Part 2 of Four-Language Glossary of foods, cuisine, herbs, cocina, & kitchen terms, by André Fairchild


English Spanish Portuguese French
collared beef el roti de ternera viande roulée
coltsfoot el tusílago; la uña de caballo a unha-de-cavalo; o tussilagem; le tussilage; pas-d'âne
common carp la carpa común carpa comum carpe commune
common salt la sal sal comum le sel de cuisine
condensed milk la leche condensada laite condensado le lait condensé
condiment el condimento condimento le condiment
confectioner's de pastelero de confeiteiro de pâtissier
conger eel el congrio enguia conger? anguille de mer; fiélas, congre
to cook cocinar cozinhar faire cuire
easy- cook rice, minute rice el arroz rapido el arroz rápido le riz de cuisson rapide
cook's knife el cuchillo de cocina faca grande? couteau de cuisinier
to cook, prepare a meal cocinar, cocer cozinhar, ser cozinhador faire la cuisine, cuisiner, faire cuire
cookbook el libro de recetas o livro de receitas le livre de cuisine
cooked cocinado cozido cuit
cooked ham el jamón cocido; jamón york o presunto cozido jambon cuit
cookie sheet, baking-pan la bandeja para hornear la plaque
cookies los

las

pasteles, bizcochos, galletas o bolo, torta; biscoitinhos, bolachas le gâteau, les petits gâteaux, navettes
cookies las

los

galletas

bizcochos

os biscoitinhos, as bolachas les petits gâteaux, galettes, galettespetits
core el centro o centro, o coração le coeur
coriander seed la semilla de cilantro o coentro, o coriandro la coriandre
cork, bottle stopper el tapón cortiça, a rolha le bouchon
corkscrew el sacacorchos, tirabuzón o saca-rolhas le tire-bouchon
sweet corn el maíz dulce milho maïs
corn el maíz o milho le maïs
baby corn (on the cob) la espina de maís o milho pequeninho l' épi de maïs
corn bread el pan de maíz o pão do milho le pain de mais
corn flour la harina de maíz a farinha de milho la farine de maïs
corn oil el aceite de maíz o óleo de milho l' huile de maïs
corn starch el almidón de maíz; la

maicena

le maïzena
corn syrup el sírope de maíz o xarope de milho le sirop de glucose
cornet el cucurucho a cálice, taça le cornet
cornmeal la maicena

