Zu, aforismi... eccetera
Gli asterischi: l'umorismo, l'impertinenza, il pensiero, la sintesi, il divertimento.

Parole parole parole...

Quando sanno farci divertire.
E farci pensare.


Visita:
Zu, letture e riletture...
Zu, scritture e riscritture...
Zuccate
blog:
Verba manent
Lessico da amare
Letture e riletture
Zu-ppa-zu-ppa--ppa
musica:
Black Sound Machine
Blubaluba
Fragole e Sangue
Pontebragas
Zu, canzoni...
lingua:
A.Word.A.Day
Accademia della Crusca
dizionario De Mauro
Gergo Telematico
Il mestiere di scrivere
Incipit letterari
Zu, lessico dislessico...
traduzione:
Biblit
DizioNet
EuroDicAutom
Google
logos
Tariffometro
Zu, vuoi lavorare o no?


Contatti: scrivi a Zu

...siamo vortici di luce...
Le frasi degli altri:
In questa pagina
puoi leggere tutti gli

*
di Zu




* Certe cose viaggiano in una sola direzione: non è mai possibile riattaccare i petali di un fiore.
(Zu, 1997)
* Che afa fa, che afa fa, che afa fa... come dicono i vecchi ventilatori avviandosi.
(Zu, 2002)
* Che la vita vi sorrida. E che i fianchi vi invitino, il grembo vi accolga, le cosce vi accarezzino.
(Zu)
* Computer? No grazie, ho smesso. Mi dia carta e penna, per favore.
(Zu, 2002)
[ Torna su ]
* Era una città così tetra che l'arcobaleno lo vedevano in bianco e nero.
(Zu, 2002)
* Era un ragno ambizioso ed entusiasta...
Quando riuscì a costruire una ragnatela di dimensioni mondiali, per tre volte di seguito volle esprimere il suo giubilo.
Purtroppo lo schiacciarono e di lui resta solo la scritta: www.
(Zu, 2002)
* Esco un attimo, poi rientro: vado e porno.
(Zu, 18 giu. 2004)
* Essere bilingue permette di baciare più agevolmente due persone alla volta.
(Zu, 2002)
[ Torna su ]
* Filosofia: la vita
La vita è quella cosa che sta un po' più in su dei fianchi.
(Zu, 2003)
[ Torna su ]
* Gemellaggi
Su Venezia e i siti lagunari
sul centro milanese degli affari
equanimi aspergono i piccioni
le loro generose deiezioni.
(Zu, 2002)
[ Torna su ]
* Haiku
Non lascerò qui
che poche mie sillabe:
son diciassette.
(Zu, 8 dic. 2002)
* Haiku non scrivo
perché non so contare
tra le sillabe.
(Zu, 11 giu. 2004)
* Haiku per mestiere: La traduzione
Da ben tre lustri
la vita mi illustra
e non mi frustra.
(Zu, 31 dic. 2003)
* Ha più problemi lui di un libro di matematica.
(Zu, 2002)
* Ho conosciuto una vedova. Per sedurla, le ho fatto la mano morta.
(Zu, 2003)
[ Torna su ]
* Il blog è un apostrofo che rende pubblico un diario segreto, per cui si passa dall'io che soffre all'io che s'offre.
(Zu, 24 febb. 2004)
* Il blogger è un tizio che se ne sta rannickiato dietro a un nomignolo.
(Zu, 9 mar. 2004)
* Il mare, tolta l'acqua, di per sé non sarebbe tanto bagnato.
(Zu, 12 ago. 2004)
* Il mio valore non è nelle cose che so, ma in quelle che ho voglia d'imparare.
(Zu, 22 nov. 2003)
* Il mondo è poesia, anche quando non fa rima.
(Zu, 2003)
* Il nanosecondo sarà il piccoletto più veloce del mondo o quello eternamente frustrato dall'assenza di vittorie?
(Zu, 27 nov. 2003)
* I misteri della fede sono bazzecole rispetto all'imperscrutabilità della telematica.
(Zu, 26 nov. 2002)
* In me albergano sentimenti contrastanti.
Il guaio è quando svaniscono senza avere pagato la camera.
(Zu, 23 dic. 2003)
[ Torna su ]
* La filosofia del minimo sforzo, con l'obiettivo del riposo, ha successo laddove la pigrizia aguzza l'ingegno.
(Zu, 2002)
* La lettura è un piacere dell'essere intero, l'intensità prolungabile all'infinito.
(Zu, 2002)
* La lingua batte dove la mente vuole.
(Zu, 7 dic. 2002)
* La lingua non serve solo a rendere più interessanti i baci.
