2
ZBORLU A NOSTRU 3/2000
Vasile
G. Barba
L I M P I D Z Ă R I (II)
Republica Macedonia, a doaua "Elvetsie" ?
Năulu njicu statu ditu Balcani, R.Macedonia, easti, fără di altă, ună regiuni europeană multietnică iu băneadză deadunu, ca tu unu mushatu mozaicu, etnii
cari s-alegu ună di alantă după arăzgă/origine,
limbă, cultură.
Candu tu eta
VI-VII agiumsira miletsi slavofoni tu Balcani, laolu traco iliru ditu marea "Provincia Macedonia"
administrată di Roma vărnă 600 di anj, sh-deapoa altsă 200 di anj di
Amirăriljea Bizantină, s-avea omoginidzată lingvistic, eara
latinofonu.
Latinizarea fu
favoridzată vahi, nu mashi di amisticarea autohtonjloru cu multsălj colonishti
Romani, ahănti multi suti di anj. Ca s-hibă dealihea legenda că
Enea di Troia easti “părintili
a gintiljei romane”, ună ayonjia omoginidzari lingvistică a laolui ditu
“Provincia Maccedonia” eara hirească. Enea sh-sotslji a lui, căndu fudziră di
Troia, vahi nu eara amuts. Dusiră cu elji sh-limba a loru di acasă cari eara
idyea, i, soi cu a Tracianjloru ditu
Macedonia. Tră atsea, căndu, dupa văra 500 di anj strănipotslj a fugarilor
tracianj di Troia, agiumsiră nicuchiri tu Macedonia, nu lă fu zori si s-achicăsească cu laolu autohtonu di idyea limbă cu elj. Cu treatsirea a suti
di anj, limba atsăloru vinitsi di
Latium shi a bănătoriloru autohtonj ditu Macedonia, s-anviscu sh-cu alti, noauă
zboari sh-agiumsi macedo-latina cari
u zburashti sh-adză populu armănescu.
Nu easti tră njirari că nu mashi Sofia shi
Atena nu voru s-hibă sinfuni cu numa di
“popor macedoneanu” shi ”limbă macedoneană" cu cari voru
s-hibă cunuscuts tu lumi Văryarlj ditu năulu statu multietnic cu numa R.
Macedonia. Nitsi Armănjlji shi nitsi Arbineshlji - ningă cari slavofonjlji
viniră amănatu -, nu potu s-hibă
sinfunj că , ma năilji vinitsi ningă elj si s-lugurseasca singurlji nicuchiri
că, taha, suntu ma multsă (după mincinoasi statistici sh-cu slavidzarea a pisti
90% a numilor Armănjloru ), shi, taha, suntu di “arăzgă sh-di limbă
macedoneană”, origine sh-limbă cu cari
vărnă di tăburli di slavofonj ditu Balcani nu au vărnă ligătură directă.
Dupa tsi la
1371 Macedonia fu acătsată di Otomani, chinduriră ningă latinofonj,
albanofonj, slavofonj shi năilji vinitsi, turcofonjlji. Suti di anj, sumu Amirăriljea Otomană aesti 4 milets
bănară deadunu. Vecljli popoari, latinofonjlji shi albanofonjlji armasiră
nicuchiri pi muntsă, slavofonjlji sh-turcofonjlji s-arăspăndiră pritu cămpuri. Mardzina di amari, tu njitsi
castri anvărligati sh- apărati di muru, avea agiumtă sh-lao grecofonu. Ashi
agiumsi veacljea "Provincia
Macedonia" unu dealihea mozaicu di multi etnii.
