Фильмография
Салмы Хайек
No One Writes To The Colonel -
1999
The Velocity Of Gary - 1999

Wild Wild West - 1999
The Faculty - 1998
54 - 1998
Who The Hell Is Juliette? - 1997
Follow Me Home - 1997
Breaking Up - 1997

Fools Rush In - 1997
From Dusk Till Dawn - 1996
Fled - 1996
Miracle Alley - 1995
Desperado - 1995
Fair Game - 1995
Four Rooms - 1995
Mi Vida Loca - 1994
ТВ
The Hunchback - 1997 (фильм)
Roadracers - 1994
El Vuelo Del Aduila - 1994 (дневной
мексиканский сериал)
The Sinbad Show - 1993 (сериал)
Nurses - 1992 (эпизод в сериале)
Dream On - 1992 (эпизод в сериале)
Teresa - 1989 (дневной
мексиканский сериал)
Nuevo Amanecer - 1989 (дневной
мексиканский сериал)
|
Полюбите
меня, какая я есть
Kevin Maynard
Сэльма
Хайек входит в комнату с
обезоруживающим видом. Одетая
в белый брючный костюм с
кружевным лифом, с волосами,
уложенными в хвост, она каждым
дюймом выглядит звездой. Но
когда она начинает говорить - о
том, как пыталась изменить
акцент своего родного
Коуцаколкоса, Мексика; о своем
общеизвестном нежелании
обсуждать свой ошеломляющий
вид; ее беззащитности
относительно того, что
средства информации называют
"латинская вспышка" - ее
безоружность разоблачается.
Короче, она - настоящий человек
и освежающий контраст по
сравнению со знаменитостями,
которые говорят
запрограммированными
выражениями. Это та же
привлекательная честность, что
питает ее игру в том, что она
называет "самым дорогим и
самым дешевым фильмом лета".
Первый - это "Wild Wild West" ("Дикий, дикий
запад"), блокбастер Барри
Сонненфелда по мотивам сериала
60-х, в котором она играет Риту
Эскобар, сексуальную девушку
из пивной, которая терзает как
положительных героев (Уилл
Смит, Кевин Клайн), так и
отрицательных (Кеннет Брана) [фильм
дебютировал 2 июля на 1-м месте,
собрав 36 миллионов долларов за
первый уикенд проката]. Но ее
наиболее чувственную игру на
сегодняшний день вы увидите в
конце месяца в "The Velocity Of
Gary", низкобюджетном
независимом фильме о любви.
Хайек играет Мэри Кармен,
официантку кондитерского
магазина, которая оставляет
любовь своей жизни, умирающего
порноактера (Винсент Д'Онофрио),
потому что влюблена в
энергичного молодого человека
(Томас Джэйн из "Deep Blue Sea"). [Сэльма
Хайек больше знакома советским
телезрителям по кинофильму "От
заката до рассвета"].
Пока Хайек еще предстоит
найти подходящее приложение
своим значительным талантам,
она работает за камерой, чтобы
самой проложить себе дорогу к
интересным проектам. Ее
продюсерская компания,
"Ventanarosa", участвовала в
производстве как "...Gary",
так и мексиканской картины
"No One Writes To The Colonel" по
мотивам романа Габриеля Гарсии
Маркеса - которая
соревновалась в этом году в
Каннах. Хайек также готовит
свой проект мечты, биографию
артистки Фриды Кало для "Мирамакса",
и у нее телевизионные
контракты с "Columbia TriStar" и
"Telemundo" по производству
шоу как на английском, так и на
испанском. Среди других тем,
которые восходящая звезда
обсуждала с корреспондентом
сайта "Mr. Showbiz" - политика
студий, бремя славы и каково
быть латинской актрисой с
такой привлекательностью.
- Как бы вы описали Риту?
- Я бы описала Риту как девушку,
которая очень наивна. Она
думает, что знает, что делает,
но на самом деле - нет. Но в то же
время она очень умна, и она
иногда попадает под влияние. Но
идет своей дорогой.
- Легко было или трудно
воплотиться в Риту?
- О, во всех легко. Во всех легко
воплотиться. То есть, я такая
шизофреничная, каждый раз,
когда мне достается персонаж, я
нахожу частицу себя в нем.