harina de maíz

a farinha de milho, a fubá la farine de maïs
cornmeal la maicena a fubá cocida la polenta jaune
cotton candy el dulce de algodón o algodão doce, doce do algodão la barbe-à-papa
couscous el cuscus; couscous o cuscus le couscous
cover (lid of pan) la tapa a tampa couvercle de marmite
to cover with grated cheese cubrir con queso borrifar com queixo raspado gratiner
crab el cangrejo caranguejo crabe
crackling, crunchy crujiente crocante, estaladiço croquant
crayfish, crawfish el cangrejo de río o camarão-de-água-doce écrevisse, crabes
pastry cream la crema pastelera a nata de leite crème pâtissièr
cream crema creme
cream (20%) la nata (20%) a nata de leite crème (20%)
cream (double 48%) la nata enriquecida (48%) a nata de leite crème
cream whipper batidor fouetteuse
creamy ... cremoso cremoso à la crème
cress el berro agrião le cresson
crinkle, curl, crimp; twist rizar; arrugar; ondular retorcerse; serpentear crispar; torcer crisper; tordre
crinkly arrugado; rizo. serpejado plein de rides, frisé
crisp bread el pan crujiente le wasa l'autentique
a criss-cross topping on a tart (with strips of pastry) or pizza (anchovies) la cuadricula a retícula le quadrillage
to crumble migar esmigalhar, esfarelar émietter
crumbly susceptible de des-migajarse, de migajas farelento, friável, fragmentável friable, ébouleux, que s'émiette trop
crumbs las migajas; migas os miolos les miettes
crunchy, crispy crocante; crujiente crocante,estaladiço croquant, croustillant
crushed, ground, pounded machacado; majado esmagado, triturado broyé
crust corteza croute
crust rubbed with garlic el capón capão le chapon
crustacean crustáceo o crustáceo crustacé, crabe
crystalization la cristalización a cristalização la crystalization
crystalized cristalizado cristalizado crystalizé
cuckoo wrasse - a fish el tabernero, bodión verde, el gallano o bodião rupestre labre, petite vieille, coquette
cucumber el pepino o pepino concombre
culinary, cooking culinario, de la cocina culinário de cuisine, culinaire
cumin el comino o cominho le cumin
cup la taza a chicara tasse
currants las pasas de Corinto as groselhas les raisins de Corinthe, les cassissiers
curry el curry o caril cari
custard powder los polvos para flan o pó pra fazer pudim de ovos poudre pour flans, crèmes
to cut cortar cortar hacher, couper
cut corte morceau
to cut out recortar recortar découper
to cut up (into sections or lengths) cortar, tronchar, trocear cortar às postas tronçonner
cutlery la cuchillería cutelaria, talheres menagere
cutlet chuleta escalope
cutting board, chopping board la tabla de cortar a tábua de carne la planche a decouper la viande,
cuttle-fish, squid los calamares, las jibias o chocos, calamar seiche, encornet
dainties, tidbits, delicacies, choice food la golosina; el bocado exquisito a gulodice, a guloseima les friandises
dairy products los productos lácteos. os produtos de leiteria, leitaria, queijaria les produits laitiers
damson plums la ciruela damascena, endrino grande; niso o abrunheiro le quetsche (prune), crèque
dandelion el diente de león o dente-de-leão, taraxaco le pissenlit, dent-de-lion
dates los dátiles as tâmaras les dattes
to debone deshuesar tirar os ossos enlever les filets/arretes
decaffeinated descafeinado descafeinado décaféiné
decorating pattern plantilla para decorar o padrão de enfeite le pochoir á décorer
deep fry freir fritar cuire en friture
deer el ciervo; venado o veado le cerf
defrost, thaw descongelar descongelar décongeler
defrosted, thawed descongelado descongelado décongelé
delicacy, treat el bocado de rey, golosina, primor, ricura, festín o deleite, banquete, guloseimas le festin, delicatesse, régal
delicatessen delicatessen, charcutería casa de guloseimas l' épicerie
dentex, sea bream el dentón, el pargo testudo;

capitón

as capatões e dentões le denté
dessert el postre a sobremesa le dessert
to dice; cut into chunks cortar en pedazos cortar em pedaços couper en gros dés
Dijon mustard la mostaza de Dijón moutarde de Dijon
dill el eneldo o endro, o aneto l' aneth, le fenouil
dill-seed las semillas de eneldo a semença de endro les grains de fenoil
dinner plate la vasija; el plato o prato raso l' assiette
dinner, supper; meal la cena o jantar, a refeição le dîner, le repas
disgusting, loathsome, vile asqueroso repugnatne, nojento, asqueroso dégueulasse, dégoûtant
dish manjar mets
dish; plate el plato o prato le plat; l'assiette
dishwasher el lavaplatos, lavavajillas a máquina de lavar ouça le lave-vaisselle
distasteful desagradable al sabor repugante, desagradável desagréable au goût, fade
dolphinfish, dorado la dorada coryphène
domestic scale la balanza a escama de peixe le balance de ménage
well done hecho feito, muito assado bien cuit
in a double saucepan al baño maría au bain marie
dough la masa; pasta a massa de farinha levain
dough, cake dough la pasta; masa a massa de pão ou bolo pâte à pain, à gateau
dough, paste la masa; pasta a massa le pâte
doughnut, fritter la dónut, el rollo o rosco, beignet, oreillette le beignet, chichi-frégi
to drain off water; strain (cheese) escurrir; colar drenar, exaurir égoutter
to dress up, adorn, embellish aderezar; aliñar enfeitar faire du dressage
dressing el aliño, adobo, condimento o adorno, tempero l' assaisonnement
dried seco seco séché
drink, beverage la bebida a bebida le boisson
soft drink, soda pop la bebida refrescante, bebida sin alcohol refrigerante, bebida refres-cante, bebida sem álcool le boisson rafraîchissante, boisson sans alcool
drumsticks los muslos (del pollo) as coxas de ave les pilons (de poulet)
dry seco seco sec
dry seco seco sec, seche
duck el pato o pato le canard
dumplings las bolas de pasta rellena; bola de masa hervida as almôndegas les boulettes
to eat lunch almorzar almoçar déjeuner
eating apples las manzanas para comer a maçã pra comer cru les pommes à couteau
ecological, environmental ecologico, del ambiente ecológico écologique
eel la anguila a enguia anguille
beaten egg white el merengue a clara em neve meringue
egg white el

