Part Three

Glossary of Foods/Cuisine/Herbs/Comidas, by André Fairchild, translator

English Portuguese French Spanish
leek o alho-porro le poireau el puerro
baby leeks a alho-porro pequeno les petits poireaux puerros chicos
leeks os alhos-porro les poireaux los puerros
leetchee litchi
legumes les legumes secs
lemon o limão le citron
lemon verbena a abrónia amarela verveine citronnelle la hierba luisa
lemon balm, melissa; a melissa mélisse citronnelle el toronjil
lemon grass a erva codeora
lemon juice le jus de citron
lemon oil (from the rind) l' essence de zest de citron
lemon peel a casca de limão; la zeste râpée, peau de citron la cáscara de limón raspada
lemon squeezer o espremedor de limão presse-citrons, presse-fruits el exprimidor casero
lemon thyme thym au citron
lemon verbena la citronnelle
grated lemon zest/peel a casca de limão ralada la peau de citron râpé
lemon, lime o limão, a lima le citron, citron vert el limón
lemonade limonade
green lentils lentilles verts
yellow lentils as lentilhas amarelas les lentilles jaunes
lentils, legumes as lentilhas, leguminosas les lentilles, légumineuse las lentejas
curly lettuce o alface la salade frisée
lettuce alface la laitue, la salade la lechuga
lettuce and tomato salad la salade mixte
a salad of lettuce, bell peppers, tomatoes, olives, anchovies, tuna fish & hard-boiled eggs a ensalada de Niça la salade niçoise
a salad of lettuce, dandelion, chicory, watercress, herbs and rocket salade de mesclun
level../ flat... plano à ras bord
lid tapa couvercle de marmite
linseed grains de lin
liqueur o licor liqueur
liquorice réglisse
liver o fígado le foie el hígado
liver paté le pâté de foi
liver sausage a salchicha de figado saucisson de pâté
loaf (a) o pão un pain un pan
lobster a lagosta la langouste, le homard la langosta
low in fat magra maigre
low-salt com pouco sal pauvre en sodium
lunch o almoço le déjeuner el almuerzo
luncheon meat mortadella +\-
lunchroom le salon de thé
macaroni o macarrão, talharim macaroni
macaroon
macaroon cake macaron, gâteau d'amandes
mace spice; also called macis la fleur de muscade
mackerel le maquereau
majoram marjolaine
mallows guimauve
malt malt
mango mangue
mantis shrimp squille
marbled or blue-veined (for blue moulded cheese) persillée, marbré,
marinate; marinated mariner; mariné
marjoram, sweet marjoram manjerona la marjolaine la mejorana
marmelade, citrus-fruit jam a marmelada la confiture d'agrumes la mermelada
marrowbone os à moelle
marrowfat le pois gris
marshmallows guimauve
marzipan pâté d'amandes
to mash, press, to force with a pistul pisar fouler pisar, estrujar
matches les allumettes las cerillas, los fósforos
mayonnaise a mayonesa la mayonnaise
measuring cup o recipiente graduado para cozinha mesure, récipient gradué pour la cuisine; goblet gradue recipiente graduado para la cocina
meat a carne la viande la carne
meat grinder le hachoir à viande
meat juices fond
meat pounder maillette
meat-vegetable/herb fresh sausage a salchicha com carne, vegetais, la saucisse aux herbes/au chou salchicha con vegetales
meatball boulette de hachis/viande
to melt; melted derretir; derretido fondre; fondu derretir; derretido
meringue suspiro; clara em neve? meringue
microwave oven o forno microondas el horno microondas
mid-season potatoes as batatas ....... des pommes de terre de Pertuis
skim milk o leite desnatado lait écrémee, petit lait
whole milk leite integral du lait complet leche integral
milk goat (kid) chevreau de lait
milk, cheese a leite, o queijo le lait, le fromage la leche, el queso
skim milk; evaporated skim milk; powdered milk a leite desnatado; leite em pó desnatado du lait écrémé la leche ...?
millet painço; também chamado de "milho miúdo" millet
to mince, chop up moer émincer
minced meat a carne moida hachis
mint a hortelã le menthe la menta
mix misturar mélanger