- В чем именно было легко
воплотиться?
-
Я очень люблю приключения. К
тому же я, как все женщины,
подвержена влияниям. И я думаю,
мы должны осознать это и
работать над этим. Это часть
нашего инстинкта.
- Недавно вы рассказывали
целую историю о том, как вас
всегда узнавали в родной
стране, а затем вы переехали в
США, где только парковщики
узнавали вас. Теперь вас здесь
узнают?
- Да.
- Здесь интереснее?
- Нигде особенно не интересно.
Нет, вы знаете, разница есть,
потому что мексиканская
аудиторию более говорливая и
открытая. Особенно, когда я
была телезвездой там. Они ведут
себя так, будто они ваши
родственники. Поэтому они
немедленно нападают на вас, они
хотят, чтобы им спели, им нужен
ваш номер телефона. А фильм -
это немного по-другому. Немного
больше дистанции. И
американские зрители не так
чувственны, вы знаете. Они
просто глазеют на вас. Иногда
они подходят. Но в основном
просто уставятся на вас в
состоянии оцепенения. В
Мексике вы впадаете в
оцепенение, когда понимаете,
что к вам сейчас подойдут.
- Ваше восхождение к
звездам прошло так, как вы
надеялись? Вы продвинулись
вперед, насколько хотели?
- Нет. Я приехала сюда и сказала:
"За три месяца я буду в
совершенстве говорить по-английски.
За год я стану большой звездой".
- И сколько лет
потребовалось?
- Восемь.
- Восемь лет?
- Да. Постоянной упорной работы.
Прошло всего четыре с
половиной года, как я получила
первую работу. Так что все не
так плохо. Я приехала молодой.
- У вас интересный список
фильмов, включая и этот. Вы
играли в "Догме", вы играли
в "Velocity Of Gary" - очень
эклектичный список.
- Мне очень нравится
независимое
фильмопроизводство. Или вы
спрашиваете, как я выбираю
фильмы? У меня нет системы.
Например, почему я снялась в
"The Faculty"? Роберт Родригес
первым снял меня [в
"Desperado"]. Он спросил меня,
не могу ли я сняться в его
фильме. А я была очень занята, я
снималась в "Догме" и
готовилась сниматься в этом
фильме. Но я сказала, конечно,
да! Определенно. "Тебе
прислать сценарий?" Я говорю:
"Не волнуйся насчет этого.
Сколько у меня сцен?" "Две".
"Считай, я уже у тебя. Можем
мы все снять за один день?" И
он сказал да. И я прилетела и
спросила: "Что я делаю? Где я
стою, что я говорю?" И я все
сделала. И я сделаю все, что он
попросит.
Я в самом дорогом фильме этого
лета и в самом дешевом фильме
этого лета. "The Velocity Of Gary",
наверное, самый дешевый фильм
из всех в 1999. Это современная
трагедия, и он очень насыщенный.
И комедийный боевик-вестерн,
настолько дорогой, насколько
можно. Почему я захотела
сняться в этом фильме? Потому
что хотела поработать с Уиллом
Смитом, потому что это весело. И
Кевин Клайн. И я хотела
сниматься у Барри Сонненфелда.
И я хотела быть частью большого
летнего киноблокбастера.
Почему я захотела сниматься в
"The Velocity Of Gary"? Потому что
несмотря на то, что я знала, что
никто не пойдет на этот фильм,
мне понравилась роль. Это было
что-то такое странное для моего
мира. Что-то, через что я
никогда не проходила, далекое
от того, кем я являюсь. И я
хотела раскрыть ее. И потом я
хотела помочь людям сделать
фильм, потому что они не могли
найти денег. Так я стала
продюсером. Вот почему я
снялась в нем. Каждый раз это
разные причины.
- Вы сказали, что никогда не
были в шкуре этой женщины. Так
где же вы нашли образ? Как вы
построили персонаж?
- Я ходила на улицы Нью-Йорка и
проводила там время. Говорила с
людьми. И в конечном счете вы
обнаруживаете их всех в своем
сердце. Они все там. Иногда вы
просто не хотите видеть. Или не
хотите знать. Но они учат вас
жалости. И их познание,
понимание причин, которые ими
движут, делают вас лучше, когда
вы можете смотреть на них и не
отводить взгляд. И вы просто
видите их в другом свете. Вот
что интересно в профессии
актера, я думаю. И мне очень
нравится этот персонаж.
