Le nom de famille Vandenbempt
Le nom de famille VANDENBEMPT apparaît déjà en Belgique avant le 12è siècle !
Le nom de famille appartient à la catégorie de noms dérivés de noms de lieux dans le sens le plus large des termes.
Le nom de famille Vandenbempt signifie: venant de ou habitant à "un marais".
Beemd of Bempt viendreit du Germanique " Banu-Math " ou
" Ban-Hooiland " et aurait signifié prairie de fauche
c.à.d. la prairie que le Maître attribuait à la commune.
La différence entre une prairie de fauche et une prairie ?
- Les prairies de fauche sont les prairies naturelles dans les vallées des fleuves
ou dans les alluvions d'un cours d'eau.
- Les prairies sont généralement aménagées par l'agriculteur
lui-même entre ses champs.
Cependant, le nom "Beemd" n'a pas toujours été employé correctement.
Les parcelles où les bêtes pâturaient étaient également appelées "beemd".
La confusion entre prairie de fauche et prairie existe déjà
depuis belle lurette.
Retour au sommaire
du nom de famille Vandenbempt.
Avant la Révolution Française et l'instauration de l'état civil, seuls les
régistres des paroisses existaient. Ces régistres étaient tenus à jour depuis
le conlave de Trente (1545-1563).
Baptêmes, mariages et décès y étaient notés.
Vu le caractère ecclésiastique de cette institution, qui n'avait rien à voir
avec le droit civil,
les modifications et les transcriptions des noms de famille
étaient monnaie courante.
L'orthographe du nom de famille VANDENBEMPT différenciait
d'une région à une autre et même d'une commune à l'autre.
Ceci ne signifie pas nécessairement que ces lignées ne sont pas
apparentées !
Pour se faire une idée de la manière dont le nom de famille était écrit dans
ces régistres parroissiaux avant 1800, nous avons effectué des sondages.
L'orthographe le plus fréquent porte le n° 1.
- Bruxelles : Naissances entre 1575 - 1791.
- Vanden Bemden
- Vanden Bemde
- Vanden Bempde
- Vanden Bempden
- Vandenbempt
- Tienen : Naissances entre 1615 - 1792.
- van den Bemde
- van den Bempde
- van den Bempt
- Vanden Bempt
- Van der Bemde
- Hoegaarden : Naissances entre 1623 - 1796.
- Van den Bempt
- Van den Bemdt
- Van den Bemde
- Van den Bemt
- Van den Bempde
Les modifications les plus importantes apportées au nom
van (1) den (2) bempt (3) sont :
- van : est laissé de côté de rares fois dans par ex. Debempt.
- den : est parfois de et der .
- bempt : a beaucoup de variantes dont
bemde, bempde, bempden, bemt, ..
L'orthographe le plus fréquent jusqu'à présent est
VANDENBEMPT en un, deux ou trois mots.
Retour au sommaire
du nom de famille Vandenbempt.
Les données ci-après ont été empruntées au livre
" De familienaam Vandenbempt door de eeuwen heen " (Le nom de famille Vandenbempt à travers les siècles)
et aux publications parues dans " Tijdschrift van de Familievereniging Vandenbempt uit Brabant "
(l'hebdomadaire de l'association familiale Vandenbempt de Brabant.
e.a. dans la salle de lecture de la " Vlaamse Vereniging van Familiekunde "
à Antwerpen (Anvers).
Château " de Bempt " - 17e siècle. (Moresnet, Belgique)
Anciennes mentions en Flandre :
- Tervuren : anno 1330 : la famille van den Beemd, appelée aussi " de Pallude ".
- Kampenhout : anno 1358 : Jan van den Bemden. (Leproserie de Terbank)
- Lier : anno 1360 : Jan van den Beemde.
- Laakdal : anno 1379 : Johan van den Bempde.(Heerlijkheid Damereis)
- Meerbeek : anno 1400 : Jan en Walter van den Beempde. (seigneurs féodaux de Meerbeek)
- Leuven : anno 1421 : vanden Beemden. (Comptes de la Ville)
- Wolvertem : anno 1449 : Gilles Vandenbeempde, Seigneur de Sloosen.
- Bruxelles : anno 1479 : Gilles van den Bempde, Echevin et Conseiller de la Ville.
- Mechelen : anno 1495 : van den Bemde. (Comptes des poissonniers)
- Aarschot : anno 1500 : Jan van den Bempde, Régisseur de la Ville d'Aarschot.
- Zoutleeuw : anno 1506 : vanden Beemde. (Comptes de la Maison des Hôtes)
- Sint-Truiden : anno 1538 : Piatus Van der Bempden ou"de Prato", Echevin de la Ville.
- Tienen : anno 1548 : vanden Bempde. (Greffe des Echevins)
Vous trouverez ces nombreuses mentions dans les travaux susmentionnés.
Retour au sommaire
du nom de famille Vandenbempt.
Retour à la Homepage
Vandenbempt.
La dernière mise à jour : 03/04/96.
Traduction en Français : Marie-Josée Vanden Bempt.
Pour plus d'informations :
contactez
Vandenbempt G. ou
Vandenbempt L.