(Zu, 2002)
* La memoria dona spessore all'esistenza passata.
(Zu, luglio 2002)
* La mente che vuole / lo dico per te
non suole dolere;
se duole, le suole / calpestano ahimé
il sacro volere.
(Zu)
[ Torna su ]
* La musica è un piacere dell'essere supremo, l'intensità che raggiunge l'infinito.
(Zu, 2002)
* La punteggiatura c'insegna che il dubbio è intelligenza: un punto di domanda sembra stilizzare un tratto di cervello, un punto esclamativo al massimo può stilizzare un cazzone.
(Zu, 2002)
* L'arcobaleno è un bacio colorato tra cielo e terra.
(Zu, 2002)
* Lavorare stanca. L'unico rimedio è trovare un passatempo appassionante e farsi pagare per svolgerlo.
(citofonare Zu)
* Leggere e rileggere, limare e correggere... lavoro e penso che se fossi Dio sarei ancora al secondo giorno della Creazione.
(Zu, 2002)
[ Torna su ]
* L'intera nostra vita non è che un passaggio... disse l'autostoppista incallito.
(Zu, 2002)
* L'iridescenza è nell'iride di chi sa.
(Zu, 17 ott. 2002)
* Lo scibile è una piscina in cui non posso fare a meno di nuotare, però ad ogni bracciata sento aumentare la consapevolezza della mia ignoranza.
(Zu, 2002)
* L'unica catena veramente utile è quella che tutti dovremmo tirare dopo ogni cagata. Compresa quella di mandare in giro catene via e-mail.
(Zu)
[ Torna su ]
* ...ma si può tradurre un manuale in automatico?
(Zu, 2002)
[ Torna su ]
* Natale, siamo tutti più buoni: assaggiamoci!
(Zu, 20 dic. 2002)
* Nella vita mi hanno salvato la pigrizia e l'incapacità: se avessi saputo imparare a rollare, non avrei fatto altro per tutto il giorno.
(Zu, 2004)
* Nichelino (TO): quando con una città puoi giocare a testa o croce...
(Zu, 2002, dedicato a Silvia N.)
[ Torna su ]
* "Ognuno ha i suoi gusti", disse il gatto leccandosi il culo.
(Zu, 2002)
* Ognuno si sta nella fredda Milano
trafitto da un raggio di smog:
ed è subito nebbia.
(Zu, 2002)
[ Torna su ]
* Per motivi di privacy, alle ragazze dico il mio nome solo dopo il terzo bacio.
(Zu, 2002)
[ Torna su ]
* Quando il gioco si fa vero, i cuori iniziano a pulsare.
(Zu, 10 apr. 2004)
* Quando un triangolo invecchia, ha spesso un catetere vicino all'ipotenusa.
(Zu, 2002)
[ Torna su ]
* Scrivere è osare farsi creatore, ascoltando la voce che ci parla quando lasciamo fluire l'essenza in noi.
(Zu, 2002)
* Scrivo per me stesso, però vorrei essere letto (anche se il piacere dipende da chi ci si sdraia sopra).
(Zu, 2002)
* Se applicassero multe sul fancazzismo, oggi andrei in bancarotta.
(Zu, 30 ott. 2003)
* Se ogni istante dovesse essere pregno d'espressione, lo scrivere supererebbe il vivere.
(Zu, 12 lug. 2002)
* Se passiamo all'economia del baratto, noi traduttori siamo fottuti: quale fruttivendolo vi darà un chilo di pesche in cambio di tre frasi?
(Zu, 2002)
[ Torna su ]
* Se puoi vantare un ruolo in inglese, quasi certamente avrai uno stipendio più ricco. Solo che non so come si dice "fancazzista" in inglese.
(Zu, 2002)
* Si cerca il pelo nell'uovo quando ahimé si è certi
non ne possano essere rimasti tra i denti.
(Zu, 20 dic. 2003)
* Sono goloso per motivi culturali.
(Zu, 2002)
* Spesso mi riprometto di scrivere le mie memorie, ma ogni volta me ne scordo.
(Zu, 21 ott. 2003)
* Sulle stelle non si può andare, ma guardandole ci si eleva.
(Zu, 9 lug. 2002)
[ Torna su ]
* Una volta scrivevo un asterisco per ogni messaggio, ma poi le giornate si sono accorciate.
(Zu, 2004)
* Un prodotto di sintesi è l'ideale per chi ha fretta?
(Zu)
[ Torna su ]
This site is a member of WebRing.
To browse visit Here.