Naš odgovor od 12.12.2003.
Ovo je naš odgovor na Atlas Airtoursov odgovor koji smo 13.12.2003. poslali preporučeno s povratnicom.
Ovaj tekst je u cijelosti prekopiran ("copy-and-paste") iz našeg Word dokumenta.
Sva imena su zamijenjena izmišljenim inicijalima i spremni smo ih dati uz argumentirani zahtjev na e-mail
egipat2003@yahoo.com
.
Predmet: Odgovor na Vaš odgovor na prigovor na organizaciju i realizaciju
aranžmana “Egipat, Krsta
Nakon višekratnih zahtjeva telefonom, odgovor na naš prigovor od 3. studenog 2003. dobili smo 8. prosinca 2003.
kao prilog u e-mailu. Odgovor koji ste navodno preporučenom poštom poslali na obje naše adrese, još uvijek nismo dobili.Vašim odgovorom nismo zadovoljni.
Pretpostavljali smo da će ovo
izrazito dugo vrijeme koje je proteklo od ulaganja našeg prigovora polučiti profesionalan i pažljivo sročen odgovor. Iznenadio nas je nepotpun i nekorektan odgovor.Izostavili ste odgovore na najbitnije dijelove prigovora, a puno prostora ste posvetili manjim problemima koji nisu imali u
tjecaja na realizaciju programa. Posebno iznenađuje zaključak koji je arogantan i uvredljiv.Uvažavajući mogućnost da je nepotpunost Vašeg odgovora posljedica opširnosti našeg prigovora, primjedbe na koje niste odgovorili ponoviti ćemo na samom početku, redom prema značaju:
Pretpostavimo da su povratak na brod i isplovljivanje planirani
za 11h. Horusov hram u Edfuu otvoren je po zimskom vremenu do 16h, minus barem 1 sat za iskrcaj, dolazak do hrama i razgledavanje, što daje 15h kao najkasnije vrijeme za dolazak do Edfua. Dakle, za plovidbu od Luxora do Edfua, uključujući prelazak brane u Esni, program predviđa 4 sata.U stvarnosti, brod je iz Luxora isplovio (tek) oko 16:30, do brane u Esni doplovili smo oko 22:00, što je 5 i pol sati. Za prelazak brane (tek oko 14h drugog dana!) trebalo je dobrih pola sata, a za prolazak pokretnog mosta (tek oko 16:30) trebalo je 15-tak minuta. Kroz Edfu prolazimo oko 22h, što je još 5 i pol sati
(u Kom Ombo stižemo između 3h i 4h u jutro). Zbrojeno to daje ukupno 11 sati i 45 minuta samo za plovidbu od Luxora do Edfua, ne računajući stajanje – gotovo tri puta duže od vremena predviđenog programom!Iz gore navedenog vidljivo je da
program za drugi dan nikako nije moguće realizirati. To automatski čini nerealnim i program za slijedeća dva dana.Stručni i profesionalni organizator turističkih putovanja trebao je uočiti ovaj problem. Obzirom da ne sumnjamo u stručnost djelatnika Atlasa, moramo pretpostaviti da je organizator bio svjestan nerealnosti ovog dijela programa. To, nažalost, znači da nam je Atlas prodao uslugu za koju je unaprijed znao da se ne može u potpunosti realizirati.
Krstarenja praktično nije bilo
. Po danu smo stajali, plovili smo uglavnom noću, a uskraćeni smo i za plovidbu od Kom Omba do Aswana. Sa broda nismo silazili 41 sat, od čega smo po danu, preciznije u sumrak, plovili tek dva sata. Podaci iz prethodne točke to dokazuju, a možemo ih potvrditi video snimkama i fotografijama.Nismo posjetili “Slonov otok”.
Ručka prvi dan nije bilo
zbog kasnijeg poleta zrakoplova i nije nikada nadoknađen. Prilika za nadoknadu bila je posljednji dan koji je završio doručkom, a zrakoplov je po planu trebao poletjeti tek u 22:30.Doduše, čak i da je brod plovio brzinom drugih brodova, ne bi uspjeli realizirati program, jer b
i vrijeme plovidbe bilo preko 6 sati, a brod je isplovio još i 5 i pol sati kasnije od nego što je planirano.Iz Vašeg odgovora želimo još posebno istaknuti dio vezan uz fakultativne (dakle neobavezne) izlete u kojem sugerirate da smo radili nešto nelegalno i kažnjivo.
