LISA Lyrics - Gratitude album lyrics
Back to LISA Lyrics Page
Back to m-flo Lyrics Page
Back to Album Lyrics Page
Back to Updates Page

Gratitude album lyrics
(released on 2004.06.30)
Click to purchase Japan version
Song samples of Juicy Music


01. Opening act : The calling
02. i am pop feat. LISA LION
03. SWITCH (English translation)
04. So Beautiful
05. Remember me
06. Peace in Love
07. believe, believe
08. GET REAL
09. Interlude : How did it move you?
10. 永遠 (eien)
11. My Dearest (English translation)
12. Gracias a Dios
13. Gratilude : Ending act : Thank you

All lyrics & music by: LISA

© 2004 AVEX
LISA's Official Site



02. i am pop feat. LISA LION
Romaji by: cori



Back to top

03. SWITCH Romaji & (English translation) by: cori どいてぇ~の手伝いはありがとうね、23. ^^ (あいにこいね) 般ピーの意味はこのサイトから SWITCH Push the button elevator no tobira tojite mugen ni We goin' up and down oshitsudzukete, konna Play no kurikaeshi kono Trip kara mukou wa michi naru sekai Step into the floor zureta kankaku Slowly modoshi, I am still me akarui Story Push the button, close the elevator door We goin' up and down endlessly, continue to push [the buttons] We just repeat this play The other side of this trip is an unknown world Step into the floor, a sensation that slips, slowly return, I am still me, cheerful Story Time is game, koko wa itsuka kita basho, from today no jinsei nanika kawarisou kage ni hikarisasu, yume ga saisei suru Time is game, this is a place I came to someday, from today, life looks like it'll change Shining in the shadows, the dream plays back * Life's what you imagine, kagiri nai uchuu no you de mitsuketa mono wa tatoe nakushitemo Searching for the moment sagashitsudzukete itai ne, sou [KOUDA KUMI] ki ga sumu made Life's what you imagine, misugoshitemo aru beginning furikaeru no wa ikiteku hint dakara Searching for the moment, shinjitsu wo dakishimete, [KOUDA KUMI] kowaku nante nai [LISA] jiyuu ni naru yo Life's what you imagine, even if what I found is lost like the limitless universe Searching for the moment, I want to continue searching, Yes, till I'm satisfied Life's what you imagine, even if you overlook it, there's a beginning Looking back is a hint that you go on living, so Searching for the moment, hold onto the truth, I won't be afraid, I'll become free ** Switchin' on and off like day and night dare no kotoba ni mo yuraganai kikoeru ka, I can do this right, watashi wa watashi de kuzurenai iranai koe wa keshite yuku, basically I really don't got time for you jibun kara, right into the heart, keiken dake de tsunaideku Switchin' on and off like day and night I won't be swayed by anyone's words Can you hear me?, I can do this right, I won't collapse myself The voices I don't need will disappear, basically I really don't got time for you From myself, right into the heart, I will go on with just my experiences [KOUDA KUMI] Volume agete hora karada uzukidasu I can hear my name mizukara ga yomigaeru [JEWELS] So DJ switch me "PURE-MO-DO" on & off SURO- as I take off [RUM] just close your eyes and feel the beat blow cause tonight we don't stop till the sun come up Turn up the volume, listen! My body begins to ache I can hear my name, I'm revived So DJ switch me to "play mode" on & off, slow as I take off just close your eyes and feel the beat blow cause tonight we don't stop till the sun come up Destiny nara matsu yori mo ou, seikaku nara keikaku tooriugoku Feel the light mabushiku naru, yume ga saisei suru If it's destiny, I'd rather chase it than wait If that's my character, I'll move through the plan Feel the light, I get dizzy; the dream plays back Life's what you imagine, kagiri nai uchuu no you de kagayaki abita, kokoro no chizu wa Searching for the moment kiete wa torimodoshite, sou chikaradzuku de Life's what you imagine, owari no nai new beginning machigaeru no wa ikiru subarashisa Searching for the moment, shinjitsu wo dakishimete, [KOUDA KUMI] isoide yuku yo, [LISA] jiyuu ni naru yo Life's what you imagine, like the