Gente
Esta es Veronica, mi amiga Mexicana con su novio Luis (Mani) amigo de Irene.
Version en Inglés porque algunos no pueden leer ...
This is
Veronica, my mexican friend and her boyfriend Luis
(called Peanut sometimes), friend of my sister Irene.
Mi amigo Ricardo (venezolano y guionista) y yo en un partido de Baseball de los Yankees de NY
My friend Ricardo (Venezuelan and screenwriter) and me at a Yankees baseball game.
Mi amiga Jackie es la de la derecha. Me ha ayudado mucho aqui.
My friend Jackie is at right. She helps me a lot with everything here.
John la noche del blackout, invente la excusa del documentalismo solo para quedarme con una foto de el.
John at
the Blackout night. I invented the exuse
of documentalism to take him a picture.
Mi amigo Phillip (gringo
y arquitecto) dejandose fotografiar en el metro, a la salida del zoo.
Fastidio a todo el mundo con este mal habito, pero obtengo buenas fotos a
veces.
My friend Phillip
(American and Architect)
letting himself be photographed by me in the subway, near the zoo.
I am a little annoying with this bad habit of taking pictures everywhere,
but sometimes good things happen.
Vero en casa de John cenando unos tacos mexicanos que el preparó.
Vero in John´s home, dinning mexican tacos prepared by him.
John es muy buen cocinero.
Ese dia preparó unos tacos mexicanos que
Vero aprobó concienzudamente y hemos preparado ñoquis y crepes,
mmm
John is a good cooker.
That day he cooked Mexican tacos
that were carefully approved by Vero. We prepared gnokis and crepes too
A Phillip le dieron un codazo en el ojo jugando Hokey. Se veía horrendo ese ojo.
Phillip received a nudge in his eye playing Hockey. It looks terrible.
La protesis ocular de
John. La mayoria de las fotos que tengo de
él tienen la cámara delante de su cara.
This is Johns´
ocular prosthesis.
Most of the pictures I have of him, have the camera in front of his face.
Phillip y yo nos fuimos
a un edificio viejo del zoo a documentarlo fotográficamente
y nos entretuvimos tomandonos unas fotos con esa luz.
Phillip and I went
to an old building in the zoo to document it by photographs.
We spent some time playing with that special light over ourselves.
De los experimentos con la luz, salió este Phillip Jedy
This Phillip Jedy was the result of our light experiments.
La fiesta de Halloween en el zoo fue muy cómica. Yo no tenía disfraz asi que solo me maquillé
Halloween party at
the zoo was pretty funny.
I didn´t have a costume, so I just make up myself
Zipora, Sitara y yo en el zoo.
Hay mucho pelo en esta relación.
There is a lot of
hair in this relationship
Esta es de mis fotos favoritas,
me recuerda al cinema verite frances.
La tomé en el reflejo de un plástico, en la parte de trás
de un autobús.
This is one of my
favorite photographs. It reminds me of French cinema verite.
I took it in
the reflection of a plastic part inside a bus.
Una de las despedidas
que me hicieron los amigos del zoo en un restaurante.
Kimio, Phillip 1, yo y Phillip 2. Cuando están juntos yo los llamo
PhillipS
This was a dinner
with my friends from the zoo
at a Japanese restaurant in Manhattan. Kimio, Phillip 1, me and Phillip 2.
When they are together I call them PhillipS
Wallaby bebe, que cuchi!!!
A baby Wallaby, so cute!
John y yo nos fuimos a Central Park a hacer un experimento fotográfico, el resultado fue el siguiente:
John and
I went to Central Park to make a photographic experiment.
This was the result:
Magia!!
El señor John y su inseparable amiga (lease, la cámara).
Mister John and his inseparable friend (the camera)
John es guapo e inteligente, a helene le gusta....todo comenzo con un blackout!
un flechazo en la obscuridad,
Helene es guapa, a John le gusta.......no tiene peros......Vero.