Ditados reais
É dando que se engravida.
Quem ri por último é retardado.
Quem não arrisca é porque não tem caneta.
O pior cego é aquele que não anda de bengala.
Alegria de pobre é impossível.
Quem com ferro fere não sabe como dói.
Sol e chuva, vou sair de guarda-chuva.
Em casa de ferreiro só tem ferro.
Quem tudo quer, tudo tem.
Quem tem boca vai ao dentista.
Gato escaldado .... morre.
Quem espera, sempre cansa.
Os últimos serão desclassificados.
Quem não tem cão não caça.
Há males que vem para pior.
Água mole em pedra dura tanto bate que acaba a água.
Se Maomé não vai à montanha, então vai à praia.
Depois da tempestade vem a gripe.
Quem vê cara não vê o resto.
Devagar nunca se chega.
Antes tarde do que mais tarde.
Boca fechada não fala.
Águas passadas já passaram.
Por que necessitamos estudar Espanhol ? Traduza a frase abaixo:
"La vien un tarado pelado com su saco en las manos correndo atraz de la buseta"
Tradução: "Lá vem um tonto careca com seu terno nas mãos
correndo atrás do ônibus"
[Voltar ao
topo]
|