Diary of the first four months.
Finally, we are departing. [From the island of Brioni, near Pola (which was then
Italian)]
September 21
Sad is the fate of a prisoner!, "Cellone" (Jovine) says. And this sentence, perhaps ironic, is
unfortunately true.
September 22
Boring day, nothing of importance happening, at least in the first half. The sky is gray, but despite
any prevision our morale is very high.
September 23
God willing, morning comes. My right side is aching and my back cannot stand it any more. Then
I
try to make myself a better pallet, somewhat softer and moreover high above ground. So I fold the
blanket and with ropes and strings I make myself a primordial hammock. Satisfied, I admire it, try
it out and go to sleep.
September 24 and 25
Two hard days of travel. After having spent a terrible night in the hold, we were able to make it to
the deck with all our luggage. I am seated at the stern, where I am enjoying the view. Who could
have ever told me that my first trip on the Adriatic would be in an oil carrier, escorted by German
soldiers.
September 26 and 27.
My first day as a war prisoner is starting. We are, as I have said, at Mark-Pongau. Of this town I
only know the railway station, because we arrived at night. This camp is made of many brick
barracks, surrounded by barbed wire. It goes by itself, a concentration camp cannot be conceived
without a good barbed wire fence, a sentry who walks behind the wire, a police dog and the
searchlights. We do not yet have emaciated faces and long beards, but do not worry: These are
only the first days.
September 28 and 29
It does not rain any more, but the sky is overcast. Ah, the Italian sun, the magnificent days of
September and even October which is so close now!
September 30
The usual muster, thus the usual life. Reveille earlier than usual. Everybody was furious uttering
swear words. It isn't pleasant to get up at 5 am, these days.
October 1
Nice day, the sun is out and we have the illusion of being in Italy. Almost everyone has used this
day to wash himself and do his laundry.
October 2.
My brother's birthday. My thoughts go to him and from him to our family. What are they doing?
What are they thinking? This is the only thought that saddens me and disheartens me. Never like
now I have felt so much the separation from my dear ones, the need to see them and hug
them.
October 3.
The days continue to be tedious. In camp, the usual routine, the usual line-ups, the usual food.
However today they should have given us a loaf of bread for four, but it was to be distributed
among five. My portion moreover will have to last two days, because yesterday I exchanged mine
with a sailor for a woolen sweater. Until now, I can stand my hunger sufficiently well.
October 4 and 5
Totally meaningless days. The next few days will perhaps be the same, unless a new fact will
intervene, the one to which the propaganda man for the SS made allusion, that is the end of
Germany and consequently of the war.
October 6 and 7
The most disparate rumors are making the rounds. "Camp Radio" works, but many times it works
badly. Many forecasts are given as news, and are based either on the German warrant officer on
kitchen duty or on a poor, unknowing German sentry or, as of late, an Italian lieutenant colonel of
the General Staff.
October 8.
The sky is overcast and so the day is spent inside the barrack.
October 9
Colourless and flat day. In the evening we received news of the fall of Pinsk in Poland to the
Russians and that in Italy Chieti was occupied and Rome evacuated. This boosts our morale,
because it seems that Pinsk was occupied for real and therefore Warsaw is next, then the border,
then the end of the war and so our return home too.
October 10
Finally I could attend Mass. A little altar made up of a little table in a flat space, a crucifix on this
table covered by a rough blanket and a white tablecloth which is strangely similar to a shroud.
We are all around. The chaplain wears the sacred paludament and the ceremony commences. I
don't think there has ever been a more severe and simpler rite. At the elevation an officer gave the
order to stand at attention. Oh, the nice religious services in my town, accompanied by the sound
of the organ, vivified by it, I would say.
October 11
Luckily, the sun is always out. It comes out only around ten, but it does. For us Italians the sun
means
life. However I must concede that it may be the same for other people, because one does not feel
the cold in the sun, so he does not need too much to wear and can wait calmly his turn for
chow.
October 12
Discovery of America, glory of the Italian genius. Columbus arrived to destination defying all kind
of dangers. I am almost tempted to say Hurrah for America and sing the praise of its President.
How human things change! Until a short time ago, if I had met an American I would have tried to
cut him to shreds; if I met him now I would embrace him as my liberator and saviour.
October 13
It may seem strange perhaps that I do not name or rarely name my family: When I think of them I
cry and my morale is low. My only desire would be to give them my news and receive theirs, and
thus be reassured and comforted. Whatever happened to my brother? I hope well.
October 14
The workers are meeting. The cold is rather intense, even though the sun is out. I am waiting to
hear my name, or better, my number to depart, but my wait has been in vain until 10. I want to
leave as soon as possible to get out of this damned camp and find an accommodation.