mixed herbs ervas mistas les fines herbes; herbes de Provence hierbas
hand mixer a batedeira manual le mélangeur
mixing bowl grande tijela le bol à mixer
mocha (coffee) le moka
moist, runny, drooling molhado bauveux mojado
mold cabinet (blue) fromage persillé (roquefort)
mold cabinet (white) fromage fermenté (camembert)
monosodium glutamate o glutamato de monosódio; aji d-no-moto, glutamato monossódico monosodium glutamate, produit chimique utilisé dans l'industrie agroalimentaire monosodio glutamate
monounsaturates (fatty acids) acides gras monoinsaturés, acides gras trans
mortar (heavy bowl for grinding with a pestle) morteiro (com pão de pilão, mão de almoforiz) mortier et pilon mortero (y maja, mano)
moulded raw cheese champoléon, tomme, tomme d'Arles
mountain raspberries as framboesas da montanha faux mûrier
muesli - granola muesli müsli
muffin tin moule
mug caneca coupe
mugwort armoise vulgaire
red mullet - a fish rouget de roche, rouget barbet, muge
muscadet (dry white wine) muscadet (vin blanc)
oyster mushroom um tipo de cogumelo pleurote en coquille
mushroom, toadstool o cogumelo, o fungo le champignon el champiñon, el hongo
brown mushrooms um tipo de cogumelo les champignons de Paris
mussels mexilhão les moules la almeja
mussels cooked in white wine with onions or shallots mexilhão les moules marinières almeja marinara
mustard mostarda la moutarde (condiment) mostafa
mustard seed a semente de mostarda la semelle de la moutarde la semilla de mustafa
leg of mutton coxa de carneiro le gigot d'agneau
mutton carne de carneiro le mouton
napkin o guardanapo la serviette la servieta
nasturtium o nastúrcio capucine; cresson d'Inde
nettle soup a sopa de urtigas potage d'ortie
noodle nouille, pâsta, boulette
Chinese noodles la tagliatelle
dark nougat candy nugá, nougat nougat noir
white nougat candy nougat nougat blanc turrón francés
nutmeg a noz-moscada le noix-de-muscat, noix de muscade la nuez moscada
nuts, walnuts, hazelnut as nozes, nogueiras, avelã noix, noisettes las nuezes; las avellanas
oatmeal porridge o mingau de aveia bouillie
oatmeal porridge mingau de farinha de aveia gruau d'avoine
oats a aveia avoine
rolled oats,oat flakes, Quaker oats os flocos de aveia flocons d'avoine, paillettes d'avoine copos de avena
octopus o polvo poulpe; pieuvre pulpo
salad oil oleo, azeite huile de salade el aceite para ensaladas
oil oleo, azeite huile
okra o quiabo l' okra; gombo; gombaud el quingombó, gombo; ocra; quesillo
olive oliva olive la oliva, el aceituna
virgin olive oil azeite de olivas virgens? huile des olives vierges el aceite de oliva
olive oil o azeite de oliva huile des olives el aceite de oliva
omelette omelete omelette la tortilla de huevos
one-pan meal pot au feu
onion a cebola l' oignon la cebolla
onion quiche quiche de cebola pissaladière quiche de cebolla
can opener abridor de latas ouvre-boîtes
orange a laranja l' orange la laranja
orange juice o suco de laranja le jus d'orange
orange oil (from the peel) oleo de laranja
orange, lime a laranja, limão doce le citron, l'orange, citron vert el limon
orangeade a laranjada orangeade
oregano o orégão, oregano l' oregan, origan el orégano
organ meats (not poultry giblets), offal, meat scraps as miudezas les abats las entrañas, visceras, menudos
ostrich fillet filê de avestruz un filet d'autruche
to put into the oven pôr no forno enfourner cargar el horno
oven forno le four horno
oven dish le plat à rôtir
oven mitt mitene grant isolant
oven plate plain planche lisse
oxtail rabo de touro queue de boeuf
oysters as ostras huîtres
to daub, paint on a coat (of egg white, for example) tartarisar badigeonner tartarisar
thin pancake panqueca, sonho crêpe
tiny pancakes +\- panquequinhas merveille +\-
papaya a papaia, o mamão, papaye
baking paper o papel de ? le papier cuisson el papel de ?
wax paper o papel parafinado, papel manteiga le papier sulfurisé
