<BGSOUND SRC="otiba.mid" LOOP=INFINITE>
Ha wa ochiru,


Ha wa kaze ga fuku,


Aki wa kita.
Translation Notes:

ha = leaf                               fuku = blow

  ochiru = fall                           aki = autumn

kaze = wind                           kita = came

/no/, /wa/, and /ga/ are sentence particles
The leaf it falls,


The wind blows the leaf,


Autumn has come.
                      The Meter:

                    1    2    3  4   5
                    Ha  wa  o-chi-ru
               1    2    3   4   5    6  7
               Ha  wa  ka-ze  ga  fu-ku
                     1 2   3     4  5
                     A-ki  wa  ki-ta

Return to Chris's Haikus
October 25, 2001
.
Chris Hennessy
Music playing:
Otiba no odori (Dance of Falling Leaves)
Aki no ha
The Leaf of Autumn
The Inspiration:
  
A friend and I were sitting outside talking and I happened to be staring at a particular leaf on a tree that fell off. Well, probably I was just looking in its general direction. Either way, I focused on and witnessed this particular leaf fall, then get caught up in an updraft.
   I probably witnessed this leaf, with a few of its leaf friends, travel a few hundred yards until it was out of sight without ever touching the ground. I did not really think, "Wow, it is Autumn!" after witnessing this, but it seemed a fitting end for the poem.  ^_^
                                                                                                 
-Chris
Click here for the kana/kanji version of this page.