ZBORLU A NOSTRU 3/2000 3
Că băneadză
deadunu tu Macedonia, tuts potu s-hibă luyursitsă "Macedonenj" ashi
cumu tu Elvetsia, tuts suntu Elvetsienj. Ma, ashi cumu vărnă popul ditu
Elvetsia (72,6% cu limba maternă germana, 22,0% franceză, 7,
% italiană, 0,4 % retoromană), nu monopolidză numa a statlui tra s-păteadză limba a lui "limbă
elvetsiană", tutu ashi
Văryarlji (slavofomjlji) ditu
R. Macedonia nu au andreptul s-bagă monopol pi numa a aestui nău statu multi etnicu. Tuti etniili di aclo suntu
mecedonene după numa a locuriloru iu băneadză ma, cafi ună ari limba a ljei
ahoryea cari u aleadzi di alanti etnii: limba armănească (i, macedolatina) limba arbinisheasca
(albaneza), limba văryărească (ică
tra s-u aleagă di atsea ditu Văryării, macedobulgara,
i, ma s-lă si pară ma uidisită, slavomacedona), turca – tuti,
limbi materni a etniilor cari constitut
R.Macedonia. ….
Nu di
adză sh-nitsi di aseara, armănamea/macedolatinjlji
- atselj ma vecljlj tu aesti locuri - fură sinfunj ca, tuti miletsli cu cari
băneadză deadunu s-aibă idyili andrepturi. Nu străcsiră tirania a vărnui
“domnu” cari s-lă cumăndăsească; sh-nitsi si s-adară nicuchiri pisti altsă.
Adutsemu aminti aoa, proiectul adratu cu 200 di anj ma năpoi di Armănlu Riga
Velestinlu tră ună mari republică tu .Balcani cari garanta, pritu Constitutsie,
idyili andrepturi a tutăloru miletsiloru
di itsi limbă, di itsi buiauă sh-di
itsi pisti.
Căndu la
anlu 1903, laolu ditu Turchia Europeana vru si s-ascutără di „tirania a
Sultanlui“, s-adră Crushuva unu “guvernu
multietnicu” cari riprizinta
miletsli ditu atseali locuri: Tuts cari mutară hlambura a
revolutsiljei fură sinfunj s-adară ună ”republică
multietnică” cu numa Macedonia, a tutăloru
bănătoriloru ditu locurli a ljei sh-nu ună republică iu mashi Văryarlji s-hibă etnia nicuchiră sh-alanti s-aibă
mashi andreptul “s-băneadză ningă etnia yăryărească”. Cu alti zboari, alanti
milets s-hibă mashi “tolerati” tu noaua republică tră cari alumta s-purta
deadunu. Nu ! Tu atselu guvernu di la 1903, armănamea (Macedonenjlji
latinofonj), ca natsiuni constitutivă a noului statu, avea 4 ministeri importanti pritu cari
Ministerlu tră Cultură shi Ministerlu
tră Apărari – aestu ditu soni cumăndăsitu di
Pitu Guli cari deadunu cu
sotslji a lui aleapsiră moartea tu loclu a sclaviiljei di cari nu avură tihea
sh-putearea s-ascapă atumtsea. Căndu Carev
- slavofonlu cari fu alesu,
atumtsea, ca prezidentu - ună dzuă ditu atseali 10 căti avu bană guvernul di
Crushuva gri tu misihori:
"S-băneadză libertatea! S-băneadză Văryăria"! -, Pitu Guli scoasi
yiutuyanea shi-lu fuvirsi cu zboarili: "S-băneadză Republica Macedonia că
ti ea - ti ună patrie a noastră, a
tutăloru etniiloru ditu aesti locuri -, n-alumtămu, sh- nu ti ună patrie mashi
a Văryarilor”!1
Dupa altsă
10 anj, pritu nitihiroasa Pace di Bucureshti, ună njică parti ditu locurli a
Macedoniljei cari fură ampartsăti la noauli stati ditu Balcani fu alichită la
regatlu Serbia cari u pătidză cu numa “Serbia di Sud”sh-limba oficială fu
_________________
1 Dupa
spusili a unuia di marturlji ditu atsea dzuă, crushuveanlu Dabija, anregistrati di istoriclu Liviu Marcu cari,
după a doaua mari bateari mondială featsi ună documentatsie Crushuva.
4 ZBORLU A NOSTRU 3/2000
declarată limba sărbă.