la

blanco

clara

o branco de ovo le blanc d'oeuf
eggnog el ponche de huevo a gemada le lait-de-poule au rhum
eggplant la berenjena a beringela l' aubergine
eggs los huevos os ovos les oeufs
eggs los huevos les oeufs
elderberry la baya del sáuco o fruto de sabugueiro baie de sureau
Emmenthaler Emmenthaler o queijo suiço Emmenthaler
emulsify emulsionar emulsionar, emulsificar émulsionner
Belgian endive la endibia endívia, chicória chicorée, scarole
curly endive la escarola endívia ? chicorée frisée
English Español Português Français
enjoy your meal buen proveche bom apetite bon appétit
an enriched bread un pan enriquecido pompe à l'huile, pompe de Noël
environmentally harmless ecológico ecologista qui respecte l'environnement
escalope (pork) el escalope de cerdo

filete de cerdo

escalope de porc
escalope (veal) el escalope de ternera

filete de ternera

escalope de veau
essence la esencia a essência essence
"eat- everything" peas (common name for green peas) el guisante mollar, guisante azucarado, tirabeque as ervas "come-tudo", a ervilha-ordinária les pois mange-tout
"eat- everything", tiny little fish come todo come-tudo (pescado) mange-tout
ewe, a female sheep la oveja a ovelha le brebis
farm bread el pan de pueblo pão simples le pain de campagne
fat la grasa gordura les lipides
fat la grasa la graisse
fatty grasoso; graso; grasiento gordurosa gras, graisseux
fennel, fennel-seed el hinojo o funcho, a erva-doce, maratro le fenouil
fenugreek la alholva, el fenogreco, el heno griego a alforva, o feno-grego fenugrek, trigonelle
fiber la fibra fibra, fio, barbante les fibres
figs los higos os figos les figues
filet or fillet felete le filet
filled, stuffed, creamed enchilado; relleno enchido fourré
filo pastry galette, o bolo-rei la galette de blé
to filter filtrar filtrar filtrer
filtered filtrado filtrado filtré
fireproof dish plato refractario la moule incombustible
first class primera clase; primera categoría de alta qualidade de première qualité
first dish, entrée entrante; primer plato o prato principale l' entrée
fish pescado, pez pescado, pez le poisson
fish eggs las huevas poutargue poutargue de Martigues
fish fillets los filetes de pescado les filets de poisson
fish fond le fumet de poisson
fish shop la pescadería loja de pescado la poissonnerie
a fish soup la sopa de pescado a bouillabaisse la bouillabaisse
fish sticks los palitos de pescado a croqueta de pescado la croquette de poisson
fizzy lemonade la limonada carbonada a limonada gazosa la limonade gazeuse
flageolet beans el fríjol, chirimia o pífaro, a flauta, flajolé les flageolets
flakes los copos les flocons
flambé flambeado flamber
flan, tart el

la

flan

tarta

flan la tarte
flavor, taste el sabor gosto, sabor le saveur, goût, parfum
flavored with garlic sazonado con ajo com alho aillé
flounder el lenguado le flet
flour la harina a farinha la farine
flour la harina la farine
flutes las flautas as flautas les flutes
tin foil, aluminum foil el papel de aluminio feuille d'aluminium
food la