pappardelle paste pasta de tagliatelle
paprika a pimenta de Espanha; paprica le poivre de Guinée, poivre d'Espagne, paprika el pimentón, pimienta de España
parboiled precozido précuit
Parmesan cheese queijo parmesã fromage de Parma
parsely a salsa le persil el perejil
curly parsley a salsa cacheada? le persil frisé
parsnip a pastinaca, cenoura branca, mandioquinha le panais la chirivía
partridge perdiz perdix
passion-fruit grenadille
green pasta macarão verde pâte verte
pasta, noodles o macarrão, talharim les pâtes, nouilles pastas; fideos
paste massa pâsta
pastry pastelaria la pâtisserie fraîche; galette de blé; dartois las pastas; pasteles; pastelería
puff pastry ready-rolled, filodo pâte feuilletée
pie pastry shell vol-au-vent
peach o pêssego la pêche el melocoton; durazno
peanut butter a manteiga de amendoim la buerrre de cacahouètes manteca de maní; crema de cacahuate
peanut oil o azeite de amendoim l' huile d'arachide aceite de cacahuete
peanuts amendoim cacahuètes cacahuete; maní
pearl barley a cevadinha l' orge, tapioca, perlé cebada?
pears as pêras les poires las peras
green peas as ervilhas les petits pois, pois verts los guisantes; las arvejas
yellow peas as ervilhas amarelas petits pois jaunes los guisantes amarillos
pectin a pectina la pectine la pectina
peel, pare secascar, recortar, picar peler, éplucher pelar, mondar, descascarar, quitar el hollejo
peel, pluck, clean-up descascar éplucher descascarar, quitar el hollejo
peel, rind, skin o pele, acasca la peau la cáscara
cayenne pepper a pimenta-de-caiena le poivre de Cayenne pimiento
ground black pepper a pimenta do reino du poivre noir moulu pimiento negro molido
red pepper a pimenta vermelha le poivron rouge, piment rouge la pimienta roja
sweet green pepper o pimentão le poivron vert la pimienta
bell pepper (green, red, or yellow) pimentão (verde, vermelho, ou amarelo) poivron (vert, rouge ou jaune) la pimienta (verde, roja, o amarilla)
pepper; salt, salty a pimenta, sal, salgado le poivre; le sel; salé, saumâtre la pimienta, el sal
peppercorn um grão de pimenta grains de poivre
peppermill o molino de pimenta moulin à poivre
peppermint a hortelã-pimenta la menthe poivrée la hierbabuena; menta
yellow peppers a pimentas amarelas le poivron jaune él pimiento amarillo
persimmon caqui kaki muscat de Provence
pestle, short thick club for pounding in a mortar o pilão pilon
pesto pesto
pheasant faisão faisan
physalis alkékenge
pickled azedado saumuré; aigre-doux
pickles o azedo, a salmoura concombres aigre-doux
open fruit pie a torta aberta de frutas la tarte aux fruits la torta de frutas
fruit pie, covered a torta de frutas tourte de fruits la torta de frutas
pie-mould moule de pâté
piece o pedaço morceau el pedazo
in pieces em pedaços morceaux en pedazos
pike, perch o lúcio sandre, brochet
pimento, red pepper, hot pepper, capsicum pimentão, pimenta forte piment pimiento
a pinch um pouco de une pincée
pine nut (from pin parasol pine) le pignon, les pépins de pin
pineapple o abacaxi, a anana ananas la piña
pint, quart 0.473 litres 0.946 l 0.473 l 0.946 litres 0.473 litros 0.946 l
pistachio pistache pistache
pita bread pão pita - el pan pita
pitcher o jarro pichet
plantain, cooking banana o platano figue-babane el platano
to poach (at a low boil) escaldar pocher
poached egg ovo escaldado l' oeuf poché
pointed cabbage repolho cônico le chou vert
polenta (cornmeal loaf) la polenta la polenta, nacatmal
green pollack lieu jaune, colin jaune
white pollack merlan blanc
polyunsaturates (fatty acids) les acides gras polyinsaturés
pomegranate romã grenade
pomelo, grapefruit o pomelo pamplemousse
pomodorino, cherry tomato o tomatinho tomate cerise
popcorn a pipoca; o milho-cedovém popcorn, maïs grillé et éclaté las rosetas; rositas; palo-mitas
poppy seed as sementes de papoula les graines de pavot; graines d'oeillette las semillas de adormidera; de amapola
