


As human beings, we have a need to make meaning of our surroundings. Anyone, when
placed in a new situation, immediately tries to sort it out, tying the unknown with the
known. This is true for English Language Learners placed in an all-English classroom. They
immediately seek out clues to "crack the code" of the classroom. Visuals,
gestures, a friendly face, all help students create meaning of the new environment.
It is this need to make meaning that is the heart of language acquisition. As students
continue to make and negotiate meaning through relevant interactions and activities,
language is acquired at increasingly higher levels. The goal, then, of programs for
English as a Second/Foreign Language (ESL/EFL) is to use language to communicate
effectively and appropriately.
From the abundance of current research in the field of language and
language acquisition, some basic principles have emerged:
Language is functional.
Language has use and function in real world interactions. Language has
purpose and function, and is acquired through meaningful use and interaction.
Language and culture are interrelated.
Language patterns and use are different in different cultures. These
variations reflect cultural norms, values and beliefs of a culture. To learn language is
to learn culture.
Language varies and changes.
Language use varies according to person, situation and purpose. Language
also varies by region, social class and ethnic group, and changes over time to adapt to
the ever-changing needs of the language users.
Language skills develop interdependently.
Authentic language use often requires the simultaneous use of several
language domains.
Naive language proficiency contributes to Second Language Acquisition
(SLA).
Proficiency in the native language directly affects one's ability to
efficiently acquire both social and academic aspects of a second language.
It is not enough to be able to read, write and understand basic language.
One must be able to use language to get things done. Communicative competence, a term
developed by Del Hymes, is defined as the ability to use language appropriately in a
variety of contexts. This involves not only employing accurate forms of language, but also
knowing the social rules situations. Canale (1983) identifies four elements of
communicative competence.
Grammatical Competence
This, more than the other competencies, focuses on "correctness"
and accuracy. Grammatical competence focuses on the skills necessary to speak and write
accurately, or knowing the language "code' (e.g., vocabulary, grammar, pronunciation,
spelling, etc.).
Sociolinguistic Competence
This involves the appropriate use of language in varied social settings.
It takes into account factors such as social norms, status of the participants (register),
and other rules or social conventions influencing both meaning and form, such as knowing
how to request information, accept or refuse assistance, and other "social
graces" expected of competent users of the language (e.g., "Excuse me, may I
borrow your scissors?")
Discourse Competence
Discourse competence is the ability to appropriately engage in
conversations requiring the combining and connecting of phrases and sentences. This
competence requires the participant to be both a sender and receiver of language,
alternating the roles appropriately in conversations or written discourse.
Strategic Competence
This involves the manipulation of language, both verbal and nonverbal, to
achieve the communication goals. This competence is utilized for two major reasons:
To clarify meaning (e.g., paraphrasing an idea, searching for a word,
gesturing to convey meaning).
To enhance communication (e.g., emphasizing a specific word, using body
language, or changing voice tone or volume for effect).
Competent users of language must be proficient in appropriately using all
aspects of communicative competence. All foreign language programs should focus on
developing all aspects of communicative competence.
You may have heard teachers say, "Why does he still need ESL? He
speaks English very well. Listen to him on the playground. He talks all the time."
When asked how the student is functioning academically, the response is, "He's below
grade-level, and not doing well, but the problem must be something other than
language." This child has acquired Basic Interpersonal Communication Skills (BICS),
but not yet achieved Cognitive Academic Language Proficiency (CALP), or full-proficiency
in English. He needs more time for focused academic language development.
Related to the idea of communicative competence is Cummins' (1984)
definition of two levels of language proficiency: Basic Interpersonal Communication Skills
(BICS) and Cognitive Academic Language proficiency (CALP). Cummins notes that many
misconceptions about student abilities, capabilities, and even basic intelligence are
defined to the way in which "language proficiency" has been defined.
Specifically, students' conversational fluency in English is often (mistakenly) taken as a
reflection of their overall proficiency in the language. To address these misconceptions,
Cummins clarifies "the fundamental distinction between conversational and academic
aspects of language proficiency" (Cummins, 1984).
BICS
-- This involves using language for social, face-to-face, everyday situations. it tends to
be very contextualized, providing abundant clues to comprehension. It refers to basic
fluency in the language and is acquired relatively quickly, usually within two years.
CALP
-- This involves language skills and functions of an academic or cognitive nature. this is
the language needed to accomplish academic tasks. There are fewer contextual clues and
students must draw meaning from language itself. CALP takes much longer to acquire, about
five to seven years.
In school contexts, students must utilize CALP as well as BICS to succeed
academically. Students who appear to have achieved native-like conversational skills in
English may take several years before they match their native-English speaking peers in
academic English. This is largely due to the fact that English speakers are also
developing their language proficiency during the same time period. In essence, we're
aiming at a moving target and must provide accelerated instruction for students to close
the gap.
CALP, however, is highly transferable from one language to another. If you
have cognitive proficiency in one language, you simply need to acquire the matching
language labels for these ideas in a second language for transfer to occur. This "Common
Underlying Proficiency" (Cummins, 1981) explains why we don't need to re-learn
cognitive or academic tasks such as math and science in a new language.

References
Canale, M. (1983) "From Communicative Competence to
Communicative Language Pedagogy." In J. Richards and Schmidt (Eds.), Language and
Communication. New York: Longman.
Cummins, J. (1981) "The Role of Primary Language
Development in Promoting Educational Success for Language Minority Students." In
Schooling and Language Minority Students: A Theoretical Framework. Sacramento:
California State Department of Education.
Cummins, J. (1984) Bilingualism and Special Education:
Issues in Assessment and Pedagogy. San Diego: College Hill.