POISON
Takashi Sorimachi
itsu made mo shinjite-itai saigo made omoi-tsudzuketai jibun wa ikiru imi ga aru hazu to |
Always,
I want to keep believing... Until the very end, I want to keep thinking... that there has to be some meaning to my life. |
sameta me de waraikakete'ru tamashii wo okasareta yatsu namida wo nagasu itami wa aru no kai? |
Smiling
with a cold glare Do guys who have had their very soul violated really feel the pain of shedding tears? |
# iitai koto mo ienai
konna yo no naka ja Poison ore wa ore wo damasu koto naku ikite-yuku Oh Oh |
In
this kind of world where you can't say what you want, Poison I'll go on with my life, still being true to myself. Oh Oh |
## massugu mukiau
ima ni hokori wo motsu tame ni tatakau koto mo hitsuyou na no sa |
In
this moment we face it head-on, we have to fight in order to keep our pride. |
kaidan ni suwarikonde owaranai yume no hanashi wo yo ga akeru made katari-tsudzuketa |
Sitting
on the stairs, we went on talking of unending dreams until the break of dawn. |
sarigenaku kisetsu
wa kawari muishiki ni shisen wo otoshi nagasareru koto ni narete-yuku no ka |
The
seasons change casually I unconsciously drop my eyes Am I really getting used to being swept along? |
chiisa na yume mo
mirenai konna yo no naka ja Poison jibun rashisa zutto itsudemo suki de itai Oh Oh |
In
this kind of world where you can't have even small dreams, Poison I want to always, always be able to like being who I am. Oh Oh |
jiyuu ni ikite'ku
hibi wo taisetsu ni shitai kara ikitai michi wo ima arukidasu |
I
want to cherish each day I can live freely, so I'll walk whatever path I want. |
kitanai uso ya kotoba
de ayatsuraretakunai Poison sunao na kimochi kara me wo sorashitakunai |
I
don't want to be manipulated by filthy lies and words. Poison I don't want to turn away from my true feelings. |