Moon Mystery
Moon Mystery
Long time ago
in the past of the Earth
shadows cast from the Earth below
Love waited a Prince
* Seen in the dreams of children
Silver light that shines
Golden in the Earth so far away from my touch
wanting your embrace.. beyond any time
It's a Moon mystery
We say goodbye
touch my hand in yours
before I shed a tear of sorrow
I wish to be there
away from the Crystalline city
Reach for dreams found in your true heart
hold onto the present, I will never let go
Embrace the future, we will know our past
Remembering the gold, remembering the Silver
I reach my fingers out for the love I desire
* Repeat
Remembering your brown eyes deep as the Earth
I want to be destined to your tender arms
So far away and so deep below
I wish you here now
Dreaming of our Moon Fields of tomorrow
I hold you close when I close my eyes
I know I am a Moon Mystery
deep in my heart
I know I am a Moon Mystery..
Moon mystery...
Moon Mystery
In Japanese
tokkuni
chikyuu no kako
hikui no chikyuu kara nagerareta kage
ai ho ouji matsuita
* kodomo no yume de moku ni mieru
kagayaki ku gin no hikari
atashi no sesshoku kara totemo tooi chikyuu de kin'iro da
anata no hoki shimeru ga hoshi koto ... jikan o koete
IITSU EI MUUN MISUTERI
ware-ware ha sayonara wo iu
anata no monode atashi no te ta fureru koto
mae ni kanashimi no namida wo nagashita
atashi ha soko ni aritaito omou
KURISUTARUAIN SHITII kara tooku
Yume no tamu no han'i ha, anata no seijitsu no kokoro de mitsuketa
ima no ue ni tsukamu koto, atashi ha zettai houru nai de rou
mirai wo hokishime yo, ware-ware no kako wo shittei
kin wo omoidashite, gin wo omoidasokode
atashi no yubi ai soto ni todoku han'i wo netsubomu soru
* Repeat
Ripiido
Chikyuu toshite fukaku anata no chairoi me wo omoidasu
anata no yawarakai ude ni unmei suteraretai
totemo haruka hoka ni oyobi totemo fukaku shita ni
ima kokode ni anata wo bomu
ashita no ware-ware no MOON FIELDS no yume wo miru koto
atashi no me wo shijiru toki ni atashi ha anata wo chikaku daku
atashi wa MUUN MISUTERI de aru koto wo shitteiru
kokoro de fukai
MUUN MISUTERI de aru koto wo shitteiru
MUUN MISUTERI...
Animanga Palace Courtyard / Moonlight Tower / Reading By Moonlight / Sailor Chibimoon Fan Fiction / BSSCM Music
Disclaimer: Bishoujo Senshi Sailormoon (and Sailor Moon), is copyright of Takeuchi Naoko, Nakayoshi, Kodansha Inc., Toei Entertainment, Asahi TV, Bandai, Mixx Entertainment Inc., DiC, Irwin, Optimum Productions, and Cloverway Inc. I am NOT doing this for money, just entertainment and because I happen to love Bishoujo Senshi Sailor Moon. Oh, and Princess Takeuchi Naoko is great! Thank you Takeuchi-sensei for creating Bishoujo Senshi Sailor Moon! Anybody out there have that in Japanese?
Copyright: This is my property and therefore no one may take it in part or whole unless they ask permission or I give it out. All pictures relating to the created senshi are my copyright and my property. You may not take anything associating with this page without expressed permission of the artists or author. The people who the new soldiers are based have the right to use the character based on them as they wish (but need to ask permission for the other soldiers). The only person allowed to ever allowed to plagiarize this fan fiction is Takeuchi Naoko, creator of the wonderful ORIGINAL Sailor Moon. It would be an HONOR is she did.