VERBOS IMPERSONALES

UN POCO DE GRAMÁTICA

¿ CUAL ES EL ERROR GRAMATICAL MÁS FRECUENTE QUE COMETEN LOS HISPANOPARLANTES ?

Sin duda, el plural de las formas verbales impersonales.

¿ EN QUÉ CONSISTE ESE ERROR ?

1.- VERBOS IMPERSONALES :

Cualquier verbo significa una acción. El sujeto es quien realiza la acción. Siempre responde a la pregunta ¿ Quién ?. Así por ejemplo:

Juan come galletas

El verbo comer indica la acción. ¿Quién realiza la acción?. El sujeto, Juan.

El sujeto no siempre está presente. El idioma español permite obviarlo. Por ejemplo en la frase

Voy al cine

El sujeto no está explícito. Pero la forma verbal voy corresponde inequívocamente a la primera persona del singular, o sea, yo. Por lo tanto el sujeto de esta frase es yo y por no estar escrito lo llamamos sujeto elíptico.

Otras veces no hay sujeto. No me refiero ya a que no esté escrito, sino que no hay. Por ejemplo

Llueve mucho

¿ Quién llueve ? . Nadie, la acción de llover es un fenómeno natural, no tiene sujeto. Llover es un verbo impersonal, o sea, sin sujeto.

2.- ¿ COMO SE CONJUGA LOS VERBOS IMPERSONALES ?

El verbo concuerda con el sujeto en número y persona. No creo necesario entrar en detalles sobre las tres personas ( yo, tu, él en singular; nosotros, vosotros, ellos en plural ). Nadie dice yo vamos al fútbol ni ellos vas al cine.

Si los verbos impersonales no tienen sujeto , ¿ cómo se conjuga ?, ¿ con qué han de concordar ?. Por convenio cualquier verbo impersonal se conjuga siempre en singular de tercera persona.

3.- ¿ PUEDEN SER TRANSITIVOS LOS VERBOS IMPERSONALES ?

Naturalmente, muchos lo son. El verbo llover a que me he referido antes, nos sirve de ejemplo de verbo impersonal transitivo. Recordamos que los verbos transitivos son los que llevan o pueden llevar complemento directo, o sea aquellos en que la acción recae directamente sobre algo o alguien. El complemento directo responde a la pregunta ¿ QUÉ ?

En la frase:

Llueve lluvia

Es una redundancia, por supuesto, pero sirva para el ejemplo. ¿ Quién llueve ?, nadie. ¿ Qué llueve ? Lluvia. Lluvia es complemento directo. No hay sujeto. La frase es correcta.

Evitemos la redundancia :

En Egipto llovieron ranas.

¿ Es correcta esa frase ?. Naturalmente que no. El verbo llover es impersonal, por lo tanto SIEMPRE en singular de tercera persona. Nada de llovieron , lo correcto es llovió:

En Egipto llovió ranas.

Ahora sí. ¿ Qué llovió ?. Ranas, que es el complemento directo. Pero el verbo no ha de concordar en nada con el complemento directo, es indiferente que sea singular o plural.

4.- VERBOS IMPERSONALES NO HAY MUCHOS, EL PROBLEMA ES PEQUEÑO... ¿ NO ?

No, el problema no es pequeño. Verbos intrínsecamente impersonales hay pocos, es cierto, pero casi cualquier verbo puede convertirse en impersonal aplicando la partícula SE. Existe además una forma expresamente impersonal del verbo haber.

5.- LAS FORMAS IMPERSONALES DEL VERBO HABER

En las lenguas romances, derivadas del latín, el verbo haber tiene extraordinaria importancia tanto por sí mismo como por ser verbo auxiliar principal.

El verbo haber no es impersonal en todas sus formas. Pero lo es en muchas ocasiones. Existe una forma impersonal especial del verbo haber: la de presente de indicativo HAY. Las demás formas impersonales de haber no tienen un vocablo especial pero son igualmente impersonales.

Hay una casa
Había una casa
Habrá una casa
Hubo una casa
Si hubiera una casa...

Todas formas impersonales de haber. ¿ Y si son más casas ?

Hay dos casas ( aquí no cabe confusión )
Había dos casas ( la mayor parte de la gente dice Habían dos casas )
Habrá dos casas
Hubo dos casas
Si hubiera dos casas....

