28 ZBORLU A NOSTRU – 1-2/2000
UNION FÜR AROMUNISCHE
SPRACHE UND KULTUR e.V.
UNIUNEA TRĂ LIMBA SHI CULTURA AROMÂNĂ (ULCA)
New appeal
to the Parliamentary Assembly
and to the Commission for Culture and Education
of the Council of Europe
Subsequent to our appeal dated Mai
14th, 1994, the Parliamentary Assembly of the Council of Europe adopted a
proposal of resolution („Ferrarini“, named after the first signatory) that
requested on May 30th 1994 to examine the dramatic situation of the Aromanians
- a latinphone population from the Balkans.
After three years of thoroughful
research, the rapporteur Lluis Maria de Puig - Member of the Parliament -
together with the Commission for Culture and Education of the Council of Europe
drew up a detailed report that was as well as the Recommendation 1333/1997 for
the Aromanian Language and Culture appropriated by the Parliamentary Assembly
in its plenary meeting dated June 24th
1997.
After two more years of
procrastinations due to the interventions of „pseudoexperts“ denying the
Aromanians the existence of their own language, the Committee of Ministers also
adopted the Recommendation 1333 through the document 8428 published by the
Council of Europe on June 15th, 1999.
Even though three years have passed
since the adoption of this Recommendation by the Parliamentary Assembly of the
Council of Europe, and one year since its adoption by the Committee of
Ministers, no serious measures for the practical application of the
stipulations of the Recommendation were taken in any of the countries where
Aromanians live in compact communities. Also, the assimilation process of the
latinophones south to the Danube has not been
stopped anywhere.
Presently, the Aromanians are
offcially recognized as a distinct nation only in the Republic of Macedonia. But even there, their cultural situation has
not been improved. The old and
insistent requests of the Aromanians are still unsolved. Here are some of them:
· officialities in Skopje have not
taken any measures in simplifying the
formalities for the Aromanians to recover their names before the communist
regime, when their names were slavicized
· the obligatory study of Aromanian as
mother tongue in the elementary schools attended by the Aromanian children is
not offcial yet.
·
there
have not been yet created any kindergardens for the Aromanian children .
· religious service in Aromanian is
not allowed in the churches built and
attended by the Aromanians
·
the
high school building that belonged to the Aromanian community of Bitolia has
not been given back yet to this community
·
the
radio and television broadcastings are given very little time
·
-the
Aromanian newspapers and books are not being financed / sponsored enough by the
officialities.
·
- no
measures have been taken for the thouroughful education of teachers of
Aromanian and of young Aromanians to
study the Aromanian language, literature, history and civilisation in a special
department within the State University of Skopje
In the other countries the cultural
situation of the Aromanian communities is even more dramatic.
In Albania for instance, where the Aromanians are the second biggest
population after the Albanians, they still have not been recognized as a
distinct ethnic minority. No action was
taken for the practical application of the paragraph 8 of the Recommendation
1333 with reference to the use of
language in schools, churches and mass-media. There is only one church that is
being built in Corcea, where an Aromanian priest holds the religious service in
his mother tongue. Only in the city of Djavata, in a private house, a teacher
teaches Aromanian without any offcial support. There is no radio or TV channel for regular broadcasting in
Aromanian. The Aromanian language and culture are considered a folkloric attachment
of the Albanian people. While the Albanese make enormous sacrifices to protect
their cultural particularities in the countries where they represent a
minority, the Aromanians cannot
understand the indifference of the Albanese offcialities and of the
European Community towards the forced denationalisation of the latinophones in
Albania by perpetuating the interdiction of favouring their own language and
culture.
In Greece, where the majority of the Aromanians live, no favourable
changes were taken in the spirit of the
Recommendation 1333. Further on, in order to browbeat the associations that
would dare to request the application of the Recommendation from Strasbourg,
the chairman of the Association of the Aromanians of Athens, the architect
Sotir Bletsa, is on criminal pursuit for having hold and shown to his fellows a
map of the minority languages in the European Union countries (including
Greece), published by the „Office for Less Spread Languages“ in Dublin, and
sponsored by the European Community.
* * *
The Aromanians still believe that
their natural, elementary ethnical rights can be gained in Europe even by the
ethnies that do not use force and political tensions. For their loyalty towards
the countries the Aromanians live and work in, bringing their contributions to
the development of each state in all the fields, and for their role as
promotors of the relations of cooperation among all the south-eastern ethnies,
the Aromanians request further on the support of the European community that
adopted the Recommendation 1333 and ask the Council of Europe and its Parliamentary Assembly:
·
to request the governments of the states where
Aromanians communities live to give official
explanations with reference to the way the stipulations of the
Recommendation 1333/97 have been put
into practice
·
for
the Commission for Culture of the Council of Europe to draw up a new report
regarding the application in the past 3 years of the Rec 1333 in all the
countries it refers to
·
to monitorize the states that do not respect the
stipulations of the Rec 1333/97
·
to find financial support from the European Community for the
necessary steps to putting into practice the stipulations of the Rec 1333/97
* (Apellu
fu datu, pi limba franceză, la ma multi delegatsii parlamentari di Strasburg, la
27 di meslu Cirishearu 2000, Strasburg, di ună delegatsie ULCA (Vasile Barba,
Cezar Druia, Octavia Duma, Valentin Florian, Andreea Wisosenschi); apellu fu
pitricut sh-cu poshta, pi limba engleză, Strasburg, la Comisia di Cultură shi
Anvitsămintu a Consiliului Europeanu)