pork o porco porc
pork chop a costeleta de porco la côtelette d'épaule
pork cutlet a costeleta de porco la côtelette de porc
pork filet o filete de porco le porc filet mignon
pork rinds la couenne
pork sausages a salchicha de porco la saucisse de porc
pork steak carne de porco la tranche de porc +\-
cooking pot a panela le pot, la marmite el sartén
pot lid a tampa de panela le couvercle de marmite tapa
pot, stew-pan, cooking pot a panela, caçarola le faitout, fait-tout, marmite
pot-roast le boeuf braisé
potato a batata la pomme de terre la papa
potato chips os chips chips
potato-flour farinha de batata la fécule
baked potatoes as batatas assadas des pommes de terre au four las papas asadas?
caramel potatoes batatas caramelizadas pommes de terre aux caramel
potatoes as batatas les pommes de terre los papas
potholder luva, pano de panela la manique
to eat potluck; plain home cooking trivial; comer do trivial partager la fortune du pot
pots & pans; kitchenware o conjunto de panelas la batterie de cuisine la batería de ollas calderas pucheros
poultry as aves domésticas, galinhas volaille
powdered milk a leite em pó lait en poudre
pre-cooked precozido précuit
to prepare carefully, cook long & slowly, simmer ferver lentamente mijoter mantener
pressure cooker a panela de pressão la cocotte-minute, autocuiseur autococedor; olla de presion
price list a lista de preços liste des prix lista de precios
prime rib entrecôte
proteins proteínas protéines proteinas
a Provençal vegetable stew ratatouille
a Provencal garlic-basil sauce um molho com basílico e alho le pistou
prune, prunes a ameixa seca, as ameixas la prune; pruneaux la ciruela,
black pudding pudim boudin
white pudding pudim branco? boudin blanc
pudding rice arroz para pudim ris en paille
puffed rice o arroz inchado riz soufflé
pumpkin a abóbora, o chuchu la citrouille, potiron, potimarron la calabaza
purslane tipo de planta pourpier
quench extinguir com água passer à l'eau froide
quiche quiche quiche quiche
quince marmelo coing
quince (fruit, tree) marmelo (fruta, árvore) le coing (fruit); cognassier (tree) el membrillo
rabbit o coelho le lapin
radicchio trévise
radish o rabanete, rábano le radis el rábano
rainbow trout a truta arco-íris truite arc-en-ciel
raisins (dried grapes) as uvas passas les raisins secs las pasas
rancid râncido, estragado, mofado rance
a range hood filter capa com filtro acima da estufa? filtre pour hotte aspirante
rare, but not as rare as saignant mal assado bleu
raspberry a framboesa la framboise la frambuesa
raw cru, não cozido cru crudo
raw; cooked cru, crua; cozinado cru; cuite crudo, cocido
recipe a receita culinária la recette la receta
redcurrants a groselha vermelha? les groseilles
reddish avermelhado rougeâtre
redfish sébaste atlantique
refrigerator a geladeira le frigo el frigorifico, refrigerador, heladera
to remove the seeds tirar o caroço épépiner sacar las semillas
rhubarb o ruibarbo rhubarbe
brown rice o arroz integral, não polido le riz naturel (complet)

back to Part TWO of this Foods/Cuisine Glossary

If you like this Glossary, drop us a line, send us an email, and we'll be glad to send you the whole thing in Excel format for free.
Email me at translator@interfold.com
See our online Directory of over 1,650 MEDICAL SITES, GLOSSARIES and medical resources: 656 in English, 280 in Spanish, 112 in Portuguese, 207 in French, 102 in German, 84 in Dutch, and 120 in other languages or bilingual/multilingual.

Estou disponível para fazer traduções do português para o inglês, e outros trabalhos que necessitem bons conhecimentos de várias línguas.

André is an interpreter/translator/terminologist in Denver, Colorado, USA. He is fluent in Spanish, Portuguese, French, Dutch and English.

If you find mistakes in this glossary, please let us know! Thanks, merci.