the Lord of the Rings

 

 

03 de Mayo de 2007

Principal
Introducción
Los Anillos
Personajes
La Comunidad del Anillo
Las Dos Torres
El Retorno del Rey
Mapas

 

   

* Quenya - La Lengua Antigua

También escrito: Qenya, Qendya, Quendya
También llamado: Alto Élfico, La Alta Lengua de los Noldor, El Habla Antigua, El habla de los Elfos de Valinor, Latín Élfico, Valinoreano, Avalloniano, Eressëano, parmalambë (la Lengua de los Libros), tarquesta (Alta Lengua), Nimriyê (en adûnaico), Goldórin o Goldolambë (en telerin), Cweneglin o Cwedhrin (en Gnómico).

Descargar

* Elfico

Tolkien creo un lenguaje completo de su mundo Tanto escritura como ortografía y pronunciación de las palabras y nombres. El lenguaje Oestron o Común se ha traducido por entero a sus equivalentes en ingles y castellano. También creó el Quenya alto elfico el cual se ha deletreado como el latín. Respecto a la escritura los alfabetos son de dos especies principales, independientes en un principio, las Tengwar o Tîrv y las Certar o Cirith.

Descargar

* Khuzdul - La Lengua Secreta de los Enanos

En el segundo capítulo del Silmarillion nos enteramos de que tan pronto como Aulë creó a los Siete Padres de los Enanos, él "empezó a instruír a los Enanos en la lengua que había inventado para ellos". Su propio nombre para su idioma era khuzdul, que evidentemente sólo significa "[Lengua] de los Enanos", los enanos se llaman a si mismos Khazâd (el singular podría ser *Khuzd).

Descargar

* Nandorin - La lengua de los Elfos Verdes

Todo lo que conocemos de la lengua nandorin son unas treinta palabras, la mayoría de las cuales se encuentran en las Etimologías. En las propias palabras de Tolkien, "Aunque la historia comparativa de los dialectos silvanos interesó sobremanera a los maestros de ciencia, especialmente a los de origen noldorin, poco se sabe del élfico silvano. Los Elfos silvanos no habían inventado ninguna forma de escritura, y los que aprendieron ese arte de los Sindar, escribieron en sindarin lo mejor que pudieron"

Descargar

* Oestron - La Lengua Común

También llamada Adûni (es un término propio, (*)PM:316), Sôval Phârë ("lengua común" en oestron, y (en sindarin) Annûnaid o Falathern "lengua de la Tierra".

El idioma realmente hablado en SdlA, y efectivamente el lenguaje en el que el Libro Rojo estaba escrito originalmente es un idioma llamado adûni, que Tolkien tradujo como oestron. Tolkien dice: "La lengua representada en esta historia por el inglés [castellano] era el oestron o la "Lengua Común" hablada en el oeste de la Tierra Media durante la Tercera Edad.

Descargar

* Élfico Primitivo - Donde todo empezó

Mucho tiempo habitaron en esta primera morada junto al agua bajo las estrellas, y recorrían la tierra maravillados; y empezaron a hablar y a dar nombre a todas las cosas que percibían. A sí mismos se llamaron los Quendi, que significa 'los que hablan con voces'... 

Descargar

* Sindarin antiguo - Entre el élfico primitivo y el élfico gris

También llamado: noldorin antiguo (¡el único término que usa Tolkien!)

El sindarin antiguo es el último paso antes del Sindarín (clásico) en la evolución desde el quenya primitivo hasta el élfico gris maduro (entre el QP y el SA tenemos el eldarin común y el lindarin común). Se desarrolló y habló en Beleriand, pero parece haber evolucionado hacia el sindarin maduro en la época en que los Noldor regresaron. El sindarin antiguo conserva la sonoridad general del élfico arcaico mucho mejor de lo que lo hace el sindarin. 

Descargar

* Sindarin - La Lengua Noble

También llamada: élfico gris, la lengua de Beleriand, la lengua noble

El sindarin fue la lengua eldarin principal en la Tierra Media, la lengua vernácula utilizada por los Elfos Grises o Sindar. Fue la descendiente más destacada del telerin común, que era a su vez una rama más del eldarin común, el antecesor del quenya, telerin, sindarin y nandorin."En su origen la lengua de los Elfos Grises estaba emparentada con el quenya," explica Tolkien, "porque era la lengua de aquellos Eldar que habían llegado a las orillas de la Tierra Media y no habían atravesado el Mar, quedándose un tiempo en las costas del país de Beleriand.

Descargar

* Telerin - La lengua de los Elfos del Mar

También llamado Lindalambe, Lindárin (denominación propia, WJ:371)

El Silmarillion, en su quinto capítulo, cuenta cómo los Teleri, después de cruzar el Mar, habitaron primero en Tol Eressëa: "Allí habitaron los Teleri como lo desearon bajo las estrellas del cielo, y sin embargo a la vista de Aman y de las costas inmortales; y por esa larga estadía en la Isla Solitaria la lengua de ellos fue separándose de la de los Vanyar y los Noldor". Más tarde llegaron finalmente a Aman. Algunos sostuvieron que la lengua de los Teleri era un dialecto del quenya, pero los propios Teleri la consideraron un idioma independiente, el Lindalambe o "lengua de los Lindar".

Descargar

* Valarin - Como el brillo de las espadas

También llamado: Valian, y (en quenya) Valya o Lambë Valarinwa

Los Valar han creado su propio idioma, indudablemente el más antiguo de todas las lenguas de Arda. No necesitaban un lenguaje hablado; eran espíritus angelicales y podían comunicarse mediante la telepatía fácilmente. Pero en el Ailunindalë dice, "los Valar tomaron para si mismos forma y color" cuando entraron en Eä al comienzo del Tiempo, llegaron a ser encarnaciones de si mismos. "La creación de una lambë [lengua] es el interés principal de un Encarnado," observó Pengolodh, el sabio de Gondolin. "Los Valar, habiéndolos creado así, inevitablemente habrían hecho, durante su larga estancia en Arda, una lambë para ellos mismos." ((*)WJ:397). No hay duda de que esto fue, efectivamente, la causa de que hubiera referencias al idioma de los Valar en la tradición popular de los Noldor. 

Descargar

 

   

                                  Principal

Este sitio se actualizó por última vez el 03 de Marzo de 2006