los

comida;

alimentos

as comidas; alimentação la nourriture
food poisoning intoxicación alimenticia;envenenamiento a intoxicação alimentar intoxication alimentaire
food processor el robot de cocina robot ménager
fork el tenedor fourchette
free-range egg o ovo natural oeuf fermié
freezer el congelador o frigorífico, congelador
French beans las judías verdes haricots verts
French fish soup la sopa bullabesa bouillabaisse
french fries las patatas fritas pommes frites
French loaf el pan francés baguette
French mustard la mostaza francesa moutarde forte
a dry French sausage la salchicha seca francesa a salchicha seca francesa le saucisson d'Arles
fresh fresco frais
fresh (new) fresco fraîche
fresh cheese queso fresco crème fraîche
freshly-ground recien molido moulu frais
fried frito frito, frita cuiré
fried frito frit
fried eggs los huevos fritos ovo frito oeuf au miroir
frisée salad ensalada salada de ?? le frisé
frittata la tortilla de huevos omelette
frog's legs las ancas de rana cuisses de grenouille
frog-fish, angler, monk fish rape tamboril baudroie
to froth, to foam; to skim espumar espumar, tirar espuma écumer
deep frozen ultracongelado congelado congelé
frozen congelado congelado congele
fruit las frutas frutas les fruits
fruit juice el zumo de fruta o suco de fruta le jus de fruits
fruit yoghurt el yogúr de frutas iogurte com frutas yaourt aux fruits
fruit-salad la ensalada de frutas; macedonia de frutas l' esalade de fruits
fry freir fritar frire
frying-pan, skillet la sartén a frigideira poêle
funnel el embudo o funil l' entonnoir
furnace, oven el horno o forno, a fornalha le four
U.S. gallon 3.78541 litros 3.78541 litros 3.78541 litres
game: pheasant, boar, etc. la caza: faisán, jabalí a caça gibier
arugula garden rocket, hedge mustard, Also called roquette, rugula or rucola, it's a bitterish, aromatic salad green with a peppery mustard flavor. la hierba de San Alberto a rucula roquette
garlic el ajo o alho de l'ail
garlic el ajo ail
garlic mayonnaise sauce, aioli el alioli o aole aïoli
garlic mustard, ramsons el ajo mostaza; hierba del ajo alliaire, ail des ours;

