|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Caribbean Blue
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Eurus, Afer Ventus... So the world goes round and round If every man says all he can, Boreas, Zephyrus... If all you told was turned to gold, ...Eurus... |
Eurus... Viento de África... (1) Así que el mundo gira y gira, Si cada hombre dice todo lo que puede, ...Boreas... Si todo lo que dijiste, se transformó en oro, ...Eurus...
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Notas de Roma Ryan a la canción: Así como "Afer Ventus", el viento de África o Eurus, el viento del este o el gentil Zephryus, la imaginación es libre y puede escoger crear su propio camino. Como en todos los sueños, buscamos el ideal y “Caribbean Blue” representa ese ideal. La letra puede ser resumida en cuatro palabras “Cree en ti mismo”. Notas del Traductor: (1) El Latin usado es un extracto de Afer Ventus, en esta melodía se encuentra una traducción detallada de las frases y palabras |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||