Tră armănami, Serbia, pritu simnătura a
Primului Ministru Pasici, garanta a limbăljei “cutsovlahe” - cumu fu
tricută tu documentili oficiali tra s-u aleagă di limba romănă -, nu mashi
sculii cu limba “cutsovlahă”/armănească, ma shi unu episcopatu sumu
umbrela a Patriarhiiljei di Bucureshti cari lipsea s-agiută ca limba armănească/kutsovlaha, s-hibă ufilisită tu tuti băsearitsli a loru.
Cumu acătsă prima mari băteari mondială,
Serbia călcă fără arshini tuti andrepturli hireshti a popului armănescu sh-ta
s-lă si cheară sh-torlu lă sărbiză sh-numili. Ashi, numa atsălui tsi agiumsi
unu mari pictor, Armănlu Martin fu sărbidzatu cu numa Martinovici.
Vini deapoa sh-taxiratea cu
acătsarea a Sărbiiljei di Sud di armata văryărească (1916-1918) căndu armănamea
trapsi sh-nitraptili pănă atumtsea: deportări, dispuljeri di averi … Shi, tra
s-crească numirlu a slaviloru – aestă oară Văryari-, Martin cari avea agiumtă Martinovici, fu pătidzatu Martinof.
După tsi fură avinats Văryarljj (1918), Martin avu disnău “tihea” s-hibă Sărbu cu numa Martinovici ma, mashi pănă la a doaua mari băteari mondială căndu, disnău sumu ocupatsia văryărească, armănamea “s-hărsi” di idyiul tratamentu sh-Martin a nostu s-prucupsi eara cu numa Martinof.
Niifhărăstăsiti di arada tu cari avea agiumtă, etniili ditu tută
Macedonia - ampărtsătă sh-după 1918 -, pitricură ună delegatsii la protlu
“Congresu Internatsional tră Andrepturli a Natsiuniloru" cari s-tsănu
Geneva di la 1 la 10 di meslu Septembrie 1921.. Delegatsia reprezenta
macedonenjlji di limbă albaneză,
armănească, turcă, văryărească. Aesti eara miletsli cari, atumtsea, avea
comunitătsi ma importanti tu Macedonia. Di ună mileti ahoryea cu numa “Makedoni”
nu s-avea adusă aminti pănă atumtsea. Slavlji ditu Macedonia s-luyursea
Văryari. Sh-la atsea andamasi di Geneva miletsli ditu Macedonia s-achicăsiriă
s-cilăstăsescă deadunu tră unu statu multietnicu cu numa Macedonia, iu cafi
etnie s-aibă andrepturi egali. Tu zborlu a lui, delegatlu a slavofonjloru,
Văryarlu Jouroukoff declara : « Tuti
etniili cari compunu Macedonia s-achicăsiră ca statlu a nostru s-hibă independentu. Cafi etnii va s-poata s-ufilisească religia
a ljei, să zburască limba a ljei, s-u aibă tu sculii.. Tra s-hibă egalitati
anamisa di tuti etniili, n-achicăsimu ca limba a cratlui s-hibă limba
esperanto”2
____________________
2Tu numirlu 1/1997 ditu “Zborlu a nostru”
(pg.41-42) deadimu, pi limba franceza, extrasi ditu publicatsia
“Buletin pour l’indépendence de la Macédoine” (Nr.3/1921) ditu cari
adutsemu aminti
unu fragmentu ditu zborlu la
congresu a delegatlui Varyaru ditu Macedonia: “Nous, Macédoniennes, reclamons hautement le droit de decider nous mčmes
du sort de notre pays. Les diverses nationalités macédoniennes dont la
solidarité par la présence de ses
délégues , se maninifestent devant vous d’une facon éclatante. Veulent vivre en
fréres a l’exemmple du peuple suisse … Nous venons d’exprimer la volonté
de tous les macédoniens de créer une seconde
Suisse sur le bord de Vardar
… » « Vive les deux Suisses –
celle des Alpes et celle des Balcans ! ».