ail sauvage, ail des bois

garnish la guarnición enfeite la garniture
old geneva (drink) geniève vieux
geranium el geranio géranium odorant
germ oil el aceite de germen o oleo de germe huile de germe
gherkins los pepinillos os maxixes les cornichons
giblets; poultry giblets los menudillos de ave miúdos das vísceras das aves les abattis, abats de volailles
ginger el jengibre gengibre le gingembre
gingerbread el pan de jengibre pão de gengibre pain d'epice
glass cristal verre
glass or earthenware jar for canning preserves. bocal; tarro frasco de gargalo largo le bocal
glazed glaseado; garapiñado glacé
glutton, greedy eater el comilón; regalón; glotón glutão, comilão, pessoa insaciável glouton, gros mangeur, goinfre, grosse mangeuse
goat's cheese el queso de cabra o queixo de cabra fromage de chèvre
goat's milk la leche de cabra a leite de cabra lait de chèvre
goose el ganso o ganso l' oie
gooseberries la grosella espinosa groseille à maquereau
goulash el gulash; estofado goulasch
granadilla la granadilla passiflore
granola la granola (compuesto de cereales, miel, y frutos secos) a granola (mistura de cerais, mel, e frutos secos) la granola
grape-stone oil el aceite de semilla de uva huile de pépins de raisins
grapefruit el pomelo pamplemousse
grapefruit, shaddock el toranja; toronja; pomelo toranja pamplemousse
muscat grapes el moscatel as uvas muscat muscat (raisin)
grapes las uvas as uvas les raisins
to grate rallar rapar râper
grated cheese queso rallado queixo ralado fromage râpé
grated, minced rallado; raspado ralado râpé
grater; to grate rallador; raspador; rallo; rallar; crujir; o raspador, o ralador; raspar râpe; râper
au gratin al gratén gratiné, au gratin
gravy (juice from meat) salsa, jugo. o molho le jus
gravy boat la salsera a tijela para o molho la saucière
gravy, sauce la salsa sauce or jus
greaseproof paper el papel parafinado o papel ? papier parcheminé
greasy grasiento, aceitoso, craso, graso, engordurado, oleoso, gorduroso gras, graisseux
red, green peppers or chilis chile; pimientos rojos pimentões vermelhas le piment fort
greengrocers el verdulero a quitanda le marchand de légumes, l'épicerie
to grille, roast, toast, braise tostar, asar torrar; assar griller, rôtir braiser
grilled asado assado grillé
grilled a la parrilla grille
to grind, crush triturar, moler ralar, triturar, esmagar piler, broyer, crisser, affiler
to grind, mill moler molar moudre
grits maíz a medio moler gruau
food, groceries, nourish-ment, nutrition alimentos, comida as alimentas, as comidas l' alimentation, pasta ali-menticia
grocery store, supermarket la bacería; bodega; almacén; la tienda de abarrotes; ultramarinos, tienda de comestibles o empório, mercearia, supermercado l' épicerie, le super-marché
ground, powdered molido, en polvo moído moulu, en poivre
grouper - a fish el mero a garoupa, o mero le mérou
grouse el urogallo, gallina silvestre le coq de bruyère
grub, chow la comida; manducatoria, los alimentos a bóia, o rango la bouffe
guava la guayaba a goiaba goyave
Guinea-hen la pintada a pintada adulta pintade
gurnet garneo cabra-lira grondin rouge
haddock, stockfish eglefino, liba, merluza a arinca églefin, aiglefin, ânon, morue noire, St.Pierre
hake la merluza merlus blanc
half medio demi
halibut el halibut flétan
ham el jamón jambon
ham el jamon jambon
hamburger la hamburguesa hamburger
hamburger la hamburguesa viande hachee
hamburger steak (raw) el steak tartare steak tartare
handful puñado o punhado la poignée
hardboiled cocido en agua pain d'épice +\-
hare la liebre lièvre
hash el picadillo hachis
hash el picadillo le hachis
hazel nuts la avellana as avelãs noisettes
heart corazon le coeur
to heat up calentar aquecer réchauffer
heavy pesado lourd
herb mayonnaise la mayonesa a las finas hierbas la mayonnaise aux fines herbes
herb-tea la tisana a tisana, a infusão l' infusion de simples
herbal tea, infusion la tisana a tisana, a infusão la tisane, l'infusion
herring el arenque o arengue le hareng
smoked herring (salted) el arenque ahumado hareng fumé (salé)
hibiscus el hibiscus o hibisco
hodge podge, mish mash hochepot +\-
hog-fish, scorpion fish la lorcha, cabracho, rascacio lorcha, rascasso la rascasse
hollandaise, butter sauce la salsa holandesa la sauce hollandaise
homemade casero de la maison
honey la miel mel le miel