Prvo, da je cijena ulaznica za “Sound & Light Show
” na piramidama u Gizi puno niža od cijene koju je ponudio Atlas saznali smo iz vodiča za Egipat poznate kuće “Lonely Planet”, a stvarnu cijenu na službenom telefonu sa informacijama za taj show. Kako bi pogledali show, zaustavili smo taksi ispred hotela i zajedno sa nekoliko drugih putnika iz grupe odvezli se do objekta gdje se show održava, gdje smo na službenoj blagajni po službenoj cijeni kupili službene ulaznice. Poslije showa istim taksijem smo se vratili do hotela.Kad smo tu večer stvarnu cijenu showa rekli našoj predstavnici Atlasa, ona je izrazila iznenađenje (cijenom) i zatražila da joj slijedeći put svakako kažemo ako uočimo razliku prema cijeni koju nudi lokalni agent.
Drugo, povoljniju cijenu safari izleta u Hurghadi kao i za agenciju koja ih prodaje, također smo doznali iz “
Lonely Planet” vodiča za Egipat. Tu informaciju nismo tajili (tako nešto bi bilo nekorektno prema drugima, a pored toga naša predstavnica Atlasa je to posebno tražila), nakon čega nas je nekoliko putnika iz grupe (precizno 11) zamolilo da i za njih, kad već idemo do agencije, uplatimo izlet. Jedan od putnika i g. N.N. sjeli su u taksi i odvezli se do poslovnice svjetski poznate agencije Thomas Cook, gdje su uplatili izlet za ukupno 13 osoba, što smo u prigovoru i dokumentirali fotokopijom računa.Napominjemo da j
e vožnja taksijem, odnosno “minibusom” u Kairu i Hurghadi apsolutno sigurna i preporučena nam je kao najpovoljniji način kretanja tim gradovima od strane naše predstavnice Atlasa.Niti jedna od gore spomenutih radnji nikako nije riskantna, a još manje “piratska” ili protivna zakonu.
Nadalje, u našem prigovoru naveli smo precizne podatke gdje smo i kako kupili ulaznice, odnosno platili izlet. Ti su podaci, pored cijena, sadržavali i službene brojeve telefona kao i naziv lokalne agencije.
Na osnovu Vašeg odgo
vora moglo bi se zaključiti da te podatke niste provjerili.U nastavku se moramo
osvrnuti na ostale odgovore pojedinačno, redom kako ste ih navodili. Svrha navedenih djelomičnih citata Vašeg odgovora nije vađenje iz konteksta, već sažeto referenciranje na dijelove odgovora.Ne može se očekivati da će vozač u službenom očitovanju o ovom incidentu, za razliku od neformalnog razgovora sa putnicima, optužiti samog sebe. Na kraju se sve svodi na našu riječ protiv njegove.
Pored toga, uopće nije bitno da li se to već dešavalo ili nije – činjenica je da se dogodilo. Usprkos tome prihvaćamo Vašu ispriku, tim prije što taj incident nije imao značajniji utjecaj na realizaciju programa.
U tiskanom pro
gramu za prvi dan izrijekom se navodi “ručak” i popodnevni obilazak hrama u Karnaku, iz čega se može zaključiti da je polet zrakoplova planiran za jutarnje sate. Međutim, već 04. rujna, dana na koji je datiran ugovor (koji nam je uručen nekoliko dana kasnije), netko je ipak znao da nećemo stići na ručak, jer je kao prva usluga u ugovoru navedena večera. Nikakvih obavijesti o toj promjeni programa nije bilo sve do 14. listopada.Razgledi su prebačeni za
drugo jutro za koje je bio predviđen ionako gust raspored, čime je efektivno vrijeme razgledavanja znamenitosti u najbolju ruku prepolovljeno. Da je kvaliteta takvog razgledavanja izrazito niska jasno je i laiku, a kamoli profesionalnom vodiču.Obje su grupe kupile aranžman od Atlasa (neke osobe su to napravile posredovanjem drugih agencija) na osnovu programa objavljenom u tiskanom Atlasovom prospektu. Taj program je, dakle, identičan za obje grupe. Ne razumijemo zašto negirate tu tako očiglednu činjenicu.