limitless universe The map of my heart is bathed in the brilliance Searching for the moment, I'll take back what disappeared, yes, I'll take it by force Life's what you imagine, new beginning with no end Making mistakes is the phenomenon of living Searching for the moment, hold onto the truth, I'll hurry on, I'll become free visions never clear tooku e to saratte yuku keshiki nomikonde I believe, I'm me, nobody but me dare no ikizama demo nai visions never clear I'll take you far away, & drink in the scenery I believe, I'm me, nobody but me There is no one else existing [HEARTSDALES - JEWELS] dara dara dara da da DAMN! HA-TSU da big da boom da boom BAAM! doitee~!! comin' thru So make way V.I.P. yuusen ban PI- no retsu is that way mukou no houkou so lay that ass low get dirty on the flow subete kake "yo! futoppara" I'm the ooana nerai no GYANBURA- dara dara dara da da DAMN! Hearts da big da boom da boom BAAM! outta the way!! comin' thru So make way V.I.P. preference, the line for the general public is that way It's the opposite direction, so lay that ass low get dirty on the flow I bet everything "yo! generous" I'm the longshot aiming gambler [HEARTSDALES - RUM] CHIKICHIKI BANBAN CHIKI BANBAN BI-TO ni naminori CHIKI BANBAN ippatsu just aim for gyakuten shoubu no switch de kiwame chouten one for the money two for the show three Heartsdales shimai no toujou hajimattara we can't stop I'm the ooana nerai no GYANBURA- CHIKICHIKI BANBAN CHIKI BANBAN I surf the beat, CHIKI BANBAN One shot, just aim for a reversal With the game switch you'll be at the top one for the money two for the show three Heartsdales sisters' appearance When we start, we can't stop I'm the longshot aiming gambler * repeat ** repeat Switchin' on and off like day and night... Back to top
04. So Beautiful Romaji by: cori furui ashiato mou shimite'nai oborete'mai agari niji o mita sekai hisashiburi de rashikunai tokimeku joutai tokihanatsu kokoro ga tobihaneru moving closer to you kimi ga soba ni (mezameta that I need you) ite kuretara... * It's in your smile mahou no you ni, watashi wo kaeta kiseki wa real love shoujiki na kotoba yori, furete itai kagayaki e ima kakedasu, my heart skips a beat, omoi wa mou toomawari shinai chikoku shita mune no voice ni, sunao ni nareru kara ima ** you can do anything you want, kanjitara tada let it flow kirei na mono nara kirei da to say it's beautiful ichibyou zutsu sugite ichibyou ato mienakutemo shinjiaeru no wa it's so beautiful, so beautiful Pride da toka shin'you shinai toka kakaeta nimotsu ga omosugita no mo marude kirei ni kiete yume o mirareru joutai konna ni kimochi ga karuku naru all because of you will you always be (watashi de ii no baby) forever by my side... *** It's in your smile mahou no you ni, watashi wo kaeta kiseki wa real love kowarenai ai no katachi, dakishimetai yorokobi de ima hajikeru, my heart feels so free, omoi tomerarenai it's green light jikan wo modoshite ii? sunao ni nareru kara ima atatakai kaze ga, tsumetai kaze fukitobasu yo ochita namida, hora zenbu umi ga atsumeta yo taiyou no sora mo ame no hi mo kansha suru yo subete uketomete everything is love *, *** repeat ** repeat Back to top
05. Remember me Romaji by: cori Back to top
06. Peace in Love Romaji by: cori Nagisa ni tatsu kono karada wa ikusen no Page mekutte kita norari kurari Life's a Journey...yeah Yubi ni yorisou shinpi no mizu kanashimi toku yuuki wo yobu mabuta ni utsuru Paradise e... Suzushii kaze ni yudaneru kodou Yasashii RIZUMU kizandeku Kokoro odoru you na message wo, sasayaiteru... Aruite yukou Believe there's always peace in your heart Anata wo matsu, soko wa midori no sono Sagashitsudzukete korobisou ni nattara Furimuite ashiato hora, hitori de aruitenai yo... Owari no nai tabi wa tsudzuku Wakare ya deai ga michi wo tsukuru uneri kuneru Life's amazing Nagareru kumo marude yukue wo oshiete kureteru you de Sukima kara sasu hizashi no moto e, michibiiteru... Waratte ikou, Believe there's always peace in your heart Kokoro wo tsutsumu, soko wa midori no sono Chikara ga tsukite miushinaisou ni nattara Miwatashite yukkuri to hora, michi wo niji ga tsunagu... Aruite yukou, Believe there's always peace in your heart Subete wo tsutsumu, soko wa midori no sono Sagashitsudzukete, korobisou ni nattara Furimuite ashiato hora Kanarazu yukou, Believe there's always peace In your heart Heiwa ga egaku, soko wa midori no sono Chikara ga tsukite miushinaisou ni nattara Sora e mimi sumashite hora, chikyuu ga ai shite iru yo to... yes every soul is a traveller Back to top