Simpre recordando que por convenio cualquier verbo impersonal se conjuga siempre en singular de tercera persona.

Como vamos viendo el error no es pequeño ni minoritario. Pero aún hay más.

6.- ¿ QUÉ ES ESO DE LA PARTÍCULA SE ?

La partícula SE en combinación con un verbo, entre otras posibilidades que no voy a citar por no prestarse a confusión, puede dar lugar a una forma reflexiva, recíproca o impersonal.

- en la oración reflexiva la acción recae sobre el mismo sujeto :

Juan se peina.
Lola se mira al espejo.

- en la oración recíproca la acción la realizan dos o más sujetos y la acción de unos recae sobre los otros y viceversa:

Juan y Lola se saludaron ( Juan saludó a Lola y Lola a Juan ).

- por último, la partícula SE sirve para convertir en impersonal un verbo cuando dejamos indeterminado el sujeto que realiza la acción:

Se habla francés.
Esto no se hace.
Se sirve bebidas frescas.
( En vez de Se sirven bebidas frescas )

Son ejemplos de frases impersonales introducidas con la partícula SE.

Este tipo de frases son extraordinariamente frecuentes cualquier forma impersonal introducida con la partícula SE también , como todos los impersonales, por convenio se debería conjugar siempre en singular de tercera persona.

Se cuentan barbaridades de la guerra del Golfo
En Canadá se hablan dos idiomas.
Ya se conocen las causas del desastre...

Las barbaridades no se cuentan a sí mismas, ni se cuentan unas a otras. No es una forma reflexiva ni recíproca. Es un sujeto indeterminado quien cuenta las barbaridades, por lo tanto una forma impersonal. Lo mismo puede decirse de los idiomas o de las causas del desastre.

¿ Duda de la lógica?. Vamos a proponer un verbo que no sea impersonal:

Juan come una sardina.

¿ Correcto ?. Bien.

Juan come sardinas.

¿ Correcto ?. Claro.

Pues ya está demostrado. No es Juan comen sardinas, sino Juan come sardinas, porque no importa cuantas sardinas coma Juan, importa que el que come es Juan y es uno sólo, por lo tanto usamos la tercera persona del singular independientemente del complemento directo, o sea del número de sardinas. Queda pues así demostrada la lógica de las frases Se come sardinas, Se repara televisores, Se adivina las intenciones, , etc. igual que diríamos Juan come sardinas, Juan repara televisores, Juan adivina las intenciones . Si estas frases nos suenan correctas, ¿ por qué no las primeras?.

A veces nos parece que el verbo no concuerda. Esto podemos evitarlo no poniendo nunca el complemento directo delante de un verbo impersonal. La frase:

Las botellas se abren mejor con un sacacorchos

No es correcta en términos lógicos. Es impersonal, por lo tanto el verbo debe ir en singular:

Las botellas se abre mejor con un sacacorchos

Pero ahora tampoco es correcta y suena muy mal, debe cambiarse el orden del complemento directo

Se abre mejor las botellas con un sacacorchos.

Lo que se dice más arriba respecto de la partícula SE es lógica del lenguaje. Sin embargo - seguramente porque el error ha sido siempre tan generalizado - se ha 'inventado' una voz verbal, la llamada PASIVA REFLEJA, que da el visto bueno a estas construcciones anómalas desde en punto de vista lógico.

Según las normas de la voz pasiva refleja, en los impersonales construidos con la partícula SE el verbo concuerda con el nombre que recibe la acción, que se considera como sujeto de una oración pasiva. Por ejemplo SE SIRVEN BEBIDAS es por tanto correcto, pero ¿es pasiva esa oración?. ¿Es refleja o reflexiva?. Que el lector juzgue.


Ruego que si la lectura de esta página ha sido de su interés y cree que pueda serlo para otras personas difunda nuestra dirección URL. Si quiere poner un link a esta página en su propia web, grupo de noticias, etc. sólo ha de copiar (cortar y pegar) el siguiente código:

Gramática: Errores con los verbos impersonales

Usen el icono al final de la página si desean ponerse en contacto conmigo por correo electrónico.

Fernando Hidalgo Cutillas

1