ZBORLU A NOSTRU 3/2000
5
Diplomatsia
europeană nu tsănu isapi di vrearea a mozaiclui di etnii ditu
veaclja “Republică Macedonia”
romană, sh-li alăsă tu nitihiroasa aradă diplomatică di la 1913. Vini shi a
doaua mari băteari mondială, iara cu năilji nicuchiri di Sofia sh-cu alti
taxirăts ti armănami.
Căndu partizanjlji acătsara alumta tră
“eliberari” a Jugoslviljei, s-amintă, tră putsănu chiro ună nauă nădie ti
armănami. La congreslu a partidzanjloru ditu Jugoslavia (2.08.1944), armănamea,
cljimată s-da agiutoru eara asigurată că va si s-hărsească sh-ea, după
eliberari, di andrepturi egali cu tuti alanti etnii ditu Jugoslavia.
Sh-atumtsea căndu s-tsănură primili alegeri, tra si-shi asigură putearea, Tito
află emu hărtie, emu alfabetu latin, tra s-aproachi armănamea di partea a lui.
Freiburg, avemu arhivati afishi mări cu cljimarea di atumtsea, pi limba
armănească: “dats zborlu a vostru ti frontul a laolui”. După tsi deadiră shi
zborlu a loru, tuti tăxerli di ma năinti fură agărshiti sh-nitsi hărtii
sh-nitsi alfabetu latinu nu s-mata află ti curbisita armănami. Vini deapoa
sh-chirolu căndu Tito lă dzăsi atsiloru di Sofia: dealihea slavlji ditu
Macedonia, nu suntu Sărghi. Ma, nu suntu nitsi Yăryari. Shi ashi fabrică nica ună mileti slavă cari u
pătidză după loclu iu băneadză, «Makedoni». Tito află sh-grămătits cari s-adară
ti aestă noauă mileti, ună gramatică ti ună noauă limbă văryărească criscută
sh-cu ndoauă zboari sărbeshti. Ashi s-prucupsi sh-măratlu Martin,
Martinovici, Martinof, disnău Martinovici, cu unu « ski »
la coadă, Sh-multsă altsă Armănj cu « ski » au tora tihea s-hibă luyursitsi
« Makidontsă » di « limbă makedonă » i ună njică mileti,
« Vlasi », cari băneadză sh-ea pi ningă nicuchirlji
« Makedontsă ». Ashi, armănamea, fu anănghisită s-armănă cu
numi slavidzati, să-shi agărshească limba shi s-anveatsă dia aoa sh-năinti
doauă limbi oficiali : sărbo-croata shi « makedonska »
(bulgaro-sărba).
Aprăftăsimu sh-oara căndu s-featsi defi
comunismolu. Republica Jugoslavă Macedonia s-adră independentă, armănamea
acătsă s-adilji disnău ma liberă – după tsi amintă sh-"Dimăndarea di
Strasburg" - ma, putearea tu noaua republică armasi mashi tu măna a Văryariloru cari nu achicăsiră că tu
noaua mari patrie tu cari lipseashti s-intră sh-Macedonia, tuti etniili
lipseashti s-aibă idyili andrepturi.
Mintăturli di tora va s-bitisească shi
va s-dumnească isihia mashi ma
s-achicăsească sh-“nicuchirlji” di adză cari cumăndăsescu Scopia că vini oara
tră a doaua Elvetsie multi etnică tră
cari cilăstisiră deadunu tu eta XX tuts bănătorlji ditu noaua regiune europeana cu numa Macedonia.
Sh-tra s-hibă dealihea egalitati anamisa di tuti etniili constitutive a
aljishtei a doaua Elvetsie tu Europa, poati că va s-hibă ghini ca tu locu
di limba esperanto, cumu s-avea luată apofăsea Geneva la anlu 1921,
s-hibă ufilisită, ca limba di statu,
limba franceză, ună limbă neutră, cari easti limbă internatsională a Europiljei di
Deadunu. Adutsemu aminti aoa că, R.Macedonia easti di la anlu 1999, membră tu
Organidzatsia Internatsională a
Francofoniiljei!