Translated from : http://www.jlyrics.org

OTOME  RANMAN
FUSHIGI YUUGI : Nuriko^^  Sakamoto Chika

Ah   shanari shanari machi o ikeba
Um   donogata no me hitorijime
Ah   nante itsumo tsumi na watashi
Um   aware heart kanashibari
Honki ni nattemo gomen asobase
Tada no otoko nara ototoi oide
Urei obita koe   suzushii hitomi
Watashi no kokoro wa   ano kata no mono yo

Ah, When I walk though the city with an elegant stride,
Um, I monopolize all the guys' attention.
Ah, I'm always so sinful.
Um, My poor heart is captivated.
Though you're being serious,I'm sorry.
If you're an ordinary man,go away.
 
A sad, small voice Cool eyes
 My heart belongs to him.
Run Run   sakasemasho   patto koi ranman
Iki ni adeyaka ni otome mankai ni
Run Run Run   misemasho   iji to kokoro iki
Misete ano kata o get itashimasho

Run Run Let's bloom graciously, the love in full bloom
Stylish, Gorgeous Maiden in full bloom.

Run Run Run Let's show pride and spirit
Let's show them and get him
Ah   nagekawashii komusumetachi
Um   wakasa dake no namakemono
Ah   onna no ue   agura kaite
Um   ima ni naki o miru koto yo
Tensei no bibou   tayumanu doryoku
Migaki ni migaku wa issei ichidai
Ai no tame naraba ichinichi senri
No o koe yama koe   michi o fumikoete

Ah, Those despicable little girls
Um, are just young do-nothings.
Ah, although they're women, they cross their legs
Um, One day they'll cry with regret
I polish my heavenly beauty
with tireless efforts as the work of my lifetime
If it's for love,I'll walk a thousand miles in a day,

over fields, over mountains,running down all the streets.
Run Run   sasagemasho   koyoi   yume ryouran
Midare midasarete otome iza yowan
Run Run Run   kirei desho   hana no kono inochi
Saite chiru toki nya migoto chirimasho

Run Run Let's dedicate tonight to the full bloom of dreams
The maiden gets drunken now after the neverending merrymaking
Run Run Run Isn't it beautiful, the life of this flower?
Let's bloom, and if the petals are to be scattered,let's scatter them gracefully
Yakouju, topaz   hisui ni menou   ruby, amethyst
Motto nayamashiku   motto utsukushiku
Run Run sakasemasho  patto koi ranman
Iro mo toridori ni   nioi kanbashiku
Run Run Run   misemasho   dokyou kono aikyou
Misete ano kata o get itashimasho

Yakouju, topaz Jade and agate Ruby, amethyst
More seductive Prettier
Run Run     Let's bloom graciously the love in full bloom
Sweetly, with color and many fragrances.

Run Run Run     Let's show courage and this charm.

Let's show them and get him.

 

BACK