To što su grupe bile na različitim brodovima nije uopće bitno. Bitno je da za podjelu na grupe uopće
nismo znali do izlaska iz zgrade zračne luke u Luxoru. Zamislite da su se u različitim grupama našla, recimo, dva para koja su željela zajedno putovati!Za jutro kada je napravljen posjet “tvornici alabastera” bio je predviđen gust raspored u koji je dodatno prebačen posjet Karnaku od prethodnog dana. Posjet “tvornici alabastera”
van programa trošio je ono malo vremena koje smo imali na raspolaganju, što je dodatno smanjilo kvalitetu razgledavanja tog jutra.Pored toga, “tvornica alabastera” nije bila u blizini hrama koji smo posjetili (hram kraljice Hatshepsut) i do nje se vozilo autobusom. Ispred hrama kraljice Hatshepsut bilo je 15-tak prodavaonica suvenira. “Običaj” koji spominjete možda “štuju” turistički vodiči, a ne stanovnici Egipta.
Brod je isplovio iz Luxora tek u 16:30, a po tiskanom programu trebao je isploviti barem oko podneva (vidi točku 2. gore). Po Vama je, dakle, 16:00 vrijeme kada je brod trebao isploviti, što možda
znači da smo mi krstarili po programu neke druge grupe turista.Svjesni smo problema s velikom koncentracijom brodova na brani u Esni, ali se “višom silom” ne može nazvati isplovljivanje broda u 16:30 umjesto oko podneva kako predviđa program, koliko god bio nerealan.
Ni o kakvom “gubljenju reda” se ne može govoriti, jer su u trenutku prelaska brane, oko 14h drugog dana, u redu iza nas bila samo dva broda. Brod je mogao poslijepodne i večer ostati u Luxoru, što bi nam pružilo priliku da bolje iskoristimo vrijeme, bez da se značajnije promjeni naš položaj u redu za branu.
Tvrtka koja vodi vlakove sa spavaćim kolima, “Abela Egypt”, standardno u uslugu uključuje “catering” večeru i doručak u vlaku. Tu informaciju se može naći i na njihovim web stranicama (www.sleepingtrains.com). Dakle, večera nam nije dodatno “omogućena”. Također, večera u obliku cateringa ne može se usporediti sa večerom “u lokalnom restoranu”, kako stoji u tiskanom programu.
Obzirom na dostupnost informacija o usluzi tvrtke Abela Egypt
, smatramo da je Atlas morao prije polaska znati da večera neće biti “u lokalnom restoranu” kako stoji u tiskanom programu, o čemu je propustio obavijestiti putnike.Čitav problem oko ulaznica za piramide mogao se izbjeći da se iz hotela krenulo dovoljno rano, na što smo upozoravali nekoliko puta tijekom tog jutra, a to je i bit ovog dijela našeg prigovora.
Gornje formulacije ne opravdavaju činjenicu da se realizirani program razlikuje od tiskanog u čak devet točaka, a da je krstarenje, koje je
bilo težište programa, svedeno na dva sata plovidbe po danu, te bi se mogle shvatiti kao pokušaj izbjegavanja odgovornosti.Na kraju ćemo se osvrnuti na zaključak Vašeg odgovora:
“
Kao što smo upoznati Vi ste već u Egiptu bili ranije i da Vam je ovo bilo drugo putovanje na kojem ste imali više vremena tražiti pogreške. Smatramo kako zbog kompleksnosti programa postoji mogućnost da i slijedeći put neki detalji nebudu u redu ljubazno bi Vas molili da sa nama više ne putujete.”Iz ove dvije rečenice
vidi se da ste svjesni moguće nekvalitetne organizacije i da se bojite informiranih putnika koji bi mogli uočiti Vaše pogreške.Mogli bi nastaviti
komentirati Vaše odgovore, no ne želimo ići u daljnju polemiku. Naravno da Vam stojimo na raspolaganju ako naknadno iskažete želju za dodatnim pojašnjenjem uzroka prigovora.Ipak, posebno nam je drago, da se u ne
čemu slažemo, a to je da s Vama više ne treba putovati. To ćemo toplo preporučiti svim našim prijateljima i poznanicima.U Zagrebu, 12. prosinca 2003.
(potpis) | (potpis) |
N. N. | M. M. |