加拿大的唐人街 在加拿大的許多城市都有唐人街,其中要數溫哥華、多倫多和蒙特利爾的唐人街最具規模。 漫步在唐人街,你會彷彿置身於另一個世界,紅牆綠瓦的中國古式小牌樓:大大小小的同鄉會;橫橫豎豎的宗親會橫匾;用中文或中英文書寫的廣告和店名,你一下子彷彿回到了若干年前的香港,唯有街上行駛的各種新式汽車才能將你從錯覺中拉回。 在唐人街,各種店舖一家接著一家,蔬菜水果副食店、魚肉店、飯館、旅店、旅行社、保險公司、中文書店、小禮品店、珠寶首飾店、藥店、日用雜品店、茶葉店等等,真是應有盡有。每逢週末,唐人街都格外熱鬧,忙碌了一周的人們大批湧來採購。 中國人來到唐人街,似乎有一種親切的感覺。這裡有你需要的各種日常用品,從四川宜賓的中國名酒五糧液、湖南長沙的猴王牌茉莉花茶,到廣州的「老抽王」醬油,鎮江的香醋,甚至還有在北京都很難見到的廣東「王老吉」涼茶。這裡的大米通常是5公斤或10公斤的包裝,價格並不貴。唐人街裡絕大部分的商品都來自中國大陸,有些商品來自台灣、香港和東南亞國家。 在唐人街,有不少的中餐館和茶樓。在這裡,你可以品嚐到各式的家鄉風味佳餚和小吃,價格和國內的差不多,有的甚至比國內的還便宜。唐人街裡店舖的工作人員幾乎全都是華人,一般都會講廣東話和普通話,這對初來乍到人生地不熟的新移民來說,既感到親切,又覺得方便。 唐人街裡的街道名稱的中譯名,一般都是當地華人按老廣東的習慣翻譯的,聽起來大多不太習慣,比如「蒙特利爾」(Montreal) 被譯為「滿地可」。但也有的地名譯得挺有趣,比如溫哥華市區的Hastings 街,當地華人把它譯為「喜事定」,聽起來又順口又吉利。 每當中國重大的傳統節日到來的時候,在唐人街上早早地就可以感受到節日的氣氛了。到了中秋節,你還可以買到來自中國大陸的各式月餅。等到了春節,唐人街就更熱鬧了,當地華人會舉行隆重的慶祝活動,你還能看到精彩的獅子舞呢! 說起來很有意思,多倫多唐人街附近的警察局,雖然華裔警員很少,可「警察局」三個字的大牌子上連一個英文單詞都沒有。在加拿大,當地人這種「入鄉隨俗」的舉動,足以證明華人的規模之大了。 客觀地講,唐人街也有些不盡人意的地方,比如街道衛生顯得比較差,建築較凌亂,但畢竟方便了許多華人。 |