isagiyoku kakkoyoku ikite-yukou
(Just a long long time)
tatoe futari hanarebanare ni natte mo
(Let go of me)
Take my revolution
จงมีชีวิตอย่างงดงามองอาจสง่าผ่าเผย
ถึงแม้เรา 2คนจะต้องแยกจากกันเก็บพลังปฏิวัติของฉันไว้
hikari sasu garden te wo toriai
chikaiatta nagusameatta "mou koi wa
nido to shinai yo" tte
ในสวนที่มีแดดส่อง เราจับมือสาบานกัน
ปลอบใจกัน
ฉันจะไม่มีความรักอีกแล้ว..
sonna tsuyoi kessoku wa katachi wo kae
ima ja konna ni takumashii watashi-tachi no
lifestyle everyday, every time
(every time)
ความผูกพันที่แน่นแฟ้นได้แปรเปลี่ยนรูปแบบไป
บัดนี้ลีลาชีวิตของเราเข้มแข็งเด็ดเดี่ยว
ทุกวันทุกเวลา
hoho wo yoseatte utsuru sashin no
egao ni sukoshi no sabishisa tsumekonde
(Revolution)
รอยยิ้มในภาพที่เราแนบแก้มถ่ายรูปด้วยกัน
แฝงด้วยความเหงาเล็กๆ
isagiyoku kakkoyoku ashita kara wa
daremo ga furimuku onna ni naru
tatoe futari hanarebanare ni natte mo
kokoro wa zutto issho ni
นับแต่วันพรุ่งนี้ฉันจะองอาจสว่าผ่าเผย
เป็นผู้หญิงที่ใครๆก็หันมามอง
ถึงเรา 2คนจะต้องแยกจากกัน
แต่หัวใจจะอยู่ด้วยกันตลอดไป
ai wa okane de wa kawanai tte
shitte-iru kedo "I" de okane wa kaeru no?
TEREBI de itte'ta
ฉันรู้ว่าความรักไม่อาจซื้อด้วยเงินได้
แต่ในทีวีกลับถามว่า
"แล้วเงินล่ะซื้อด้วยความรักได้มั้ย?"
mukandou mukanshin kiri ga nai ne
wakai ko minna sou da to omowareru no wa
feel so bad! doushou mo nai ja nai
(I feel so bad)
ฟังดูน่าอดสูน่ารังเกียจไม่มีที่สิ้นสุดเอาซะเลย
ฉันรู้สึกแย่มากๆที่คนหนุ่มสาวพากันคิดแบบนั้นหมด
ไม่รู้จะทำยังไงดีแล้ว
demo ne watashi-tachi tomodachi no koto
nani yori taisetsu ni shite'ru kitto otona yori mo
(Revolution)
แต่คุณรู้ พวกเราเห็นเพื่อนสำคัญยิ่งกว่าสิ่งใด
แน่นอนยิ่งกว่าผู้ใหญ่ด้วย
yume wo mite namida shite kizutsuite mo
genjitsu wa gamushara ni kuru shi
jibun no ibasho sonzai kachi wa nakusenai
jibun wo mamoru tame ni
ถึงเราจะผัน จะร้องไห้
จะร้องไห้ จะเจ็บ
แต่ความจริงเราบ้าบิ่นนะ
เราไม่ล่ะทิ้งตัวตนไม่ทิ้งที่อยู่เพื่อปกป้องตัวเองI'll go my way modorenai sorezore no
michi wo erabu toki ga kuru mae ni
konna ni mo konna ni mo taisetsu na
omoide tokihanatsu yo
ฉันจะไปตามทางของฉันที่ไม่อาจกลับมา
ก่อนจะถึงเวลาเลือกเส้นทางแต่ละทาง
ฉันจะปลดปล่อยความทรงจำ
ที่แสนสำคัญออกมา
Take my revolution. ikite-yukou
genjitsu wa gamushara ni kuru shi
jibun no ibasho sonzai kachi wo mitsuketai
kyou made no jibun wo
เก็บพลังปฏิวัติของฉันไว้แล้วมีชีวิตต่อไป
ตอนนี้ฉันกลังบ้าบิ่น
ฉันอยากจะค้นหาที่อยู่ของตัวเอง
อยากหาคุณค่าของตัวเอง
isagiyoku nugisuteru hadaka ni naru
jiyuu wo mau bara no you ni
tatoe futari hanarebanare ni natte mo
watashi wa sekai wo kaeruฉันจะสลัดความองอายให้เปลือยเปล่า
เหมือนกุหลาบที่ไหวเอนอิสระ
ถึงแม้เรา 2คนจะต้องแยกจากกัน
ฉันก็เปลี่ยนแปลงโลกนี้ได้