Report 報告
This week the weather of this district remained under control by a winter monsoon, so
it was cool to cold. On Sunday and Monday, it was cloudy in the morning. It was fine and
dry with haze during the day. On Tuesday and Wednesday, it was fine. And there was some
haze during the day. On Thursday, the winter monsoon strengthened and pushed the cold
air mass from northern Guangdong to the district. Over the district, air temperature dropped
to around 10 degrees. Also there was occasional light rain during the day. On Friday
morning, air temperature further dropped to about 8 degrees. But it was fine and very
dry during that day, with relative humidity of below 40 per cent. On Saturday, it was
still cold in the morning, but air temperature was slightly higher than that of some days
ago. Besides, it was still fine and very dry. The winter monsoon is forecast to gradually
weaken in the next few days.
本星期,本區的天氣都是受冬季季候風所影響,天氣清涼至寒冷。星期日及一
,早上多雲,日間天晴乾燥,但有煙霞。星期二及三,天晴,日間間中有煙霞
。星期四,冬季季候風增強,並將廣東北部的冷空氣帶至本區;本區氣溫跌至
約十度,日間亦間中有小雨。星期五清晨,本區氣溫更下降至約8度;日間天
晴及十分乾燥,相對濕度在百分之四十以下。星期六,早上仍然寒冷,但氣溫
較早幾天高些少,仍然天晴及十分乾燥。預料冬季季候風會在未來數天逐漸緩
和。