- Это отношения, в которые
вы можете вжиться?
- Ну, это странные отношения,
потому что я ненавижу того
парня. Это не то, что у нас
треугольник. Мы делим мужчину.
И я не знаю, смогла бы сама
делить с... Но вы знаете, что? Это
означает, что она гораздо
современнее и понимает
безоговорочную любовь лучше
меня. Мне понравилось работать
с Винсентом [Д'Онофрио]. Да,
он фантастичен. А того парня
играет Томас Джэйн, который
станет очень известным.
- Почему вы хотели работать
с Уиллом?
- О, боже. Я хотела работать с
Уиллом, потому что знала, что он
забавный. Потому что я большая
фанатка. Потому что я думаю, что
он очень, очень талантлив. Вы
видели "Six Degrees Of Separation"?
- Да, он был хорош.
- На самом деле я думаю, Уилл - не
просто большая кинозвезда. Он
очень, очень хороший актер. И он
оправдал все мои ожидания и
более того.
- Что вы ощущаете
относительно полемики вокруг
"Догмы"?
- О, я не знаю. Хорошо, что не
католическая церковь сходит с
ума в "Догме". Это
небольшая группа людей,
которые всегда сходят с ума. И я
понимаю, что не всем должен
понравиться фильм. И им просто
не надо идти на него.
- Вам понравилось
записывать музыкальное видео
для "Дикого, дикого Запада"?
- О да. Уилл спросил меня, не
хочу ли я участвовать в видео. Я
ответила, что хочу. Я думала,
там будут танцы и что-то легкое
и простое. Нет, мне пришлось там
лежать с тарантулами. Они еще
хотели меня привязать. [Я
сказала:] "Выберите что-то
одно". Я боюсь веревок и я
боюсь тарантулов. Я еще могу
перенести что-то одно, может
быть. Они решили, что тарантулы
будут немного более зрелищны,
так что они просто бросили их
на меня.
- Как вы преодолели страх?
- Просто я ненавижу бояться.
- После "Запада" вы
чувствуете, что можете
выбирать из большего
количества проектов?
- Нет, это не легко. У меня все
еще акцент. Даже в "Диком,
диком Западе" у меня все еще
акцент. Так вот, это
ограничивает все еще. Но, может
быть, однажды поймут, что я могу
принести столько денег, что мой
акцент не расслышат.
- Вы работаете над собой? Я
имею в виду, вы занимаетесь с
репетитором?
- Да и нет. Видно, что мой акцент
в фильме меньше, чем сейчас?
Пожалуйста, скажите, что вы
заметили. Он немножко меньше в
фильме, чем сейчас?
- Да.
- Да? Спасибо. На самом деле, я
занимаюсь с репетитором. Но мне,
чтобы разобраться во всех
тонкостях, нужно заниматься с
репетитором 24 часа в сутки
месяцы и месяцы, а затем еще
работать над ролью месяцы. И я
не знаю, стоит ли. Почему им не
полюбить меня такой, какая я
есть?
- Вас вдохновляет
латинская вспышка,
разразившаяся в этой стране,
включая Рики Мартина и
Дженнифер Лопес?
- Нет. Это туфта. Если вы
взглянете на статистику, найм
латинских актеров упал
значительно. У меня много
друзей, которые замечательные.
Великие актеры. Великие
актрисы. А я получаю сценарии
для ролей, в которых просто
нужна латинская девушка. И я
говорю, я не буду сниматься в
этом, но я дам вам список по-настоящему
хороших актрис, которые, если
вы свяжетесь с ними, сыграют
лучше меня. И фильм не идет.
Если я не снимусь, если
Дженнифер не снимется, фильм не
выходит. В музыкальной
индустрии стало круто быть
латино. Там у них все хорошо.
- Но не считаете ли вы, что
американская публика должна
быть более снисходительна к
актерам с акцентом?
- У Дженнифер нет акцента.