October 15
St. Therese
How many things this name brings back to memory! I can see the statue in our St. Peter's church
and thus I see in my mind Frosolone, my family, my house. I remember my ....love drama, getting
drunk, my walks, the gossips, Vittorino. Poor Vittorino! [Vittorio Jovine was killed in his
barracks in Foggia, during an aerial bombing, the first night in Italy back from a long stretch at the
front in Libya]. In St. Theresa's day I want to honour your memory, I want to render a tribute
of affection to our sincere friendship. Death did not want you to suffer seeing the wretched
conditions in which Italy has befallen, the havoc caused by the Germans... Perhaps you too would
have had to endure the suffering of a concentration camp, number among numbers.
October 16
Days follow days. One would say we have been here such a long time, but it is just twenty days,
just twenty! Boredom is so acute, also because I cannot find a book to read.
October 17 - 18
A useless day, I would say. If from time to time a news were not arriving to lift our morale, the
days would be totally useless. Yesterday though we got a wonderful news: Warsaw has been
evacuated and so Florence. The German bulletin put it in these terms:" Warsaw has been
evacuated
according to pre-arranged plans". The newspaper was read by our interpreter who works in the
kitchen. A "carabiniere" swore it is true. Were the news true, we shall soon go home.
October 19
Just a month ago we were in Brioni, hurling curses at our bad luck, and hoping to leave as soon as
possible, if not sooner, for any destination whatsoever, to remove ourselves from that horrible
indecision.
October 20 - 21
Finally they have called me. I am so happy to get away from this damned camp, where so easily
they make you skip a meal and where you are so hungry that you are not even capable of
completing a peaceful game of tre-sette [a game of cards somewhat similar to bridge]. In
fact Di Tullio has been suddenly compelled to stop playing and to go to lay down in bed. That's
what hunger does to you.
October 22 - 23
They are my first days at work. My hands are not used to handle pick and shovel and they hurt.
But slowly the pain is reduced and everything proceeds for the better. The soldiers who guard our
barrack are very good people, except one who is somewhat a grumbler.
October 25 - 26
The days pass without any special features. My manual job is not unpleasant. My hands are still
aching, but I don't feel pain any longer, after a good half an hour work. We still work with pick
and shovel. Then I think of those people who do calisthenics in the morning so as not to gain
weight or for any other reason. They should try to work with pick and shovel for half an hour.
How many gentle hands should handle those heavy tools: it would be their gain.
October 27-28-29
The days are always monotonous. I mean there are no events worth mentioning. No rumor makes
the rounds, and this is good. We go to work carefree and quite happy, considering. Our only worry
is that of our families.
October 30 - 31
Without any doubt, Saturdays and Sundays are the most boring days. To tell the truth, of them
Sundays are the worst. When I was in Rome I dreamed of Frosolone, thinking that there I could
have taken a walk up to the mountain. When in Frosolone, I thought of Rome, the movies, a stroll
at the Pincio park, the concerts. Here, I just do not think of anything.
November 1 - 2
A new month has started, but my life is unchanging. Always the same type of work, the same
weather, except that in the morning it is colder. It is somewhat painful to stand on a ladder, in the
shade, under dripping rain. When a drop falls on your hand it is like a pin falling on your it; still it
is better than pick and shovel.
November 3-4-5-6
"Il Piave mormorava....." ["The River Piave whispered..."On the Piave the last offensive was
launched by the Austrians in 1918, and the Italian army held. Piave still is a sacred river for
Italians.] How many times I have sung it. I sung it even on this November 4th, but in what
changed circumstances and heart. While in Italy I did not know what war is, and even less being a
prisoner. I would then sing just for the pleasure of it; I followed the current. So many times
improvised speakers have celebrated the anniversary of our....victory; there were ceremonies,
Masses, laurel wreaths on the monument, the band played The Piave.
November 7 - 8
November 7 is a day I will not soon forget. In fact I was able to eat "gnocchi" [potato
dumplings usually eaten with spaghetti sauce]. In the morning I was on duty to peal potatoes
and I stole 30 of them! I stuffed my pockets and pants, with great fear of a review. I had good
luck, because everything went well. In the evening I boiled them and a barrack chief, Caporossi
from Rome, made the gnocchi. I put together the needed flour during a whole week. I had been
promised some butter, but in the end I could not get it. Those gnocchi were good. For a sauce, I
set aside my soup allowance at noon and evening, then we wolfed them down. I still have some
flour left, which will be for next Sunday. So it really has been a memorable day.
November 9-10-11
I was able finally to listen to some music. Returning from work, supper was not ready, and so I
went into the workers' room. There I listened to some music. I would have thought God knows
what I would do, but I was simply astounded. I remember what my father used to say, when he
recounted some of his adventures during the first world war. Once, when on furlough he heard
some music and started crying.. In his case, though, conditions were quite different. His nerves
were shot by the noise of guns, rifles and little things of the kind caused that effect on him. For
me, it is a simple case of having forgotten a lot.
Se interessati a leggere il diario nell'originale italiano, andate alla prefazione oppure alla prima puntata.