YOUNGSTOWN
Aquí,
al nord-est d'Ohiosobre el 1803James
i Danny Heatonvaren trobar el mineral que jeia en el llit del
riu grocvaren construir un alt fornaquí,
a la ribai varen fabricar les bales de canóque
ajudaren la Unió a guanyar la guerra.
Aquí,
a Youngstownaquí, a Youngstownma
dolça Jenny, m'estic enfonsantaquí, carinyo,
a Youngstown.
Bé, el meu pare treballava als fornsels
mantenia més calents que l'infernjo vaig tornar a casa
del Vietnam, i vaig arribar a ser soldadorun treball que també
li aniría bé al diabletaconita, carbó
i pedra de llimarvaig alimentar els meus fills i em vaig guanyar
el soumentres aquelles xemeneies s'alçaven com els braços
de Dèuen un preciòs cel de sutge i argila.
Aquí,
a Youngstownaquí, a Youngstowndolça
Jenny, m'estic enfonsantaquí, carinyo, a Youngstown.
Bé,
mon pare va començar a la fàbrica d'Ohioquan
tornà a casa després de la II Guerra Mundialara
no queda més que xatarra i deixallesem va dir: "aquests
peixos grossos han fet el que Hitler no va poder"en aquestes
fàbriques construiren els tancs i les bombesamb les
que guanyaren les guerres d'aquest paísvarem enviar
els nostres fills a Korea i Vietnamara ens estem preguntant
per a què varen morir.
Aquí, a Youngstownaquí,
a Youngstowndolça Jenny, m'estic enfonsantaquí,
carinyo, a Youngstown.
Des de la vall
de Monongahelafins la serra de ferro de Mesabífins
les mines de carbó d'Appalachiala historia sempre és
la mateixaset-centes tonelades de metall al dia.
Ara,
senyor, em dius que el món ha canviatun cop et vaig
fer bastant ricsuficientment ric com perquè oblidessis
el meu nom.
I YoungstownI Youngstownma
dolça Jenny, m'estic enfonsantaquí, carinyo,
a Youngstown.
Quan mori no vull saber
res del celno faria bé el treball celestialreso
perquè el diable vingui i se m'enduguials cremants forns
de l'infern.