Un descanso después de cruzar

Un descanso después de cruzar.

Jairo y José toman un descanso luego de cruzar la Quebrada del Oso. Detrás de ellos se ve el camino que viene de La Mucuy. A la izquierda de la fotografía se halla el punto de unión de esta quebrada con la de La Coromoto.

Resting after crossing.

Jairo and José are resting after crossing Quebrada del Oso. Beyond they you can see the road coming from La Mucuy. At left of this picture is the junction point of this creek with La Coromoto one.

Dagoberto Salazar, 13/May/1999