Amy Lowell
- TELL me,
- Was Venus more beautiful
- Than you are,
- When she topped
- The crinkled waves,
- Drifting shoreward
- On her plaited shell?
- Was Botticelli's vision
- Fairer than mine;
- And were the painted rosebuds
- He tossed his lady,
- Of better worth
- Than the words I blow about you
- To cover your too great loveliness
- As with a gauze
- Of misted silver?
- For me,
- You stand poised
- In the blue and buoyant air,
- Cinctured by bright winds,
- Treading the sunlight.
- And the waves which precede you
- Ripple and stir
- The sands at my feet.
- GRASS-BLADES push up between the cobblestones
- And catch the sun on their flat sides
- Shooting it back,
- Gold and emerald,
- Into the eyes of passers-by.
-
- And over the cobblestones,
- Square-footed and heavy,
- Dances the trained bear.
- The cobbles cut his feet,
- And he has a ring in his nose
- But still he dances,
- For the keeper pricks him with a sharp stick,
- Under his fur.
-
- Now the crowd gapes and chuckles,
- And boys and young women shuffle their feet in time to the dancing bear,
- They see him wobbling
- Against a dust of emerald and gold,
- And they are greatly delighted.
-
- The legs of the bear shake with fatigue
- And his back aches,
- And the shining grass-blades dazzle and confuse him.
- But still he dances,
- Because of the little, pointed stick.
- LITTLE cramped words scrawling all over the paper
- Like draggled fly's legs,
- What can you tell of the flaring moon
- Through the oak leaves?
- Or of my uncurtained window and the bare floor
- Spattered with moonlight?
- Your silly quirks and twists have nothing in them
- Of blossoming hawthorns,
- And this paper is dull, crisp, smooth, virgin of loveliness
- Beneath my hand.
-
- I am tired, Beloved, of chafing my heart against
- The want of you;
- Of squeezing it into little inkdrops,
- And posting it.
- And I scald alone, here, under the fire
- Of the greater moon.
- WHY do the lilies goggle their tongues at me
- When I pluck them;
- And writhe, and twist,
- And stangle themselves against my fingers,
- So that I can hardly weave the garland
- For your hair?
- Why do they shriek your name
- And spit at me
- When I would cluster them?
- Must I kill them
- To make them lie still,
- And send you a wreath of lolling corpses
- To turn putrid and soft
- On your forehead
- While you dance?
- MY thoughts
- Chink against my ribs
- And roll about like silver hail-stones.
- I should like to spill them out,
- And pour them, all shining,
- Over you.
- But my heart is shut upon them
- And holds them straitly.
-
- Come, You! and open my heart;
- That my thoughts torment me no longer,
- But glitter in your hair.
- WHEN night drifts along the streets of the city,
- And sifts down between the uneven roofs,
- My mind begins to peek and peer.
- It plays at ball in old, blue Chinese gardens,
- And shakes wrought dice-cups in Pagan temples,
- Amid the broken flutings of white pillars.
- It dances with purple and yellow crocuses in its hair,
- And its feet shine as they flutter over drenched grasses.
- How light and laughing my mind is,
- When all the good folk have put out their bed-room candles,
- And the city is still!
- SLOWLY, without force, the rain drops into the city. It
stops a moment on the carved head of Saint John, then slides
on again, slipping and trickling over his stone cloak. It
splashes from the lead conduit of a gargoyle, and falls from
it in turmoil on the stones of the Cathedral square. Where
are the people, and why does the fretted steeple sweep about
in the sky? Boom! The sound swings against the rain. Boom,
again! After it, only water rushing in the gutters, and the
turmoil from the spout of the gargoyle. Silence. Ripples
and mutters. Boom!
- The room is damp, but warm. Little flashes swarm about
from the firelight. The lustres of the chandelier are bright,
and clusters of rubies leap in the bohemian glasses on the
étagère. Her hands are restless, but the white masses of her
hair are quite still. Boom! Will it never cease to torture, this
iteration! Boom! The vibration shatters a glass on the
étagère. It lies there formless and flowing, with all its crimson
gleams shot out of pattern, spilled, flowing red, blood-red.
A thin bell-note pricks through the silence. A door creaks.
The old lady speaks: "Victor, clear away that broken glass."
"Alas! Madame, the bohemian glass!" "Yes, Victor, one
hundred years ago my father brought it -- " Boom! The
room shakes, the servitor quakes. Another goblet shivers
and breaks. Boom!
- It rustles at the window-pane, the smooth, streaming
rain, and he is shut within its clash and murmur. Inside is
his candle, his table, his ink, his pen, and his dreams. He is
thinking, and the walls are pierced with beams of sunshine,
slipping through young green. A fountain tosses itself up at
the blue sky, and through the spattered water in the basin
he can see copper carp, lazily floating among cold leaves.
A wind-harp in the cedar-tree grieves and whispers, and words
blow into his brain, bubbled, iridescent, shooting up like
flowers of fire, higher and higher. Boom! The flame-flowers
snap on their slender stems. The fountain rears up in long
broken spears of disheveled water and flattens into the earth.
Boom! And there is only the room, the table, the candle,
and the sliding rain. Again, Boom! -- Boom! -- Boom! He
stuffs his fingers into his ears. He sees corpses, and cries out
in fright. Boom! It is night, and they are shelling the city!
Boom! Boom!
- A child wakes and is afraid, and weeps in the darkness.
What has made the bed shake? "Mother, where are you?
I am awake." "Hush, my Darling, I am here." "But,
Mother, something so queer has happened, the room shook."
Boom! "Oh! What is it? What is the matter?" Boom!
"Where is Father? I am so afraid." Boom! The child
sobs and shrieks. The house trembles and creaks. Boom!
- Retorts, globes, tubes, and phials lie shattered. All his
trials oozing across the floor. The life that was his choosing,
lonely, urgent, goaded by a hope, all gone. A weary
gloom and ignorance, and the jig of drunken brutes. Diseases
like snakes crawling over the earth, leaving trails of
slime. Wails from people burying their dead. Through the
window he can see the rocking steeple. A ball of fire falls
on the lead of the roof, and the sky tears apart on the spike of
flame. Up the spire, behind the lacings of stone, zig-zagging
in and out of the carved tracings, squirms the fire. It
spouts like yellow wheat from the gargoyles, coils round the
head of Saint John, and aureoles him in light. It leaps into
the night and hisses against the rain. The Cathedral is a
burning stain on the white, wet night.
- Boom! The Cathedral is a torch, and the houses next to
it begin to scorch. Boom! The bohemian glass on the
étagère is no longer there. Boom! A stalk of flame sways
against the red damask curtains. The old lady cannot walk.
She watches the creeping stalk and counts. Boom! -- Boom! -- Boom!
- The poet rushes into the street, and the rain wraps him
in a sheet of silver. But it is threaded with gold and
powdered with scarlet beads. The city burns. Quivering,
spearing, thrusting, lapping, streaming, run the flames.
Over the roofs, and walls, and shops, and stalls. Smearing its
gold on the sky the fire dances, lances itself through the
doors, and lisps and chuckles along the floors.
- The child wakes again and screams at the yellow petalled
flower flickering at the window. The little red lips of flame
creep along the ceiling beams.
- The old man sits among his broken experiments and
looks at the burning Cathedral. Now the streets are swarming
with people. They seek shelter and crowd into the cellars.
They shout and call, and over all, slowly and without
force, the rain drops into the city. Boom! And the steeple
crashes down among the people. Boom! Boom, again!
The water rushes along the gutters. The fire roars and
mutters. Boom!