07. believe, believe Romaji by: cori Back to top
08. GET REAL Romaji by: cori Back to top
10. 永遠 (eien) Romaji by: cori Back to top
11. My Dearest Romaji & English translation by: cori どいてぇ~の手伝いはありがとうね、23. ^^ (あいにこいね) 般ピーの意味はこのサイトから * ano hi yume wo miteta onaji kumo wo mitsumeta ano kyoku no kashi no TE-MA kitto futari no TE-MA We had our dreams those days, we looked at the same clouds The theme of that song's lyrics was surely our theme tsukinai oshaberi ashita mou kyou da yo It's so funny, We just go on and on sono hyoujou mune no oku shiritsukushiteru yo mujaki sa wa sono mama The everlasting chatting, already "tomorrow" is "today" It's so funny, We just go on and on I know that expression of yours in my heart The innocence doesn't change way back when mirai wo tometa bamen ni modoreru yo natsukashii omoide nara mada tsukuritsudzuketeru way back when; we can back to the scene when the future stopped If it's a nostalgic memory, we can continue to make them again ** sekaijuu de one and only sagashitemo inai subete wakariaeru best friend asobitari nai hi mo namida shitai hi mo itsumo soba ni iru yo thru thick & thin... In this world, you are my one & only Even if I search, there is no one else We understand everything about each other, we're best friends Even on the days we dont hang out, & the days we want to cry I'll always be your side, thru thick & thin... shigoto de ren'ai de atama ippai demo muri shinakute ii basho ga aru no need to fake tsukarete BOROBORO na no kakusanakute ii yasashisa Even if you're occupied with work & love, there's a place where it's ok to take it easy no need to fake, tired & dressed down A kindness that's ok not to hide there is always trust dochira ga iki tsumarisou ni nattara sashinobete iku sono te wa kanarazu uketomeru there is always trust; when either one of us is suffering, we will certainly take the other's outstretched hand sekaijuu de one and only anata shika inai kokoro hirakeaeru best friend nani yori mo precious de kakegae no nai taisetsu ni omou yo zutto zutto In this whole world, you are my one and only, there is no one but you We open our hearts to each other, we're best friends You are more precious than anything, you're irreplaceable I think of you importantly always, always jidai wo koete ima mo tsunagareru nante it's a blessing. ooh... deai attemo kore ijou no Friend doko ni mo nai yo Time goes by & even now we're connected Even if we meet other people, there is no one that will be a closer friend than you sekaijuu de one and only, thank you for everything itsumademo futari wa best friend nani yori mo precious de kakegae no nai taisetsu ni omou yo best friend In this world, you're my one and only, thank you for everything we'll always be best friends You are more precious than anything, you're irreplaceable I think of you importantly as my best friend ** repeat * repeat ano hi yume wo miteta onaji kumo wo mitsumeta Back in the days, when life was all good. ano kyoku no kashi no TE-MA kitto futari no TE-MA Yes my friend, this song is for you We had dreams those days, we saw the same clouds Back in the days, when life was all good The theme of that song's lyrics was surely our theme Yes my friends, this song is for you Back to top Back to Translated Lyrics page
12. Gracias a Dios Romaji by: cori Back to top


© 2004 AVEX
LISA's Official Site

All romaji lyrics & translations (unless noted) by Cori
This section was created in 2004