honeycomb (beehive) el panal; la bresca o favo de mel le rayon de miel, gâteau de miel
honeydew melon el melón dulce le melon sucrin
honeysuckle la madreselva chèvre feuille
horse meat la carne de caballo carne de cavalo la viande chevaux
horseradish el rábano picante, rabano rusticano o raiz-forte, rábano picante, armorácia le raifort
hot caliente chaud
hot dog el perrito caliente, hot dog o cachorro quente hotdog
hyssop el hisopo hysope
ice el hielo o gelo glacer
ice cream glace
ice cream el helado o sorvete la glace
ice cubes los cubitos de hielo les glaçons, cubes de glace
iceberg lettuce la lechuga repollo alface americano la salade iceberg
Indian saffron el azafrán indio safran des Indes
Indonesian kebob, saté la brocheta la brochette +\-
ingredients los ingredientes ingrédients
instant coffee el café instantáneo café soluble
iron el hierro ferro fer
jam la confitura, mermelada o doce de fruta la confiture
jelly la gelatina a gelea gelée
Jerusalem artichoke la patata de caña, ajipa topinamboer
jug la jarra pot
juice el zumo o suco jus
juicer la licuadora o espremedor de frutas presse-citron; presse-fruits
jujube () la azufaifa, yuyuba a fruta da árvore jujube jujube
juniper-berry el enebro zimbro, junípero les baies de genièvre
juniper; gin; geneva enebro zimbro, junípero genièvre (genévrier)
curly kale la col rizada um tipo de repolho le chou frisé
kale; cabbage el col, berza, repollo a couve le chou
tea kettle el caldero, hervidor a chaleira la bouilloire
kettle la olla a chaleira la bouilloire
kidneys los riñones os rins les rognons
king prawns las cigalas crevettes roses
kippers el arenque ahumado hareng fumé
kitchen la cocina a cozinha la cuisine
kitchen scales la balanza a escala balance de ménage
kitchen sink la pila, el pilón fregadero a pia l' évier (de cuisine)
kitchen stuff, pots & pans el conjunto de utensíles de cocina: ollas y sartenes o trem de cozinha, o conjunto de panelas la batterie de cuisine
to knead (dough); to work (butter); to massage amasar amassar malaxer, pétrir, fraiser
kneading amasado amassadura pétrissage
knife, fork, spoon el cuchillo, el tenedor, la cuchara, a faca, o garfo, a colher couteau, fourchette, cuillère
knife-tip, pinch la punta del cuchillo, pinchar pincée
knuckle of ham el lacon, jamoncillo o presunto, a perna jambonneau
kohlrabi chou-rave
lactic cheese, crème fraîche crème fraîche
ladle el cucharón, cazo a concha de fundição, a colher de fundição la louche
sauce ladle, soup ladle el cucharón a concha de sopa cuiller de sauce
lady fingers biscuits cantreau
lake trout la trucha de río truite lacustre
lamb cordero agneau
lamb el cordero o cordeiro l' agneau
lamb chop la chuleta de cordero costeleta de carneiro la côtelette d'agneau
lamb cutlet la chuleta de cordero côte d'agneau
lard, pieces of lard la manteca lard, lard en morceaux
larded untado con manteca lardé
lasagne la lasaña lasanha lasagne
late snack el tentempié buffet
laurel leaf, bay leaf el laurel o louro la feuille de laurier
lavender el espliego lavenda lavande
a thin layer of pastry, undercrust une abaisse
lean magro maigre
leather carp carpe coriacée
English Spanish Portuguese French

Back to Part ONE of this Glossary of foods, cuisine, herbs, cocina, etc., Part 1

Go to Part THREE of this Glossary of foods, cuisine, herbs, cocina, Part 3 www.oocities.org/multilingual6/foodcuisine3.html




Mi dicionario médico multilingue contiene más de 19.391 entradas médicas detalladas en inglés con equivalentes en francés, español, portugués, holandés y alemán.
Click HERE to see André's Medical Online Glossaries/Resources Page with 1,650 LINKS to useful medical web sites & medical glossaries in English, Spanish, Portuguese, French German and 12 other languages).

Click here to see a sample of André's Multilingual Medical Technical dictionary/thesaurus (in English, German & French only)

Click on the links below to see online version of my free 5-language glossary on foods, herbs, spices & cuisine. Other links below are to my free international cuisine and foods glossary, over 135 pages (mostly in French & English).


Multilingual Medical Technical Dictionary ® Copyright 2001 ® 2003 ® 2004 by André Fairchild. All rights reserved.

Please call if you need a competent TRANSLATOR/INTERPRETER in Colorado.

Email Andre Fairchild at translator@interfold.com