye dil ko jalaayaa hamane

	ye tere garm se lab ye tere jalate ruKasaar \-2
	dekh hamako ke banaayaa hai inhe.n dil kaa karaar
	kaise a.ngaaro.n ko siine se lagaayaa hamane
	terii raato.n ke liye dil ko jalaayaa hamane

aa:	hamane har dil ko sikhaayaa hai dha.Dakane kaa chalan \-2
	de ke ulfat kii ta.Dap de ke mohabbat kii jalan
	tujh se diiwaane ko i.nsaan banaayaa hamane
	terii wiiraan sii raato.n ko sajaayaa hamane

ra:	siikh le rasm\-e\-wafaa husn bhii diiwaano.n se \-2
	daastaa.N apanii bharii hai inhii.n afasaano.n se
	rakh diyaa sar ko jahaa.N phir na uThaayaa hamane
	terii raato.n ke liye dil ko jalaayaa hamane

aa:	zulf kii chhaa_o.N me.n chehare kaa ujaalaa lekar
	terii wiiraan sii raato.n ko sajaayaa hamane

#endindian
\endsong

% _End_of_Lyrics

% _End_of_File
