![]() |
|
![]() ![]() |
|
Bibliografía
3 PUBLICACIONES Y AFINES
* As sentinelas de Deus (novela). Rio de Janeiro: Editorial Razao Cultural,
1997.
* "A cidade e as serras - Paris ou Tormes" (ensayo). Rio de Janeiro:
Sociedade "Eça de Queiroz", 1999.
* "O momento mágico"(cuento) . En Espiral - Revista de Literatura.
Fortaleza, Ceará: ABC Editora, 2001.
* "A Bretanha misteriosa" (cuento). En la Antología Talento
Feminino em Prosa e Verso. Textos compilados por la REBRA/Rede de Escritoras
Brasileiras. Sao Paulo: Scortecci,
* "Caterina Paraguassu, mulher brasileira" (ensayo), que vino a público
en la conferencia dictada en la Academia Nacional de Letras e Artes/ANLA, el
17 de marzo de 2003.
* "O balé da Cobra Norato" (ensayo) - reflexiones sobre el
poeta y embajador, Raul Bopp (autor del libro Cobra Norato) y su mujer Lupe
- que igualmente vino a público durante la charla realizada en la reunión
de los Amigos del Sabadoyle, el 07 de junio de 2003.
* Ciranda (libro de cuentos) en vías de publicación reciente.
4
ACTIVIDADES DE TRADUCTORA
Del francés al portugués:
* Bahia, século XIX, de Katia M. de Queirós Mattoso. Rio de Janeiro:
Nova Fronteira, 1992.
Del portugués al francés (obras de teatro):
* A cerimônia do adeus / La cerémonie de l'adieu, de Mauro Rasi,
* Nostradamus / Nostradamus, de Doc Comparato,
* O pássaro / L'oiseau, de Eloy Araújo,
* Eu, você e os outros / Toi, moi et les autres, de Eloy Araújo,
* Independência ou Morte / Indépendance ou Mort, la biografía
del primer imperador de Brasil, hecha por el embajador Sergio Correa da Costa,
miembro de la Academia de Letras,
* O Brasil é poeta / Le Brésil est poète, libro de poemas
de Gilda Souza Campos,
5
OTRAS ACTIVIDADES
* En París, formó parte de la Delegación Permanente de
Brasil junto a la UNESCO, en calidad de Auxiliar Administrativo, así
como en cuanto Secretaria Social del embajador al frente de dicha Misión.
* En Río de Janeiro es traductora oficial e intérprete comercial
(francés- portugués-portugués-francés) de la Junta
Comercial del Estado de Río de Janeiro.
6 ENTIDADES LITERARIAS
Y AFINES
Es miembro:
* de la Unión Brasileña de Escritores/UBE-Río de Janeiro-RJ
* del Sindicato de los Escritores de Río de Janeiro-RJ
* de la Sociedad "Eça de Queiroz"
* de la Academia Nacional de Letras y Artes/ANLA
* de la Red de Escritoras Brasileñas/REBRA.
Traducción de Helena Ferreira