Видите ли, проблема в том, что
все говорят латино, а на самом
деле некоторые из латинос, их
испанский ужасен. Они стали
изучать испанский, когда
прославились как латинос.
А я знала их раньше. То есть,
смысл в том, что вы не можете
просто взять их всех вместе и
назвать большим латинским
всплеском. Как бы то ни было, я
сложилась как актриса, сейчас я
работаю больше других. Но у
меня масса друзей, которые
настолько талантливы, что
плакать хочется. Вы помните
девушку из "Like Water For Chocolate"
[Люми Кавацос]?
- Да.
- Она была здесь все это время.
Она была со мной семь лет. Она
лучше меня. Когда вы в
последний раз ее видели, вы
помните?
- В чем, вы считаете,
разница между вами и ей?
- Я не знаю. Мне повезло. Я много
работаю. Я не боюсь. Я не знаю.
Много разного. Мне повезло,
потому что у меня были
небольшие роли - потому что
если вы остановитесь и
посмотрите на роли, которые мне
предлагали, я там пять минут, не
больше. И что я делаю, я беру все
из этого и делаю это
запоминающимся. И потом
аудитория хорошо ко мне
относится. А поскольку зрители
хорошо ко мне относятся, и
студии: "Она в листинге". И
я не стыжусь обивать пороги, я
добиваюсь, чтобы меня приняли.
И в конце концов они говорят:
"Ладно, пусть войдет". И
затем я вхожу, со мной
разговаривают, и я получаю роль.
Так не бывает, что: "А, вот ты
где, а у нас предложение для
тебя. Мы собираемся дать тебе
фантастическую главную
женскую роль, и это твой шанс".
Нет.
- Вы чувствуете себя
неловко из-за того, что вы с
Дженнифер получаете все роли?
- Нет. Мы с Дженнифер не
получаем... ну, в каком-то смысле,
да. Но Дженнифер получает не
латинские роли. Дженнифер из
Нью-Йорка.
- А как же "Селена"?
- "Селена", да. Но когда это
было? К тому же это еще одна
латинская девушка, которая не
говорила по-испански, была из
Техаса, да?
- А "Маска Зорро"?
- О-кей. "Зорро". Там вообще
играла девушка из Уельса.
- Вам интересно
участвовать в испано-язычных
фильмах?
- Да. Я как раз продюсировала
фильм под названием "No One Writes
To The Colonel" по мотивам романа
Габриеля Гарсии Маркеса. Там у
меня небольшая роль. Ладно, я не
жалуюсь. Я просто говорю, это
всего лишь фантазия, созданная
средствами информации, что это
круто быть латино, потому что
два человека поют песни и
продают записи. Правда в том,
что существует аудитория за
пределами и очень много нас в
стране. А американцы только
начинают осознавать это.
Кстати, Рики Мартин всегда был
известен на этом рынке. Годы.
Это просто сейчас он добавил к
себе американский рынок, чему я
не могу сильно радоваться.
- Это сводится к деньгам?
- Это бизнес.
- Что, на ваш взгляд, может
изменить это? Что необходимо?
Больше латинских сценаристов?
Больше латинских режиссеров?
- Прямо сейчас, да. Больше
латинских сценаристов. Но,
честно говоря, мое личное
мнение в том, что надо
повернуться к людям. Вот
говорят: "О-кей, я написал
роль для латино. Приведите мне
латино". Или люди говорят:
"О-кей, у нас мужчина, который
потерял ребенка, который
потерял работу, у него кризис
среднего возраста и он
пытается начать жизнь сначала".
Надо открыть дверь латинским
актерам для прослушивания на
такие роли. Даже если не
говорится, что это латинский
парень.
- Итак, никаких латинских
ролей, открываем все эти темы.
- Именно об этом я думаю. И то же
самое для черных. Может быть,
начать с написания каких-то
латинских ролей, чтобы какие-то
латинские люди могли в них
сняться.
- Кстати, о латинских ролях,
вы все еще планируете сделать
биографию Фриды Кало?
- Да. Меня привлекает то, что я
была влюблена в эту женщину и в
ее жизнь с 14 лет. И я до смерти
хочу сделать хороший фильм о
ней с тем, чтобы весь мир мог
увидеть ее.
|