陶吉吉


﹒﹒•°∴°﹒☆ 愛,很簡單 ☆°.﹒•°∴°﹒°.﹒•°∴°﹒﹒

忘了是怎麼開始 也許就是對你一種感覺
忽然間發現自己 已深深愛上你
真的很簡單
愛的地暗天黑都已無所謂 是是非非無法抉擇
沒有後悔 為愛日夜去跟隨
那個瘋狂的人是我 喔∼

I LOVE YOU
無法不愛著你 BABY 說你也愛我
I LOVE YOU
永遠不願意 BABY 失去你

不可能更快樂 只要能在一起 做什麼都可以
雖然世界變個不停 用最真誠的心 讓愛變的簡單

I LOVE YOU
我一直在這裡 一直在愛你
I LOVE YOU(yes I do﹞
永遠都不放棄 這愛的權利
如果你還有一些困惑
Oh No 請貼著我的心傾聽
聽我說著愛你(yes I do)我愛你



-「陶吉吉同名專輯」 David Tao-




﹒﹒•°∴°﹒☆ 十七歲 ☆°.﹒•°∴°﹒°.﹒•°∴°﹒﹒

她是個十七歲的小女孩
她不知道自己有多可愛
她眼中只有相信和依賴 好像未來就該那麼好
讓我的心也跟著搖擺

我是個十七歲的小男孩
我不怕面對世界變多快 做過自己覺得好傻的事
那是多麼純真的年代 那是多麼純潔的相愛

不知我怎麼變了 不知她怎麼變了
我慢慢知道什麼叫做忘記
是一種成長也好 是一種悲哀也好
不管我多想留住回憶 它依然隨著時光淡去

MY LOVE 不再是十七歲的我和你
最好還是想念別再相見 我將永遠記得那一段情
就算有一天我們變老 想起彼此還有著微笑
因為我早已變了 因為你早已變了

我也許不會愛上現在的你
是沒有緣份也好 是沒有感覺也好
不管我多麼想念著你 卻知道再也無法回到那年紀
因為我早以變了 因為你早已變了

有一天我偶而再說起了你
是一段往事也好 是一段感情也好
永遠將它寶貝在心底 記憶著那時候的我和你
MY LOVE OUR LOVE
那一段十七歲的愛情



-「陶吉吉同名專輯」 David Tao-